意味 | 例文 |
「ちみん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15163件
皆さんに注意を促すことが1つある.
有一件事提请大家注意。 - 白水社 中国語辞典
1匹のカエルがポチャッと水に飛び込んだ.
一只青蛙噗通一声跳下水。 - 白水社 中国語辞典
汽船は港で既に3日間停泊している.
轮船在港口已经停了三天了。 - 白水社 中国語辞典
皆は一致して彼を選んで代表とした.
大家一致选他为代表。 - 白水社 中国語辞典
彼はうれしそうに届いた手紙をもう一度読んだ.
他喜爱地再把来信读了一遍。 - 白水社 中国語辞典
君,これらの茶わんや箸をきれいに洗いなさい.
你把这些碗筷洗刷干净。 - 白水社 中国語辞典
そよ風が道の枯れ葉をもてあそんでいる.
微风戏弄着路上的枯叶。 - 白水社 中国語辞典
水の下の層には幾らか沈殿物がある.
水的下层有些沉淀物。 - 白水社 中国語辞典
品質に顕著な向上が見られた.
质量有了显著的提高。 - 白水社 中国語辞典
革命の党は大衆の道案内人である.
革命党是群众的向导。 - 白水社 中国語辞典
このような悪の道を歩んではいけない.
这种邪道可不能走。 - 白水社 中国語辞典
中国人民対外友好協会.
中国人民对外友好协会 - 白水社 中国語辞典
皆さん,あと数日ご苦労をおかけします.
大家再辛苦几天。 - 白水社 中国語辞典
(恒星の密集している)恒星系の中心部分.
星系核 - 白水社 中国語辞典
学位制.(中華人民共和国では1980年から実施した.)
学位制 - 白水社 中国語辞典
こやつは人民に多くの血の債務を負っている.
这个家伙欠了人民许多血债。 - 白水社 中国語辞典
文章中に含まれた寓意を細かく玩味する.
细细寻味文章中的寓意。 - 白水社 中国語辞典
中国の人民はついに黄河を手なずけた.
中国人民终于驯服了黄河。 - 白水社 中国語辞典
この鉢植えの花を君,育ててごらん.
这盆花你来养养。 - 白水社 中国語辞典
物事の一部分を見て全体をうかがい知ることができる.
可见一斑((成語)) - 白水社 中国語辞典
君が毎日出かけたりして,お母さんは疑わないか?
你天天出去,妈妈不疑心吗? - 白水社 中国語辞典
彼をずいぶん捜したが,影も形も見当たらない.
找了他半天,连个影子也没见。 - 白水社 中国語辞典
検査員は水の硬度を計量中である.
化验员在测量水的硬度。 - 白水社 中国語辞典
農民には富農・中農・貧農がある.
农民有富农、中农、贫农。 - 白水社 中国語辞典
一組の老夫婦が住んでいるあの部屋.
住有一对老夫妇的那间屋子 - 白水社 中国語辞典
君は関係者を訪ねて一度相談しなさい.
你找有关人员商量一下。 - 白水社 中国語辞典
きめ細かな導きがたいへんよい効果を収めた.
细心的诱导收到了很好的效果。 - 白水社 中国語辞典
中華人民共和国は1949年に成立した.
中华人民共和国成立于年。 - 白水社 中国語辞典
新聞の予約は明後日で締め切る.
预订报纸到后天为止。 - 白水社 中国語辞典
いずこに冷たき泉あらん,浚の町のあたりにあり.
爰有寒泉,在浚之下。 - 白水社 中国語辞典
何人かの仲の良い友達を誘って日の出を見に行く.
约同几位好友观日出。 - 白水社 中国語辞典
君がどんなに彼に忠告しても役に立たない.
你再劝他也没有用。 - 白水社 中国語辞典
(牧畜民のために設けた)テント式小学校.
帐篷小学 - 白水社 中国語辞典
彼女は本当にチャンスを見つける能力がある.
她真能找机会。 - 白水社 中国語辞典
フカひれは宴席での貴重品と見なされる.
鱼翅可算是席上珍品。 - 白水社 中国語辞典
邪道に走ってはいけません,正しい道を歩きなさい.
你不要走歪道,一定要走正道。 - 白水社 中国語辞典
老人は私に下山する道を教えてくれた.
老人给我指点下山的路。 - 白水社 中国語辞典
山の人々は親切に道案内をしてくれた.
山民们给予了热情的指引。 - 白水社 中国語辞典
治安を守るために隣近所が組を作る.
治安联防 - 白水社 中国語辞典
国民党統治下の空前の水害.
国民党治下的空前水灾 - 白水社 中国語辞典
作文の水準から見て,彼は高々中高生だ.
从写作水平看,他至多是中学生。 - 白水社 中国語辞典
一番よいのは漢方医に診てもらうことだ.
你最好看中医。 - 白水社 中国語辞典
明の嘉靖年間に鋳造された大きな銅鐘.
明朝嘉靖年间铸造的大铜钟 - 白水社 中国語辞典
荘重で威風堂々とした人民大会堂.
庄严雄伟的人民大会堂 - 白水社 中国語辞典
夜道で歌を歌って,自分を元気づける.
走夜路唱歌,自己给自己壮胆。 - 白水社 中国語辞典
この事件のすべての経過を綿密に調査した.
仔仔细细地调查了这件事情的前后经过。 - 白水社 中国語辞典
この地方では失火を「走水」と呼んでいる.
这地方把失火叫成“走水”。 - 白水社 中国語辞典
この金は君が一学期間使うのに足りる.
这笔钱足够你用一个学期。 - 白水社 中国語辞典
7,8個の石が道の真ん中をふさいでいる.
七八颗大石阻在路中间。 - 白水社 中国語辞典
15. 前記接続装置は、前記通信品質の条件と、前記重要度と、前記冗長度との組み合わせを保持し、前記方法は、前記接続装置が、前記取得された通信品質の条件に従って、前記重要度と、前記冗長度との組み合わせを抽出し、前記接続装置が、前記抽出された前記重要度と、前記冗長度との組み合わせを前記端末に送信し、前記端末が、前記送信された組み合わせの前記重要度に対応する冗長度を選択し、前記端末が、前記選択された冗長度によって前記データを送信することを特徴とする請求項13に記載のデータ送信方法。
15.如权利要求 13所述的数据发送方法,其特征在于,上述连接装置保持上述通信品质的条件、上述重要度以及上述冗余度的组合; 上述方法中,上述连接装置按照所取得的上述通信品质的条件,提取上述重要度和上述冗余度的组合; - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |