意味 | 例文 |
「ちめ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 41657件
尚、ワークフローでは、各設定画面Sを表示する際、選択、設定されている設定値のデフォルト値を定めておくことができる。
此外,在工作流程中,当显示各设定画面 S时,能够预先确定被选择 /设定的设定值的默认值。 - 中国語 特許翻訳例文集
その理由は、カメラ31とCCU33との間が遅延時間Tsであるにもかかわらず、遅延管理時刻で映像データを取り扱えるようにするためである。
这使得视频数据将在延迟管理时刻被处理,即使摄像机 31和 CCU 33之间的延迟时间为 Ts。 - 中国語 特許翻訳例文集
簡単のため、撮像条件のみを制御し、ISO値を固定すると、F値およびシャッター速度が図2に示すように制御される。
为了简化,如果仅控制成像条件,并且 ISO值固定,则F-数和快门速度被控制为如图 2中所示。 - 中国語 特許翻訳例文集
フローチャートおよびLCD8の画面表示を参照してこの発明の一実施の形態の処理の流れについて説明する。
将参照流程图和 LCD 8的屏幕显示来描述本发明实施例的处理流程。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】CG画像生成装置が行なう指定情報生成処理を説明するためのフローチャートである。
图 12是指示将由 CG图像生成设备执行的指定信息生成处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図17】CG画像生成装置が行なうキーフレーム更新処理を説明するためのフローチャートである。
图 17是指示将由 CG图像生成设备执行的关键帧更新处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】本発明に係る撮像装置の組み立て方法において使用する水平確認用チャートの例を示す正面図である。
图 11是示出了根据本发明的一个实施例的用于成像设备的组装方法中所使用的用于水平检查的示例性图表的正视图; - 中国語 特許翻訳例文集
なお、調整対象パラメータとしては、1つの他、複数のパラメータを、それぞれ、調整対象パラメータとして設定することが可能である。
注意,可以将不是一个而是多个参数设置为调节对象参数。 - 中国語 特許翻訳例文集
図中の矩形は1つの装置、機器を示し、その中の面取りした矩形(8角形)は、ソフトウェアモジュールを示す。
在图 12中,矩形指示一个装置或设备,被切角的矩形(即,八边形 )指示软件模块。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】固体撮像装置の駆動処理の第1の実施の形態を説明するためのフローチャートである。
图 4是用来描述根据第一实施方式的固态成像装置的驱动处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】固体撮像装置の駆動処理の第2の実施の形態を説明するためのフローチャートである。
图 8是用来描述根据第二实施方式的固态成像装置的驱动处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】固体撮像装置の駆動処理の第2の実施の形態を説明するためのタイミングチャートである。
图 10是用来描述根据第二实施方式的固态成像装置的驱动处理的时序图; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集
カメラ1L,1Rは、視差を有して設置されるため、被写体32の左右画像における水平方向の位置はわずかに異なる。
由于相机 1L和 1R是安装在有视差的位置上,因此,被摄对象 32的左右图像的位置在水平方向上是略有不同的。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】最長セグメントのルールを実施するために使用されるプログラムによって実行される動作のフローチャートである。
-图 5是用于执行最长片断规则的程序所执行的操作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
フィンガ・アロケータ312は、説明したように、SNR/PER測定値にしたがって、信号のためにフィンガ復調リソースを提供しうる。
如上所述,指状物分配器 312可以根据 SNR/PER测量来给信号提供指状物解调资源。 - 中国語 特許翻訳例文集
巡回シフトデルタパラメータのために用いられる値が小さくなるのに従い、利用可能なリソースの数が増加することができる。
随着用于循环移位增量参数的值减小,可用资源的数量可以增加。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本発明の一実施形態に係る可視光通信システムのシステム構成の一例を示す説明図である。
图 2是示出根据本发明实施例的可见光通信系统的构造的示例的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】本発明の一実施形態に係るキャリア割り当て方法の一例が示された説明図である。
图 4A到图 4C是示出根据本发明实施例的用于分配载波的方法的示例的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】本発明の一実施形態に係る技術を適用することで得られる効果の一例を示す説明図である。
图 6是示出通过应用根据本发明实施例的技术获得的效果的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ボックス610は、異なる循環シフトの1200個の直交系列のための1200個の変調記号を示している。
矩形 610示出了针对具有不同循环移位的 1200个正交序列的 1200个调制符号。 - 中国語 特許翻訳例文集
ボックス620は、異なる循環シフトの1200個の直交系列のための1200個の変調記号を示している。
矩形 620示出了针对具有不同循环移位的 1200个正交序列的 1200个调制符号。 - 中国語 特許翻訳例文集
ボックス630は、異なる循環シフトの1200個の直交系列のための1200個の変調記号を示している。
矩形 630示出了针对具有不同循环移位的 1200个正交序列的 1200个调制符号。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6Cは、アップリンク上でMISOまたはMIMOを用いる単一のUEのための復調参照信号とデータを多重化する設計を示している。
图 6C示出了在上行链路上的 MISO或 MIMO的情况下针对单个 UE对解调参考信号和数据进行复用的设计。 - 中国語 特許翻訳例文集
尚、本発明を上記の実施形態に基づいて説明してきたが、本発明は、上記の実施形態に限定されないのはもちろんである。
另外,基于上述实施方式说明了本发明,但本发明当然并不限定于上述实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
従業員のエンゲージメントを促進するため、社長は従業員を10~15人のグループに分けて会い、率直な意見交換をするべきだ。
为促进员工的敬业度,董事长应该将职员分成10~15人一组分别会见,直率地交换意见。 - 中国語会話例文集
地方更正保護委員会は合計8つあり、それぞれ、委員長を含めた3~14名の委員で構成されている。
地方更正保护委员会共计有8处,每处包含委员长在内由3到14名委员组成。 - 中国語会話例文集
「おかめ相場」とは、始値と引け値が取引中の他の株価よりも高い場合の値動きを意味する。
“Okame Soba”是指开盘价和收盘价比交易中其他股价高的情况的价格趋势。 - 中国語会話例文集
そのために、大学ではアメリカに住む人の日常会話や日常生活について学びたいです。
为了那个,想在大学里学习关于住在美国的人的日常对话和日常生活的事情。 - 中国語会話例文集
中国人民は党中央の呼びかけに応じて,目下「4つの近代化」を実現させるため奮闘している.
中国人民响应党中央的号召,正在为实现“四化”而奋斗。 - 白水社 中国語辞典
虎跑泉.(杭州にある観光名所:トラが地面を掘って泉水が出たという言い伝えのある泉は中国各地にあるが,杭州の‘虎跑泉’が最も有名である.)
虎跑泉 - 白水社 中国語辞典
(軍隊を死地に置いて決死の覚悟で戦って初めて活路を見い出せる→)絶体絶命の窮地に立つと覚悟ができて万事がうまくいく.
置之死地而后生((成語)) - 白水社 中国語辞典
(1)(ある所を見つめて)よそ見をしない.(2)(注意力を集中して)わき目もふらない,一心不乱になる.(3)態度が厳粛で身じろぎもしない.
目不斜视((成語)) - 白水社 中国語辞典
載置台5Hは、メモリカード201Hが装着される装着構造の一例である。
安装底座 5H是安装有存储卡 201H的安装结构的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図28のように(X,Y)が画面中心である場合は、中央部に重点を置いた調光となる。
如图 28所示,如果 (X,Y)在屏幕的中心处,则调光是重点在中心部分的调光。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】図7の基地局装置による割当処理を示すフローチャートである。
图 8是表示由图 7的基站装置进行的分配处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8は、基地局装置150による割当処理を示すフローチャートである。
图 8是表示由基站装置 150进行的分配处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】本明細書において開示されている装置の一例に基づく基地局のブロック図である。
图 10是根据所公开的设备的一个示例的基站的框图; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集
【図74】チャネル情報・受信信号蓄積部で蓄積するデータの説明に供する図
图 74是用于说明在信道信息 /接收信号存储部存储的数据的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】一実施例に係る送信装置の動作を示すフローチャートである。
图 6是该实施方式的发射装置中的操作的示例流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】一実施例に係る送信装置の動作を示すフローチャートである。
图 7是该实施方式的发射装置中的操作的示例流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】一実施例に係る送信装置の動作を示すフローチャートである。
图 10是该实施方式的发射装置中的操作的示例流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】一実施例に係る送信装置の動作を示すフローチャートである。
图 14是该实施方式的发射装置中的操作的示例流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、メインスイッチ101が開状態に切り替わると、CPU119は、シャットダウン処理を開始する。
换言之,当主开关 101被切换至开路状态时,CPU119开始关机处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
S501で、CPU120は、動作状態中にあり、メインスイッチ101からのスイッチオフ信号を監視する。
在 S501中,CPU 120处于工作状态,并且监视来自主开关 101的开关断开信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】撮像装置の表示手段の切替え動作の第一の例を示すフローチャート
图 9是表示摄像装置的显示机构的切换动作的第一例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4に示す姿勢との違いは、撮影者が撮像装置10を縦位置に構えている点である。
与图 4所示的姿势不同之处在于摄影者使摄像装置 10位于纵向位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図1のアクセス端末のうちの1つの一例を示す概念ブロック図。
图 2为说明图 1的接入终端中的一者的实例的概念框图; - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、図1のアクセス端末のうちの1つの一例を示す概念ブロック図である。
图 2为说明图 1的接入终端中的一者的实例的概念框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】図8の複合機100における読取中断処理の一例を示したフローチャートである。
图 9为表示了图 8的多功能一体机 100读取中断处理的一个例子的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
一態様では、直交化は、基準信号中の干渉の緩和を示すことが言及される。
请注意,在一方面中,正交化指代所参考信号中干扰的减轻。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |