「ちばん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ちばんの意味・解説 > ちばんに関連した中国語例文


「ちばん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 27867



<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 557 558 次へ>

今一番人気の映画をまだ見たことがありません。

还没看过现在最受欢迎的电影。 - 中国語会話例文集

あなたの一番好きな日本食はなんですか。

你最喜欢的日本食物是什么? - 中国語会話例文集

一晩中眠らないで車を運転することは危険です。

一晚不睡开车是很危险的。 - 中国語会話例文集

一晩中眠らないで車を運転するのは危険です。

一晚不睡开车是很危险的。 - 中国語会話例文集

バレンタインデーにみんなでチョコを作りました。

情人节那天大家一起做了巧克力。 - 中国語会話例文集

一番安いものはこれの半分の値段です。

最便宜的东西是这个价钱的一半。 - 中国語会話例文集

ほとんど毎日、頑張って勉強していました。

我几乎每天都在努力学习。 - 中国語会話例文集

ほとんど毎日、頑張って勉強しました。

我几乎每天都在努力学习。 - 中国語会話例文集

まず、炭酸飲料は今までで一番高かった。

首先,碳酸饮料是至今为止最高的。 - 中国語会話例文集

ジェーンは3人の中で一番若いです。

简在三个人中是最年轻的。 - 中国語会話例文集


私が一番酔っ払ってるんじゃないかと心配です。

我恐怕不是最烂醉的那个。 - 中国語会話例文集

三月は一年で三番目の月です。

三月是一年中的第三个月份。 - 中国語会話例文集

晩御飯にてんぷらを調理した。

我烹制了了天妇罗当午饭。 - 中国語会話例文集

エステティシャンがバーで一人で飲んでいた。

美容师在酒吧一个人喝着酒。 - 中国語会話例文集

香港のどこが一番印象的でしたか?

你对香港的哪里印象最深? - 中国語会話例文集

彼は電力業界のアンバンドリングを主張した。

他主张了电力行业的分类计价。 - 中国語会話例文集

ロンドン行きの搭乗口は何番ゲートですか?

去伦敦的乘车口是几号门啊? - 中国語会話例文集

順番を守って一列に並んでください。

遵守顺序排成一列。 - 中国語会話例文集

私は一番の親友の死を悲しんだ。

最亲密的朋友去世了,我感到很悲伤。 - 中国語会話例文集

明後日のプレゼンの資料の準備は万全ですか?

后天发表的资料的准备,万无一失吗? - 中国語会話例文集

失礼ですが電話番号をお間違えではありませんか。

不好意思,您的电话号码没有错吗? - 中国語会話例文集

今後は下記電話番号まで直接ご連絡ください。

今后请直接拨打以下电话号码。 - 中国語会話例文集

あなたが日本に来て一番困ったことはなんですか?

你来日本之后最困扰的事情是什么? - 中国語会話例文集

パンパンパンと長く連続して破裂する爆竹.

一长串的爆竹 - 白水社 中国語辞典

彼はいつも資金を一番肝心なところにつぎ込む.

他总是把钱财用在刀口上。 - 白水社 中国語辞典

運転装置を開けると,旋盤は動きだした.

打开机关,车床就开动起来了。 - 白水社 中国語辞典

天安門広場は歴史の立会人である.

天安门广场是历史的见证。 - 白水社 中国語辞典

今晩薬品を県都に空中投下する.

今晚把药品空投到县城。 - 白水社 中国語辞典

議長団のメンバーの中には周さんもいる.

主席团的成员里有老周。 - 白水社 中国語辞典

どこにこんなに万事順調なことがあるだろうか?

哪有这样顺顺利利的事情? - 白水社 中国語辞典

『江蘇経済情報新聞』登録番号,25−50.

《江苏经济信息报》邮发代号,−. - 白水社 中国語辞典

中央委員会のメンバーを3人増やし選挙をした.

增选了三个中央委员会成员。 - 白水社 中国語辞典

先生は黒板に2本の平行した直線を描いた.

老师在黑板上划了两条平行的直线。 - 白水社 中国語辞典

この朝鮮人参は人工栽培したものです.

我这人参是人工种植的。 - 白水社 中国語辞典

例えば、以下のような違反をした場合は罰則により、懲役、罰金、科料などで罰せられます。

例如在违反了以下事项的情况下,根据惩罚规定将被判处服役、罚款等。 - 中国語会話例文集

モバイル・デバイス1000はさらに、変調器1014と、例えば基地局、別のモバイル・デバイス等へ(例えば、ベースCQIおよび差分CQIのような)信号を送信する送信機1016とを備える。

移动设备 1000还包括调制器 1014和发射机 1016,发射机 1016向 (例如 )基站、另一个移动设备等等发送信号 (例如,基本 CQI和差分 CQI)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、マルチ次元バーコード画像がB/Wバーコードである場合は、二次元(2−D)バーコード画像と呼び、マルチ次元バーコード画像がカラーバーコードである場合は、三次元(3−D)バーコード画像と呼ぶ。

在多维条形码影像是 B/W条形码的情况下,其可以被称为二维 (2-D)条形码影像。 在多维条形码影像是彩色条形码的情况下,其可以被称为三维 (3-D)条形码影像。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、マルチ次元バーコード画像410は、前述のB/Wバーコードを含んでも良く、このとき、マルチ次元バーコード画像410は、2−Dバーコード画像と呼ばれる。

举例来说,多维条形码影像 410可以包含上述 B/W条形码,而多维条形码影像 410可以被称为二维条形码影像。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ユーザ195がアルバムを注文する場合に記入する注文票に、閲覧したアルバム180のアルバム識別番号をユーザ195に入力させる紹介アルバム入力欄が設けられている。

例如,用户 195在订购影集时填写的订单上,设置有让用户 195输入阅览过的影集 180的影集识别号码的介绍影集输入栏。 - 中国語 特許翻訳例文集

モバイル・デバイス1000はさらに、変調器1014と、例えば基地局、別のモバイル・デバイス等へ(例えば、ベースCQIおよび差分CQIのような)信号を送信する送信機1016とを備える。

移动设备 1000还包括调制器 1014和发射机 1016,其中发射机 1016用于向例如基站、另一个移动设备等发送信号(例如,基本 CQI和不同的 CQI)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図13(a)に示すように、画面中央32から5つの特徴点33が抽出される。

例如,如图 13A所示,从屏幕中央 32提取五个特征点 33。 - 中国語 特許翻訳例文集

通知信号は、通知デバイス96に直接的または間接的に接続される場合がある。

通知信号可直接或间接连接到通知装置 96。 - 中国語 特許翻訳例文集

システム応答時間が上限閾値を超える場合、790において、バッチ・サイズが小さくされてもよい。

如果系统响应时间超出上限,则在 790处,可以减少批量大小。 - 中国語 特許翻訳例文集

この位置は、例えば、記録ヘッド18の位置である位置P2を基準として検出される。

例如,将作为记录头部 18的位置的位置 P2作为基准而检测该位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

縦続接続したI−Q変調器(22、38)を備える2nQAM(例えば、16値QAM)光変調器10が記述される。

一种2n-QAM(例如,16-QAM)光调制器10包括级联I-Q调制器(22,38)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、閾値強度は、周辺ピクセルの閾値の最大値に変更されてよい。

例如,可将阈值大小改变为周围像素的阈值的最大值。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、この実施例の変形例によれば、調整値及び/又は調整結果は、存在してもよい。

根据本实施方式的变形,调整值及 /或调整结果可存在。 - 中国語 特許翻訳例文集

僕はチームの中で一番英語が苦手ですが、あなたの英語は一番わかりやすかった。

虽然我在队伍中最不擅长英语,但是你的英语是最容易懂的。 - 中国語会話例文集

僕はチームの中で一番英語が苦手ですが、あなたの英語は一番聞きやすかった。

虽然我在团队里英语最差,但是你的英语最容易听懂。 - 中国語会話例文集

そのチェンバロ奏者は、チェンバロとピアノの違いについて説明してくれた。

那位洋琴演奏家就洋琴和钢琴的区别为我们进行了说明。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 557 558 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS