「ちちょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ちちょうの意味・解説 > ちちょうに関連した中国語例文


「ちちょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15691



<前へ 1 2 .... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 .... 313 314 次へ>

お互いに調子を合わせる.

互相照应 - 白水社 中国語辞典

…の特長に焦点を合わせて.

针对…特点 - 白水社 中国語辞典

珍しい鳥類や変わった動物.

珍禽异兽 - 白水社 中国語辞典

枕元に置く貴重品入れの小箱.

枕头箱 - 白水社 中国語辞典

兵士の給与と食糧を調達する.

征筹粮饷 - 白水社 中国語辞典

徴収管理方法を改善する.

改进征管办法 - 白水社 中国語辞典

徴収管理を強化する.

加强征管 - 白水社 中国語辞典

軍隊の糧食を徴集する.

征集军粮 - 白水社 中国語辞典

良馬を1万頭徴集する.

征集一万匹好马 - 白水社 中国語辞典

商業税を徴収する.

征收商业税 - 白水社 中国語辞典


様子をうかがうような口調で言う.

用征询的口吻说 - 白水社 中国語辞典

国家の徴兵に呼応する.

响应国家的征召。 - 白水社 中国語辞典

朝廷の綱紀を引き締める.

整肃朝纲 - 白水社 中国語辞典

証人の証言を聴取する.

听取证人的证词 - 白水社 中国語辞典

カリを殺しそれを調理する.

杀雁而烹之 - 白水社 中国語辞典

ガステーブル・調理台を載せる.

支架锅灶 - 白水社 中国語辞典

緊張した空気を作り出す.

制造紧张空气 - 白水社 中国語辞典

朝鮮人参栽培専業農家.

种植人参专业户 - 白水社 中国語辞典

彼は会社から重用された.

他受到了公司的重用。 - 白水社 中国語辞典

調査研究を重視する.

注重调查研究 - 白水社 中国語辞典

歴史の潮流に追随する.

追随历史潮流 - 白水社 中国語辞典

玉を精巧に彫刻し磨く.

精细地琢磨玉石。 - 白水社 中国語辞典

グループ長,(サークルの)リーダー.

组长 - 白水社 中国語辞典

彼の声は調子外れである.

他的嗓子是左的。 - 白水社 中国語辞典

手にリボルバーを1丁持つ.

手持一支左轮。 - 白水社 中国語辞典

例えば、識別器を同調するステップに加えて、波長を調節するステップが組み込まれ、波長を調節するステップは、利用可能範囲の中での識別器の同調の相対位置に依存する。

例如,除了调谐鉴别器的步骤以外,还包括了调节波长的步骤,其中,调节波长的步骤依赖于在可用范围内调谐鉴别器的相对位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5に示す回路では、変調度が大きい搬送波(例えば、変調度が100%の搬送波)の復調は可能であるが、変調度が小さい搬送波(例えば、変調度が10%の搬送波)を復調することは困難である。

虽然图 5所示电路可解调调制因子大的载波 (例如,调制因子为 100%的载波 ),但是解调调制因子小的载波 (例如,调制因子为 10%的载波 )是困难的。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、Vπは、2電極MZ変調器14の半波長電圧を示している。

另外,Vπ表示双电极 MZ调制器 14的半波长电压。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、特徴量Sを「特徴ベクトル」としても構わない。

此外,也可以设特征量 S为“特征向量”。 - 中国語 特許翻訳例文集

データ復調部23は、受信した信号をデータ復調する。

数据解调单元 23将接收到的信号进行数据解调。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図95】画像重畳部における画像重畳処理の概念図である。

图 95是图像重叠部的图像重叠处理的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図96】画像重畳部における画像重畳処理の概念図である。

图 96是图像重叠部的图像重叠处理的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図97】画像重畳部における画像重畳処理の概念図である。

图 97是图像重叠部的图像重叠处理的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図98】画像重畳部における画像重畳処理の概念図である。

图 98是图像重叠部的图像重叠处理的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集

OFDM変調器は、変調シンボルを、並列ストリームへとスプリットする。

OFDM调制器将调制符号分裂成并行流。 - 中国語 特許翻訳例文集

10.振幅変調信号と他の変調信号との関係

10.幅度调制信号和其它调制信号之间的关系 - 中国語 特許翻訳例文集

<振幅変調信号と他の変調信号との関係>

< 幅度调制信号和其它调制信号之间的关系 > - 中国語 特許翻訳例文集

IF信号はデジタル復調回路24でTS信号に復調される。

IF信号被数字解调电路 24解调成传输流 (TS)信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

フィルタ321および322は、波長非跳躍フィルタであることが好ましい。

滤波器 321和 322优选的是波长非跳跃 (non-skipping)的滤波器。 - 中国語 特許翻訳例文集

EDGE規格はGMSK変調および8−PSK変調との両方を使用する。

EDGE标准使用 GMSK调制和 8-PSK调制两者。 - 中国語 特許翻訳例文集

OFDM変調器は、変調シンボルをパラレルストリームに分ける。

OFDM调制器将调制符号分裂成平行流。 - 中国語 特許翻訳例文集

OFDM変調器は、変調シンボルを平行なストリームに分割する。

该 OFDM调制器将调制码元拆分成并行的流。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記ステップS113において、映像処理部210の処理モードに応じて、重畳制御部185がOSD重畳部190における重畳処理をOSD重畳部190に対して設定すると、OSD重畳部190は、重畳制御部185によって設定された重畳処理に基づいて情報を重畳する(ステップS114)。

在步骤 S113,一旦叠加控制部分 185已经根据图像处理部分 210的处理模式设置OSD叠加部分 190中的叠加处理,OSD叠加部分 190基于已经通过叠加控制部分 185设置的叠加处理叠加信息 (步骤 S114)。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、「255」諧調が真っ白に対応し、「0」諧調が真っ黒に対応する。

而且,“255”灰度与纯白对应,“0”灰度与纯黑对应。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、出力階調数は入力階調数よりも少なくなる。

在此情况中,输出灰阶数目少于输入灰阶数目。 - 中国語 特許翻訳例文集

特徴部データは、透かし特徴部データ記憶部505に保存される。

特征部数据保存于水印特征部数据存储部 505。 - 中国語 特許翻訳例文集

SLM108は、光波長を空間的に変調するように操作可能である。

SLM 108可用于空间调制光波长。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記空間光変調器は、光減衰変調器であり得る。

空间光调制器可以是光衰减式调制器。 - 中国語 特許翻訳例文集

この色調調整はスモールガマット1201における色変換である。

这种色调调整是小色域 1201中的颜色转换。 - 中国語 特許翻訳例文集

本誌がインターネット調査会社と協力して調査しました。

本杂志和网络调查公司合作进行了调查。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 .... 313 314 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS