「ちひょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ちひょうの意味・解説 > ちひょうに関連した中国語例文


「ちひょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7995



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 159 160 次へ>

【図9】電子番組表表示の際の処理手順の一例を示すフローチャート

图 9是表示电子节目表显示时的处理顺序的一例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】電子番組表表示の際の処理手順の一例を示すフローチャート

图 12是表示电子节目表显示时的处理顺序的一例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、画像表示観察システム、光変調器、及び画像表示装置に関する。

本发明涉及一种图像显示观看系统、光调制器及图像显示设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示装置は、画像表示装置および視差光学素子を包含し得る。

显示装置可以包括图像显示装置和视差光学部件 (parallax optic)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15の3D画像表示システムは、送信装置71と表示制御装置72から構成される。

图 15中所示的 3D图像显示系统包括传送器 71和显示控制器 72。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、中心点OJはxyz座標系の原点(RGB表色系の原点)と一致する。

因此,中心点OJ与 xyz坐标系的原点 (RGB表色系的原点 )一致。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本発明の一実施例における表示装置のOSD表示を示す図である。

图 5表示本发明的一个实施例中的显示装置的 OSD显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本発明の一実施例における表示装置の別なOSD表示を示す図である。

图 6表示本发明的一个实施例中的显示装置的其他 OSD显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、本発明の一実施例における表示装置40のOSD表示を示す図である。

图 5表示本发明的一个实施例中的显示装置 40的 OSD显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、本発明の一実施例における表示装置の別なOSD表示を示す図である。

图 6表示本发明的一个实施例中的显示装置的另外的 OSD显示。 - 中国語 特許翻訳例文集


表示切替スイッチ32は、表示する画像を切り替えるためのスイッチである。

显示切换开关 32是用于切换所显示的图像的开关。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図1及び図9に基づき、表示装置50が液晶表示装置である場合について説明する。

以下,将参照图 1和图 9描述显示装置 50是液晶显示器的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記実施形態では、表示装置を写真表示装置として説明した。

在上述实施方式中,假设显示装置为照片显示装置而进行了说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、画像サイズは640×480としているので、1≦X座標値≦640、1≦Y座標値≦480である。

在此,因图像大小为 640×480,因此 1≤ X坐标值≤ 640,1≤ Y坐标值≤ 480。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでも、画像サイズは640×480としているので、1≦X座標値≦640、1≦Y座標値≦480である。

在此,图像大小仍然为640×480,因此,1≤ X坐标值≤ 640,1≤ Y坐标值≤ 480。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示装置102は、ディスプレイなどを含み、機器管理装置100による処理結果を表示する。

该显示单元 102包括显示器等,并且显示从装置管理设备 100输出的处理结果。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図1に示した表示装置の一構成例を表ブロック図である。

图 3是图示图 1中所示的显示设备的配置示例的方框图; - 中国語 特許翻訳例文集

次に、表示装置20Bは、表示装置20Aに対して写真取得要求を送信する(ステップS9)。

随后,显示设备 20B向显示设备 20A发送照片获取请求 (步骤 S9)。 - 中国語 特許翻訳例文集

最後に、表示装置20Aは、表示装置20Bに対して写真を送信する(ステップS10)。

最后,显示设备 20A向显示设备 20B发送照片 (步骤 S10)。 - 中国語 特許翻訳例文集

最後に、表示装置20Bは、表示装置20Aに対して写真を送信する(ステップS21)。

最后,显示设备 20B向显示设备 20A发送照片 (步骤 S21)。 - 中国語 特許翻訳例文集

最後に、表示装置20Aは、表示装置20Bに対して写真を送信する(ステップS700)。

最后,显示设备 20A向显示设备 20B发送照片 (步骤 S70)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、表示装置20Aは、表示装置20Bに対して写真取得要求を送信する(ステップS82)。

随后,显示设备20A把该照片获取请求发送到显示设备20B(步骤S82)。 - 中国語 特許翻訳例文集

最後に、表示装置20Bは、表示装置20Aに対して写真を送信する(ステップS83)。

最后,显示设备 20B向显示设备 20A发送照片 (步骤 S83)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、表示装置20Bは、表示装置20Aに対して写真取得要求を送信する(ステップS39)。

接下来,显示设备 20B向显示设备 20A发送照片获取请求 (步骤 S39)。 - 中国語 特許翻訳例文集

最後に、表示装置20Aは、表示装置20Bに対して写真を送信する(ステップS40)。

最后,显示设备 20A向显示设备 20B发送照片 (步骤 S40)。 - 中国語 特許翻訳例文集

最後に、表示装置20Bは、表示装置20Aに対して写真を送信する(ステップS51)。

最后,显示设备 20B向显示设备 20A发送照片 (步骤 S51)。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図9では、F値の数字を示しているが、表示時には、F値の数字は、表示されない。

另外,在图 9A到 9C中,示出了 F-数的数目,但当显示时,不显示 F-数的数目。 - 中国語 特許翻訳例文集

輝度評価回路24からは、256個の輝度評価値が垂直同期信号Vsyncに同期して出力される。

与垂直同步信号 Vsync同步地,从亮度评价电路 24输出 256个亮度评价值。 - 中国語 特許翻訳例文集

AF評価回路26からは、256個のAF評価値が垂直同期信号Vsyncに同期して出力される。

与垂直同步信号 Vsync同步地,从AF评价电路 26输出 256个 AF评价值。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、この生成される多視点画像のうちの代表画像が、最初にLCD172に表示される。

最初在 LCD 172上显示生成的多视点图像的代表图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、最後にレビュー表示される画像を代表画像とすることが好ましい。

也就是说,优选地将最后回看显示的图像设为代表图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

輝度評価回路24からは、256個の輝度評価値が垂直同期信号Vsyncに同期して出力される。

256个亮度评价值从亮度评价电路 24与垂直同步信号 Vsync同步输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

AF評価回路26からは、256個のAF評価値が垂直同期信号Vsyncに同期して出力される。

256个 AF评价值从 AF评价电路 26与垂直同步信号 Vsync同步输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図19】再生装置の2D表示モードと3D表示モードの違いを示す図

图 19是表示再生装置的 2D显示模式与 3D显示模式的差异的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図19は再生装置200の2D表示モードと3D表示モードの違いを示す図である。

图 19是表示再生装置 200的 2D显示模式与 3D显示模式的差异的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザが操作部41に、一覧表示画面を表示させるための操作を入力すると、一覧表示操作を受け付ける。

当用户向操作部 41输入了用于显示一览显示画面的操作时,接受一览显示操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

マルチ表示が選択されたときには、MPU30はユーザにより指定されたマルチ表示させる複数の画像の表示枚数Kも取得する。

选择了多重显示时,MPU30还取得由用户指定的进行多重显示的多个图像的显示张数 K。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6の登録用画面は、表示装置20または印刷制御装置106の表示画面上に表示される。

图 6的记录屏幕在显示装置 20或打印控制装置 106的显示屏幕上显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示部54の表示内容のうち、LCD等に表示するものとしては、撮像に関する動作状態と撮像以外の動作状態とがある。

LCD上显示的显示单元 54的显示内容包括与摄像有关的操作状态和与摄像不相关的操作状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、エリアの開始位置および終了位置の座標は、例えば読取範囲Rの先端の左端を原点とした座標で表現される。

在此,区域的开始位置及结束位置的坐标例如是以读取范围 R的前端的左端为原点的坐标。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、エリアの開始位置および終了位置の座標は、例えば読取範囲Rの先端の左端を原点とした座標で表現される。

其中,区域的开始位置和结束位置的坐标例如用将读取范围 R的前端的左端作为原点的坐标表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、エリアの開始位置および終了位置の座標は、例えば読取範囲Rの先端の左端を原点とした座標で表現される。

在此,区的开始位置以及结束位置的坐标由例如以读取范围 R的前端的左端为原点的坐标来表现。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11に、読取装置105を使用して評価画像4000を測定する際に表示される評価画像測定指示UI画面の一例を示す。

图 11示出当使用读取器 105测定评估图像 4000时,显示在计算机 103上的评估图像测定 UI画面的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示制御装置100がパーソナルコンピュータ等である場合は、表示制御装置100は、記憶部120、表示部140等を備えなくても良い。

在显示控制装置 100是个人计算机等的情况下,显示控制装置 100也可以不具备存储部 120、显示部 140等。 - 中国語 特許翻訳例文集

すると、表示部16は、一覧表示制御部114から出力されてきた一覧画面ICHの画像データを表示する。

然后,显示部件 16显示已从列表显示控制部件 114输出的列表画面 ICH的图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

すると、一覧表示制御部114は、一覧画面ICHの表示を終了させる信号を表示部16へ出力する。

然后,列表显示控制部件 114向显示部件 16输出致使列表画面 ICH的显示结束的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示装置20は、この例ではアンテナ(図示せず)で受信したテレビ放送を表示する表示装置である。

在此例子中,显示设备 20是显示利用天线 (未示出 )接收的电视广播的显示设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、第2の種別の表示オブジェクトを第1の種別の表示オブジェクトよりも彩度が低い(色が薄い)表示とする。

具体地,可以以比第一类型显示对象更低的颜色饱和度 (浅颜色 )来显示第二类型显示对象。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、上述の実施の形態においては、表示画像20の撮影状態に関する情報及び撮影条件の設定値情報を表示部10に表示しているが、表示画像20の撮影状態に関する情報のみを表示部10に表示する構成にしてもよく、表示画像20の撮影条件の設定値情報を表示部10に表示する構成にしてもよい。

此外,在上述实施方式中,在显示部 10上显示了与显示图像 20的摄影状态相关的信息以及摄影条件的设定值信息,但也可以构成为在显示部 10上仅显示与显示图像 20的摄影状态相关的信息,或者构成为在显示部 10上显示显示图像 20的摄影条件的设定值信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、表示部10は、図15に示すように、主画像領域の画像を表示する主画像表示部10Aと、注視領域の画像を表示する副画像表示部10Bとを備えてもよい。

例如显示部 10如图 15所示也可以具备主图像显示部 10A和副图像显示部 10B,所述主图像显示部 10A显示主图像区域的图像,所述副图像显示部 10B显示注视区域的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 159 160 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS