意味 | 例文 |
「ちもしー」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17192件
注文書,オーダー.
购货单 - 白水社 中国語辞典
もちろん! フォローありがとう! 私もフォローしました。
当然!谢谢你的关注!我也关注你了。 - 中国語会話例文集
専門家チーム,専任者チーム.
专业班子 - 白水社 中国語辞典
スープを1つ注文した.
要了一碗汤。 - 白水社 中国語辞典
私の父もサラリーマンです。
我爸爸也是上班族。 - 中国語会話例文集
友達とバーベキューをした。
我和朋友吃了烧烤。 - 中国語会話例文集
友達とバーベキューをした。
我和朋友一起烤了肉。 - 中国語会話例文集
私たちはいつも通りバーベキューを楽しみました。
我们和往常一样做了烧烤。 - 中国語会話例文集
試合に参加した各チームはどのチームも棄権しなかった.
参赛的各队无一队弃权。 - 白水社 中国語辞典
うちのティーニーボッパーの娘はちっとも勉強しない。
我少女流行音乐迷的女儿一点都不学习。 - 中国語会話例文集
さらにもう1ピース足した。
又多加了一片。 - 中国語会話例文集
君もスケジュールを調整したの?
你也调整日程了吗? - 中国語会話例文集
チョコレートはとても美味しいです。
巧克力很好吃。 - 中国語会話例文集
私達はチームを組む機会もあるかもしれない。
我们可能有机会一起组织团队。 - 中国語会話例文集
友達とビーチに行きました。
我和朋友去了海滩。 - 中国語会話例文集
デザートはいつお持ちしますか?
甜点什么时候上? - 中国語会話例文集
そのバッテリーは長持ちしますか。
那个电池耐用吗? - 中国語会話例文集
私はスーパーマーケットでもう一度働きたい。
我还想再去超市上班。 - 中国語会話例文集
彼は、おもちゃを何度もテーブルにぶつけました。
他几度将玩具摔在了桌子上。 - 中国語会話例文集
朝食はいつもホットケーキです。
早饭总是吃薄煎饼。 - 中国語会話例文集
ブラックチューズデーに株価は12%も下落した。
在黑色星期二股价跌了12%。 - 中国語会話例文集
私たちには、もっと経験のあるプレーヤーが必要だ。
我们需要更有经验的运动员。 - 中国語会話例文集
それをもう一度ホームページから予約し直します。
我再在网页上预定那个一次。 - 中国語会話例文集
私は自宅にオーダーメードの家具を注文した。
我为我们家订了定制家具。 - 中国語会話例文集
シーケンスは、送信されたデータのパワーよりも低い40dBのパワーをもち得る。
该序列可以具有比数据的发送功率低 40dB的功率。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は今も昔もジェーンの役に立ちたいといつもそう願っています。
我不论以前还是现在都希望能够帮到简。 - 中国語会話例文集
高校の部活では、友達やコーチにも恵まれました。
高中社团的朋友和教练对我很好。 - 中国語会話例文集
北京チームは3戦して3勝を上げ,成績が最もよい.
北京队三战三胜,战绩最好。 - 白水社 中国語辞典
グレープフルーツジュースを注文した。
点了西柚汁。 - 中国語会話例文集
私たちはそこにベビーカーを持って行くべきでした。
我们应该把婴儿车带去那的。 - 中国語会話例文集
もしチョコレートを買いにいっても、スーパーへ行くとアイスクリームが欲しくなる。
即使我如果去买巧克力的话,一去超市就想买冰激凌。 - 中国語会話例文集
もしチョコレートを買いにいっても、スーパーへ行ったらアイスクリームが欲しくなる。
即使我如果去买巧克力的话,到了超市就想买冰激凌。 - 中国語会話例文集
隣町のスーパーにあるかもしれない。
也许相邻城镇的超市会有。 - 中国語会話例文集
あなたはコーヒーを飲みますか、それとも紅茶にしますか?
你是喝咖啡还是红茶? - 中国語会話例文集
そのチーズケーキはとても美味しかったです。
那个芝士蛋糕非常好吃。 - 中国語会話例文集
データ記憶装置は機器5上のものでもよいし、別のリモートの機器上のものでもよい。
所述数据存储可以在设备 5上或在另一远程设备上。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちはジェーンのことをいつも、そしていつまでも思っています。
我们会一直并且永远惦记着简。 - 中国語会話例文集
どの兵士も怒りのこもった目で敵のトーチカに注目している.
战士们个个怒视着敌人的碉堡。 - 白水社 中国語辞典
ビールは勿論美味しくて、食事も美味しかったです。
啤酒当然很好喝,食物也特别好吃。 - 中国語会話例文集
もちろん、他の長さのシーケンスも利用可能であることは言うまでもない。
当然,还可以利用其他长度的序列。 - 中国語 特許翻訳例文集
今も昔もジェーンの役に立ちたいといつもそう願っています。
我不管是现在还是以前,总想帮助到珍。 - 中国語会話例文集
今も昔もジェーンの役に立ちたいといつもそう願っています。
我不管是以前还是现在都希望能够帮到珍。 - 中国語会話例文集
このうち、シーンモードの下位モードとして、人物撮影モード、風景撮影モード、夜景撮影モード等が設定されている。
其中,作为场景模式的下位模式,设定了人物摄影模式、风景摄影模式、液晶摄影模式等。 - 中国語 特許翻訳例文集
いつも何日も苦労してメールを書いているからとてもうれしいです。
因为经常连着好几天都辛苦写邮件所以很开心。 - 中国語会話例文集
これからもみんなで彼女たちをサポートしましょう。
今后大家也一起支持她们吧。 - 中国語会話例文集
ドーナツがもっちりとしていて、おいしかったです。
甜甜圈非常的劲道很好吃。 - 中国語会話例文集
もちろん、図11等に示したレコードをそのまま記録してもよい。
无需说明,还可以毫无改变地记录图 11等所示的记录。 - 中国語 特許翻訳例文集
ビールとワインを注文します。
点啤酒和葡萄酒。 - 中国語会話例文集
友達からメールが来ました。
朋友发来了短信。 - 中国語会話例文集
友達とボート釣りに行きました。
我和朋友去船钓了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |