意味 | 例文 |
「ちちゅう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 49302件
研究室が、毎日あるかもしれない。
可能每天都有研究室的工作。 - 中国語会話例文集
中国語をたいぶ忘れてしまった。
中文大多都已经忘记了。 - 中国語会話例文集
私の好きな中国がその中にあった。
在那里面有我喜欢的中国。 - 中国語会話例文集
勘違いをして先週ここに来ました。
搞错了以为上星期来了这里。 - 中国語会話例文集
私は注水器にノズルを取り付けた。
我把喷嘴装到了注射器上。 - 中国語会話例文集
昼食は家にあるもので済ます。
午饭吃家里现存的东西。 - 中国語会話例文集
あなたに中国で会いたいと思っている。
想和你在中国见面。 - 中国語会話例文集
日本は中国の話題でにぎやかです。
日本因为中国的话题而很热闹。 - 中国語会話例文集
彼女は一晩中眠れずに目を覚ましていた。
她一晚上没睡,一直睁着眼睛。 - 中国語会話例文集
田町ビルですか…。住所はわかりますか。
田町楼吗…?你知道地址吗? - 中国語会話例文集
はい。英語のほか、中国語と韓国語もあります。
是的。英语之外还有中文和韩语。 - 中国語会話例文集
列の最後はあの電柱のあたりだと思います。
队伍的最后应该是在那个电柱那边。 - 中国語会話例文集
その電気店は中心街にあります。
那家电器店在市中心。 - 中国語会話例文集
全社員が一連の研修会に参加する。
全公司员工参加一系列的研讨会。 - 中国語会話例文集
一部の社員が研修会に参加しなければならない。
一部分的员工必须参加研讨会。 - 中国語会話例文集
不在中、私があなたの仕事の代わりをするわよ。
你不在的时候我会代替你的工作。 - 中国語会話例文集
恐れ入りますが、古賀さんは電話中です。
非常抱歉,古贺先生正在打电话。 - 中国語会話例文集
あいにく、昼食後まで席を外します。
不巧的是用完午饭之前都不在。 - 中国語会話例文集
Ken Sternは、10日の午前中は連絡が取れる。
在10日上午能够与Ken Sterm取得联系。 - 中国語会話例文集
すべて順調に行っていればいいのですが。
要是一切都能顺利进行的话就好了。 - 中国語会話例文集
一呼吸置いて、鉄環は再びきつさを増した。
暂缓片刻之后,绞刑架绞得更紧了。 - 中国語会話例文集
販売を中止せざるを得ませんでした。
已经不得不停止销售了。 - 中国語会話例文集
まだ注文をキャンセルすることはできますか?
还可以取消订单吗? - 中国語会話例文集
きっとお仕事も順調だと思います。
我觉得工作也肯定会顺利的。 - 中国語会話例文集
年末年始の休暇は何日くらい取れるのですか?
年终年初的休假能请几天? - 中国語会話例文集
ボストンに滞在中に、ぜひ、お目にかかりたいです。
在波士顿期间务必想跟您见一面。 - 中国語会話例文集
返金の手続きには、一週間ほどかかります。
退款的手续会耗费一周的时间。 - 中国語会話例文集
受益者全員に通知して下さい。
请通知全体受益者。 - 中国語会話例文集
確定した注文をキャンセルすることはできません。
已经确定的订单不可以取消。 - 中国語会話例文集
契約書の一部を修正したいと考えています。
我想修改合同书上的一部分内容。 - 中国語会話例文集
4月10日から5月20日まで特別割引期間中です。
从4月10号到5月20号是特价期。 - 中国語会話例文集
ご注文頂いた書籍は絶版となっていました。
您下单的书籍已经绝版了。 - 中国語会話例文集
在職中はひとかたならぬお世話になりました。
在职期间承蒙格外的关照了。 - 中国語会話例文集
セットでご注文いただくと大変お得です。
订购一整套的话非常实惠。 - 中国語会話例文集
当日は先着順に整理券をお配りいたします。
当天会按照来的顺序发放号码牌。 - 中国語会話例文集
クーポンはご注文時に店員へご提示下さい。
请在点餐时向店员出示优惠券。 - 中国語会話例文集
メールが途中で途切れてしまっていました。
邮件写到一半就中断了。 - 中国語会話例文集
正確な金額は注文後に確定されます。
将在下订单之后确定正确金额。 - 中国語会話例文集
ビクトリア朝の詩人で唯美主義者
维多利亚时代的诗人和唯美主义者 - 中国語会話例文集
今回発注分の金額が下記で確定致しました。
这次订购的金额确定如下。 - 中国語会話例文集
ご提示頂いた金額にて正式に発注いたします。
按照提供的金额正式订货。 - 中国語会話例文集
製品名称をABC順に配置しています。
产品名称按照ABC顺序排列。 - 中国語会話例文集
今回は試験的に10個発注したいと考えています。
这次打算实验性的订购10个。 - 中国語会話例文集
世界各国の一流ホテルを手配いたします。
准备了世界各国一流的酒店。 - 中国語会話例文集
直前の連絡になってしまい恐縮です。
很抱歉临开始之前才与您联络。 - 中国語会話例文集
今月中を目処にご決定下さい。
请决定这个月的目标。 - 中国語会話例文集
このメールは本日中に返信してください。
这封邮件请在今天内回信。 - 中国語会話例文集
近日中に改めてご連絡致します。
最近会再次与您联络。 - 中国語会話例文集
途中で手荷物検査が行われます。
中间会进行行李检查。 - 中国語会話例文集
以下のスケジュールにて承知しました。
关于以下的日程我已经了解了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |