意味 | 例文 |
「ちはん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
恋人達は面と向かって話し合いをした。
恋人们面对面说了话。 - 中国語会話例文集
トイレは、反対入口側にございます。
厕所在对面入口。 - 中国語会話例文集
中国人は、桃の花が好きなようだ。
中国人好像喜欢桃花。 - 中国語会話例文集
それは忘れられないほどロマンチックな話だった。
那是难以忘记的浪漫的话语。 - 中国語会話例文集
彼らはそれらの箱を床の上に慎重に置いた。
他们非常慎重的把箱子放在了地板上。 - 中国語会話例文集
彼女はホームの反対の位置に立っていた。
她站在月台的另一边。 - 中国語会話例文集
今日は長時間走ったので死ぬほど疲れた。
因为今天跑了很长时间所以累得快死了。 - 中国語会話例文集
日本語を話せる友達を連れて来ることは可能ですか?
能把会说日语的朋友带来吗? - 中国語会話例文集
ご注文の場合は発送方法を指定してください。
订货的时候请指定送货方式。 - 中国語会話例文集
この切符は販売を中止しました。
这个票停止销售了。 - 中国語会話例文集
彼は致命的なハンデを負っている。
他有着致命的障碍。 - 中国語会話例文集
この四半期で、売上は着実に伸びています。
这个季度的销售额在稳健地上涨着。 - 中国語会話例文集
大量発注を受ける準備は整っています。
已经做好接受大量订单的准备了。 - 中国語会話例文集
初期費用はご注文時にお支払いいただきます。
初期费用请在下单的时候支付。 - 中国語会話例文集
冷凍食品はチルド配送にてお届けします。
冷冻食品会用冷冻专用快递为您寄送。 - 中国語会話例文集
新オフィスは横浜駅西口のビルにございます。
新办公室在横滨站的西口的大楼里。 - 中国語会話例文集
彼は忠実な反対者だと自称した。
他自称是忠诚的反对派。 - 中国語会話例文集
彼女は昨晩少量の血を吐いた。
她昨晚吐了一点血。 - 中国語会話例文集
一番早く予約できる日はいつですか?
最早能预约的是哪一天? - 中国語会話例文集
この街のラベンダー畑は素敵です。
这个街道的阳台菜园很棒。 - 中国語会話例文集
彼はこの件を早く決着したいと思っています。
他想要早点解决这件事情。 - 中国語会話例文集
彼は茶色のズボンを履いています。
他穿着褐色的裤子。 - 中国語会話例文集
午後14時までのご注文は翌日発送いたします。
下午两点之前的订单次日发送。 - 中国語会話例文集
毎日お昼ご飯は何を食べていますか?
你每天午饭吃什么? - 中国語会話例文集
彼はまな板の上のチキンの骨をとり始めた。
他开始给案板上的鸡剔骨头。 - 中国語会話例文集
彼はアップリケの付いたハンカチを気に入っている。
他很喜欢那个嵌花的手绢。 - 中国語会話例文集
ふくらはぎに奇妙な怒張を発見した。
发现了腿肚子不同寻常的怒张。 - 中国語会話例文集
この産業開発はまだ途中です。
这个产业开发还在进行中。 - 中国語会話例文集
彼は両親の墓参りする途中で亡くなった。
他在给父母扫墓的途中去世了。 - 中国語会話例文集
李白は朝廷の権力者を見下した.
李白傲视朝中权贵。 - 白水社 中国語辞典
古代の封建統治者は,覇道を行なう.
古代封建统治者,施行霸道。 - 白水社 中国語辞典
彼女は濃い茶を1杯ずつ各人の前に置いた.
她把一杯杯的浓茶摆在每个人的面前。 - 白水社 中国語辞典
秦の始皇帝は六国を併呑して,中国を統一した.
秦始皇并吞六国,统一了中国。 - 白水社 中国語辞典
彼は頭も長髪にしていて,男とも女ともつかない.
他留长发,不男不女的。 - 白水社 中国語辞典
工場長は次の段階の仕事の手配をした.
厂长布置了下阶段的工作。 - 白水社 中国語辞典
私は八九割がた見当をつけた.
我猜到了八九成。 - 白水社 中国語辞典
外国人留学生は皆中国語が話せる.
外国留学生都能操汉语。 - 白水社 中国語辞典
私は心ゆくまで君と一度話し合いたい.
我想畅畅快快跟你谈一次。 - 白水社 中国語辞典
上海行きの汽車の切符はあの窓口で売っている.
去上海的火车票在那个窗口卖。 - 白水社 中国語辞典
わが方の幾つかの防御陣地は破壊された.
我方有几个工事遭到摧毁。 - 白水社 中国語辞典
我々はもう一度話し合って,最終案を決める.
我们再来讨论一下,最后定案。 - 白水社 中国語辞典
校長は全校生徒に働きかけを行なった.
校长对全校学生进行了动员。 - 白水社 中国語辞典
優勝は上海チームに持って行かれた.
冠军被上海队夺走了。 - 白水社 中国語辞典
これらの知識は既に発展して一つの科学になった.
这些知识已经发展[成]为一门科学。 - 白水社 中国語辞典
彼は小さい木の下で見張り番に立っている.
他在一棵小树底下放哨。 - 白水社 中国語辞典
飼育係は毎日象を田野に連れ出し放した.
喂养人每天把大象带到田野里放养。 - 白水社 中国語辞典
彼は一番上の伯父とかまどを分けた.
他和大伯分家了。 - 白水社 中国語辞典
その中には君の手柄も一分入っている.
其中有你的一份功劳。 - 白水社 中国語辞典
彼女は機械耕作チームのすばらしい支配人だ.
她是一个机耕队的好管家。 - 白水社 中国語辞典
故宮の建築は豪華でかつ気迫がこもっている.
故宫建筑豪华而有气魄。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |