意味 | 例文 |
「ちとう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3089件
その結果、位置Qx1(t-1,t)と位置Qx1(t-1,t)との中央の位置SC(t-1,t)が第1接続ラインとなる。
结果,在位置 Qx0(t-1,t)到位置 Qx1(t-1,t)之间的中心的位置 SC(t-1,t)成为第一连接线。 - 中国語 特許翻訳例文集
アダプタ装置200とコントロール装置300との間は、光ファイバーケーブル93で接続してある。
适配器装置 200和控制装置 300通过光纤线缆 93互连。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、変倍レンズ104の位置と焦点調整レンズ110の位置との関係を示す図である。
图 7是示出变倍透镜 104的位置和调焦透镜 110的位置之间的关系的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、印刷装置20とホスト装置11とは、ネットワーク12を介して接続されている。
打印装置 20和主机设备 11通过网络 12连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、複数の基準パッチとは、色パッチと同じ色版で、濃度が同じパッチである。
另外,多个参照块具有与色块相同的原色,并具有相同的浓度。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図15】一実施形態によるソース装置とブランチ装置との間の接続の説明である。
图 15是根据一个实施例的源与分支设备之间的连接的描绘; - 中国語 特許翻訳例文集
【図15】一実施形態によるソース装置とブランチ装置との間の接続の説明である。
图 15是根据一个实施例的源和分支设备之间的连接的描绘; - 中国語 特許翻訳例文集
これらの一日じゅうぶらぶら遊んでいる人たちと仲間になってはいけない.
不能和这些终日游蕩的人为伍。 - 白水社 中国語辞典
授業と授業の間に,先生はたまには私たちと一緒に玉蹴りをする.
课间,老师有时和我们一起踢球。 - 白水社 中国語辞典
この目標値は、HSV値として構成される。
该目标值构成为 HSV值。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、これらの装置は、ブリッジ808と、外部バス808bと、インタフェース810と、入力装置812と、出力装置814と、ストレージ装置(HDD)816と、ドライブ818と、接続ポート820と、通信装置822とを有する。
此外,信息处理设备 10包括桥接器 808、外部总线808b、接口 810、输入装置 812、输出装置 814、存储装置 (HDD)816、驱动器 818、连接端口 820和通信装置 822。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、これらの装置は、ブリッジ808と、外部バス808bと、インタフェース810と、入力装置812と、出力装置814と、ストレージ装置(HDD)816と、ドライブ818と、接続ポート820と、通信装置822とを有する。
此外,信息处理装置 10包括桥接器 (bridge)808、外部总线 808b、接口 810、输入设备 812、输出设备 814、存储设备 (HDD)816、驱动器 818、连接端口 820和通信设备 822。 - 中国語 特許翻訳例文集
バッファ装置4、5は、前処理装置3と印刷装置1との間および、印刷装置1と後処理装置6との間の印刷用紙のテンションの保持等のために設けられている。
提供缓冲装置 4和 5分别保持预处理装置 3和打印设备 1之间以及打印设备 1和后处理装置 6之间打印纸张的张力。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、閾値Thre1とThre2の設定方法も特に問わない。
另外,对阈值 Thre1和 Thre2的设定方法也不作特别限定。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらにクライアント装置3としても機能する。
另外,装置 A充当客户端装置 3。 - 中国語 特許翻訳例文集
ゾウ1頭分に匹敵する数値となるわけである。
就能成为抵得上1头大象的数值。 - 中国語会話例文集
大学の友達とは毎年2回会うことになっています。
我每年都会见大学的朋友两次。 - 中国語会話例文集
画像の位置とサイズを調整する。
调整画像的位置和尺寸。 - 中国語会話例文集
画像の位置とサイズを調節する。
调节画像的位置和尺寸。 - 中国語会話例文集
火縄銃伝来の地として種子島が有名である。
种子岛作为火枪的传入地而著名。 - 中国語会話例文集
毎週日曜に友達とサッカーをします。
我每个礼拜天和朋友踢足球。 - 中国語会話例文集
今日、友達と公園で遊びました。
我今天和朋友在公园玩了。 - 中国語会話例文集
友達と塾の夏期講習へ行った。
我跟朋友一起去上了补习班的暑期课。 - 中国語会話例文集
私があなた達と一緒にいるのは変だと思う。
我觉得和你们在一起很奇怪。 - 中国語会話例文集
昨日父と一緒に朝食を食べました。
我昨天和父亲一起吃了早饭。 - 中国語会話例文集
友達と3時に会う約束があります。
我和朋友约了3点见面。 - 中国語会話例文集
今日は友達と夕食を食べに行ってきました。
我今天和朋友去吃晚饭了。 - 中国語会話例文集
父と一緒に車を洗う予定です。
我打算和父亲一起洗车。 - 中国語会話例文集
私達は兄達と合流して帰りました。
我们和哥哥们汇合之后回去了。 - 中国語会話例文集
今日は友達と自由が丘へ行きました。
我今天和朋友一起去了自由之丘。 - 中国語会話例文集
そして、先輩達とたくさん話せるようになりました。
然后,我和前辈说了很多话。 - 中国語会話例文集
今日は友達とその遊園地へ行きました。
我今天和朋友去了游乐场。 - 中国語会話例文集
これらは観光地として上位に選ばれた。
这些被选定为观光地的前几名。 - 中国語会話例文集
私は今週の土曜日も友達と大阪に行きます。
我这周日也和朋友去大阪。 - 中国語会話例文集
今日は私の友達と一緒にボウリングに行きました。
今天和朋友一起去打保龄球了。 - 中国語会話例文集
私は毎週日曜に友達とサッカーをします。
我每周日和朋友踢足球。 - 中国語会話例文集
高校の友達と食事会に行った。
我和高中的朋友去聚餐了。 - 中国語会話例文集
料金は2010年2月10日当日のものです。
费用是2010年2月10日当天产生的。 - 中国語会話例文集
彼らは一頭立て軽馬車と馬を借りた。
他们借了一辆轻量马车和一匹马。 - 中国語会話例文集
大学の友達とは毎年2回会うことになっています。
我和大学朋友每年见两次。 - 中国語会話例文集
開いて直接観察できない装置,(特に人間の)大脳.
黑箱装置 - 白水社 中国語辞典
父と子はこう聞いて,二の句がつげなくなった.
父子俩一听,都愣住了。 - 白水社 中国語辞典
両方ともだめになる,アブハチ取らずになる.
两头落空((成語)) - 白水社 中国語辞典
両方ともだめになる,アブハチ取らずになる.
两头落空((成語)) - 白水社 中国語辞典
パチパチパチという拍手の音がした.
响起了啪啪啪的拍掌声。 - 白水社 中国語辞典
パチパチという拍手の音がわき起こった.
响起劈里啪啦的掌声 - 白水社 中国語辞典
植民地当局が愛国政党を取り締まる.
殖民当局取缔爱国政党。 - 白水社 中国語辞典
幹部と大衆の関係がたいへん打ち解け合っている.
干群关系很融洽。 - 白水社 中国語辞典
両家の交際は日一日と疎遠になっていく.
两家的来往日渐松懈下去。 - 白水社 中国語辞典
父と娘はひょっこり飛行場で巡り会った.
父女竟在机场相逢。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |