意味 | 例文 |
「ちちうし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
犯人は脱獄して逃走中である.
罪犯越狱在逃。 - 白水社 中国語辞典
鉄道の道床に敷く砂利.≒道砟儿.
道砟子 - 白水社 中国語辞典
兵士の給与と食糧を調達する.
征筹粮饷 - 白水社 中国語辞典
軍隊の糧食を徴集する.
征集军粮 - 白水社 中国語辞典
口で言うだけで実行しない.
只说不做 - 白水社 中国語辞典
黄河に対し治水を行なう.
对黄河进行治理。 - 白水社 中国語辞典
交通は5時間中断した.
交通中断了五个小时。 - 白水社 中国語辞典
ファンの方たちはすごい熱いハートの持ち主ばかりだと驚いたと同時に感動しました。
粉丝们都是非常热情的人,我对此又惊讶又感动。 - 中国語会話例文集
彼はより多くの支持をなんとか取り付けるためにあちらこちら奔走して遊説した.
他为争得更多的支持而四处奔走游说。 - 白水社 中国語辞典
この円の中心は誤差信号e_iの平均値を示す。
圆的中心表示误差信号 e_i的平均值。 - 中国語 特許翻訳例文集
その結果、私たちも法務の見解に同意します。
其结果是我们也同意法务的看法。 - 中国語会話例文集
私たちは週に二回車を運転する。
我们每周开两次车。 - 中国語会話例文集
彼はちょうど私に手紙を書いていました。
当时他正好在给我写信。 - 中国語会話例文集
私たちはそれについて細かく状況を把握します。
我们会掌握那个的详细情况。 - 中国語会話例文集
私たちはそれをポジティブに考えましょう。
我们来积极地看待那个吧。 - 中国語会話例文集
そのバスはちょうど出発したところです。
那个巴士正要出发。 - 中国語会話例文集
次の大会にむけて、皆練習に打ち込んでいました。
朝着下次的比赛,大家拼命练习。 - 中国語会話例文集
3日目に、私たちはそのホテルに滞在するでしょう。
我们会在第三天住在那家旅馆吧。 - 中国語会話例文集
4月に応募した奨学金は結果待ちである。
4月申请的奖学金现在在等待结果。 - 中国語会話例文集
ちょうど見積書を作成したところです。
我正好在制作预算表。 - 中国語会話例文集
とてもうれしくなり、感謝の気持ちでいっぱいになった。
我特别高兴,充满了感激之情。 - 中国語会話例文集
結果を私たちと共有してくれませんか。
可以和我们共享结果吗? - 中国語会話例文集
結果を私たちと共有してくれませんか?
可以和我们共享结果吗? - 中国語会話例文集
私たちは、海辺ある海の家に行きました。
我们去了海边的海滩小屋。 - 中国語会話例文集
子ども達が授業中にお菓子を食べていました。
孩子们在课上吃了点心。 - 中国語会話例文集
あなたたちはどうやって彼らのことを知りましたか?
你们是怎么知道他们的事情的? - 中国語会話例文集
普段、床屋と美容室のどちらを利用しますか?
你平时是去理发店还是发廊? - 中国語会話例文集
毎週日曜に友達とサッカーをします。
我每个礼拜天和朋友踢足球。 - 中国語会話例文集
カウベルを鳴らしながら牛たちが草をはんでいた。
牛们响着牛铃在吃草。 - 中国語会話例文集
私たちは来週、松本市に観光に行きます。
我们下星期去松本市观光。 - 中国語会話例文集
今年赤ちゃんが生まれて嬉しいです。
今年孩子出生可我很开心。 - 中国語会話例文集
一ケース60個の商品を注文している。
订购一箱60个的商品。 - 中国語会話例文集
一ケース60個入りの商品を注文している。
订购一箱装有60个的商品。 - 中国語会話例文集
私たちはこれからどうやって時間をつぶしますか?
我们接下来该怎么打发时间呢? - 中国語会話例文集
私たちはどうやって時間をつぶしますか?
我们要怎么打发时间呢? - 中国語会話例文集
私たちはまた会う約束をして別れた。
我们约好了下次再见之后分开了。 - 中国語会話例文集
私たちはこの作業を自動化します。
我们让这个操作自动进行。 - 中国語会話例文集
彼は何の予防接種を打ちましたか?
他打了什么疫苗? - 中国語会話例文集
あなたが元気になったら私たちは会いましょう!
你身体好了的话我们就见面吧! - 中国語会話例文集
私たちが会うのはまたの機会にしますか?
我们还有机会见面吗? - 中国語会話例文集
その後、私たちは皆で歌を歌いました。
那之后,我们一起唱了歌。 - 中国語会話例文集
私たち夫婦は協議離婚をすることになりました。
我们夫妻协议离婚了。 - 中国語会話例文集
先週の木曜日は18時に帰宅した。
我上个星期四18点回家了。 - 中国語会話例文集
父親の長話を聞くのにうんざりしています。
我听父亲说了一大堆话感到厌烦。 - 中国語会話例文集
父親の長話を聞くのにうんざりしている。
我听了父亲的一大段话感到厌烦。 - 中国語会話例文集
先週、父の納骨のために実家へ行きました。
我上个星期为了安放父亲的骨灰而回了老家。 - 中国語会話例文集
あなたはもちろん彼のことを知っているでしょう。
你当然会知道他的事情吧。 - 中国語会話例文集
私たちはまた離れ離れになってしまう。
我们又分开了。 - 中国語会話例文集
私たちはこの作業を自動化します。
我们把这个操作自动化。 - 中国語会話例文集
私たちの対応が遅く申し訳ございません。
抱歉我们处理得迟了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |