意味 | 例文 |
「ちちはは」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
あのゲームはあなたの勝ちでしたよ。
那个比赛是你赢了哦。 - 中国語会話例文集
こどもたちには外で遊ぶ時間が必要だ。
对孩子们来说在外面玩的时间是必要的。 - 中国語会話例文集
こどもたちは外で遊ばなければならない。
孩子们必须在外面玩。 - 中国語会話例文集
こどもたちは外で遊ぶ時間がなければならない。
孩子们必须有在外面玩的时间。 - 中国語会話例文集
アイス以外は持ち帰り可能です。
除了冰淇淋都可以外带。 - 中国語会話例文集
いいえ、彼は昨日私のクラブに立ち寄ってくれました。
不是,他昨天顺路来我的俱乐部了。 - 中国語会話例文集
これから僕たちの班の発表をします。
现在开始我们班进行演讲。 - 中国語会話例文集
その列車はちょうど駅に着いたところです。
那辆列车正好到站。 - 中国語会話例文集
わたしたちには借金を返すことができません。
我们是无法偿还借款的。 - 中国語会話例文集
わたしたちは別の機会に出かけた方がいいですね
我们还是找别的机会出门比较好啊。 - 中国語会話例文集
今日はとても風が強い一日でした。
今天是风很大的一天。 - 中国語会話例文集
今日一日はおとなしくしている。
今天一天都老老实实地。 - 中国語会話例文集
最近は奥さんと娘たちが頻繁に喧嘩しています。
最近妻子和女儿们频繁地吵架。 - 中国語会話例文集
私たちは、なんとか最終電車にのる事ができた。
我们总算是坐上了末班电车。 - 中国語会話例文集
私たちはあなたに惹きつけられざるをえない。
我们不禁被你吸引。 - 中国語会話例文集
私たちはどこで待てばいいですか?
我们应该在哪里等比较好? - 中国語会話例文集
女性たちはこれから稲を植えようとしている。
女性们从现在开始要种稻子了。 - 中国語会話例文集
富士山の樹海には霧が立ち込めている。
雾笼罩着富士山的林海。 - 中国語会話例文集
私たちは今日するべきことがたくさんあります。
我们今天有很多需要做的事情。 - 中国語会話例文集
そのバスはちょうど出発したところです。
那个巴士正要出发。 - 中国語会話例文集
私たちは、会議の詳細な内容をおって送ります。
我们随后发送会议的详细内容。 - 中国語会話例文集
私たちは辛い練習の事を思い出した。
我们想起了辛苦的练习。 - 中国語会話例文集
私たちは部活で大きな声を出した。
我们在社团发出了很大的声音。 - 中国語会話例文集
今日はとても憂鬱な一日でした。
今天真是特别郁闷的一天。 - 中国語会話例文集
私たちは野菜を2か月前から育てています。
我们从两个月前开始培育蔬菜。 - 中国語会話例文集
私の父はヒロシと同じ髪型をしています。
我的父亲和Hiroshi一样的发型。 - 中国語会話例文集
彼女たちは今週の金曜日に彼を訪問します。
她们这个星期五去访问了他。 - 中国語会話例文集
エコ通勤はまちがいなく環境によい。
生态通勤毫无疑问是环保的。 - 中国語会話例文集
私たちはこの有名な祭りを見に行くべきである。
我们应该去这个有名的庙会。 - 中国語会話例文集
私たちはそこに行くと心が癒されるだろう。
我们去那里的话,内心会被治愈的吧。 - 中国語会話例文集
私たちはまた会うことができますか?
我们还能再见吗? - 中国語会話例文集
私たちは楽しい時間を過ごした。
我们度过了愉快的时间。 - 中国語会話例文集
私たちは今月沖縄に行くつもりです。
我们打算这个月去冲绳。 - 中国語会話例文集
大きな荷物は私たちがお預かりします。
我们为您保管大件行李。 - 中国語会話例文集
これは私たちが使っている設備です。
这是我们正在使用的设备。 - 中国語会話例文集
私たちは情報をつぶやき続ける。
我们继续小声传递信息。 - 中国語会話例文集
それは、製品の長寿命につながる。
那个关系着产品的寿命。 - 中国語会話例文集
よいメンテナンスは、製品の長寿命につながる。
好的维修关系到产品的寿命。 - 中国語会話例文集
私たちは緊急性がないと思っています。
我觉得我们没有紧急性。 - 中国語会話例文集
ところで、私の英語はちゃんと通じていますか?
那个,听懂了我说的英语了吗? - 中国語会話例文集
私たちは、幸いにも材料をストックしていました。
我们幸运地储存了食材。 - 中国語会話例文集
私たちはコストダウンを目指している。
我们以降低成本为目标。 - 中国語会話例文集
私たちはしばしばテレビで野球の試合を見ます。
我经常用电视看棒球比赛。 - 中国語会話例文集
私たちは何をしたらよいのかわかりませんでした。
我们曾经不知道做什么才好。 - 中国語会話例文集
もうすでに、私たちはその情報を知っています。
我们已经知道那个消息了。 - 中国語会話例文集
私たちは、これ以上メーカーに迷惑をかけられない。
我们不能再给制造商添麻烦了。 - 中国語会話例文集
私たちはこれからも共に歩み続ける。
我们从今以后一起走下去吧。 - 中国語会話例文集
私たちはテニスをするためにこの公園に来ました。
我们为了打网球来到了公园。 - 中国語会話例文集
これは彼女が前から欲しがっていたおもちゃです。
这个是她一直想要的玩偶。 - 中国語会話例文集
3日目に、私たちはそのホテルに滞在するでしょう。
我们会在第三天住在那家旅馆吧。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |