「ちゃくしゅつ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ちゃくしゅつの意味・解説 > ちゃくしゅつに関連した中国語例文


「ちゃくしゅつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 659



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 13 14 次へ>

決定部24は、規定したチャネルに関する情報を割当部26へ出力する。

确定部 24将与规定出的信道相关的信息输出至分配部 26。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】ファイル出力に係る処理のフローチャートを示す図である。

图 8(包括图 8A及图 8B)是例示用于输出文件的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】バッファコントローラの出力制御処理について説明するフローチャートである。

图 14是用于说明缓存器控制器的输出控制处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

図16は、第1の出力調整処理を説明するためのフローチャートである。

图 16是用于说明第一输出调整处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】画像出力部20における処理の手順を示すフローチャートである。

图 4是示出图像输出单元 20中的处理序列的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

図13Aは、カメラヘッド10aが出力する右チャンネルの映像の例を示す。

图 13A示出了从摄像机头 10a输出的右通道的图像的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13Bは、カメラヘッド10bが出力する左チャンネルの映像の例を示す。

图 13B示出了从摄像机头 10b输出的左通道的图像的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】肌代表色算出処理の詳細を示したフローチャートである。

图 4是表示肌肤代表色计算处理的详细内容的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、制御部102は、第2チューナ107からのチャンネル検出の結果を入力する。

另外,对控制部 102输入来自第二调谐器 107的频道检测的结果。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、PHYレイヤ206は、ワイヤレスチャネルからの到来集約PHYパケット240を検出する。

即,PHY层 206检测从无线信道传入的集合 PHY包 240。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図8】第1実施形態の印刷画像出力処理のフローチャートである。

图 8是本发明的第一示例性实施例的打印图像输出处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】第2実施形態の印刷画像出力処理のフローチャートである。

图 11是本发明的第二示例性实施例的打印图像输出处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】本発明の実施例における音声出力処理の第1のフローチャートである。

图 7是本发明的实施例中的声音输出处理的第一流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】本発明の実施例における音声出力処理の第2のフローチャートである。

图 8是本发明的实施例中的声音输出处理的第二流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】本発明の実施例における音声出力処理の第3のフローチャートである。

图 9是本发明的实施例中的声音输出处理的第三流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】本発明の実施例における音声出力処理の第4のフローチャートである。

图 11是本发明的实施例中的声音输出处理的第四流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】本発明の実施例における音声出力処理の第5のフローチャートである。

图 12是本发明的实施例中的声音输出处理的第五流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】本発明の実施例における音声出力処理の第6のフローチャートである。

图 13是本发明的实施例中的声音输出处理的第六流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、本発明の実施例における音声出力処理の第1のフローチャートである。

图 7是本发明的实施例中的声音输出处理的第一流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、本発明の実施例における音声出力処理の第2のフローチャートである。

图 8是本发明的实施例中的声音输出处理的第二流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、本発明の実施例における音声出力処理の第3のフローチャートである。

图 9是本发明的实施例中的声音输出处理的第三流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、本発明の実施例における音声出力処理の第4のフローチャートである。

图 11是本发明的实施例中的声音输出处理的第四流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12は、本発明の実施例における音声出力処理の第5のフローチャートである。

图 12是本发明的实施例中的声音输出处理的第五流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13は、本発明の実施例における音声出力処理の第6のフローチャートである。

图 13是本发明的实施例中的声音输出处理的第六流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図4のフローチャートを参照し、書画カメラ1の画像出力処理について説明する。

接着,参照图 4的流程图来说明实物照相机 1的图像输出处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、印刷装置100において印刷命令を出力する動作のフローチャートである。

图 9是当发出了打印指令时打印装置 100进行的操作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発明の実施形態による多重入出力通信システムの制御フローチャートである。

图 3是根据实施例的 MIMO通信系统的控制流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】図11のステップS150の大局輝度値算出処理について説明するフローチャートである。

图 14是图示图 11的步骤 S150中的普通亮度值计算处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】図6は、図4のマーク位置検出方法の具体的な処理を示すフローチャートである。

图 6是示出图 4的标记位置检测方法的具体处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

データ処理回路200は、チャネル検出器210でデータ入力205を受け取る。

数据处理电路 200在信道检测器 210处接收数据输入 205。 - 中国語 特許翻訳例文集

PUF回路は、内部チャレンジに基づいてPUF出力を生成するように構成されている。

所述 PUF电路被配置为基于所述内部口令生成 PUF输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

封建社会の王位継承者は嫡出でなければならず,それでこそ正統と見なし得る.

封建社会王位的继承人必须是嫡出,才算正统。 - 白水社 中国語辞典

符号量制御部40は、次のピクチャがIピクチャでないときステップST33に進み、次のピクチャがIピクチャであるとき、1GOP分の発生符号量の算出処理を終了する。

当下一个画面不是 I画面时,代码量控制单元 40进行到步骤 ST33,并且当下一个画面是 I画面时,结束用于计算相当于 1个 GOP的生成代码量的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

37. 前記一連の隠蔽出力を生成する前記隠蔽出力生成ステップが、第1のチャレンジ(sj)に複数の置換関数を適用して、対応する複数の内部チャレンジ(208)を生成するステップと、内部チャレンジそれぞれをPUF回路に適用して、前記第1のチャレンジに対応する前記一連の隠蔽出力のサブセット、における対応する隠蔽出力(hji)、を生成するステップと、前記第1のチャレンジに対応する前記一連の隠蔽出力のサブセット、における前記隠蔽出力を比較するステップと、を含んでいる、請求項36に記載の方法。

37.根据权利要求 36所述的方法,其中生成所述隐藏输出系列还包括: 对第一口令 (sj)应用多个置换函数以生成对应的多个内部口令 (208); - 中国語 特許翻訳例文集

15. 前記PUF回路(410)が、前記一連のチャレンジにおける第1のチャレンジに基づいて第1のPUF出力(H1(sj))を生成し、前記一連のチャレンジにおける第2のチャレンジに基づいて第2のPUF出力(H1(LFSR(sj)))を生成するように、構成されており、前記隠蔽出力生成器(404)が、前記第1のPUF出力と前記第2のPUF出力とを比較するように構成されている比較回路(142)、をさらに備えており、前記比較の結果が、前記第1のチャレンジに対応する前記隠蔽出力(hj)を形成する、請求項10に記載の集積回路。

15.根据权利要求 10所述的集成电路,其中所述 PUF电路 (310)被配置为基于所述口令系列中的第一口令生成第一 PUF输出 (H1(sj))以及基于所述口令系列中的第二口令生成第二 PUF输出 (H1(LFSR(sj))),以及其中所述隐藏输出生成器(304)还包括比较电路(142),该比较电路(142)被配置为对所述第一 PUF输出和所述第二 PUF输出进行比较,所述比较的结果形成对应于所述第一口令的隐藏输出 (hj)。 - 中国語 特許翻訳例文集

更に、制御部102は、生成した検出チャンネル情報をチャンネルスキャンの結果としてメモリ112に記憶させる。

并且,控制部 102将所生成的检测频道信息作为频道扫描结果存储在存储器 112中。 - 中国語 特許翻訳例文集

チャネル推定器736は、最初のL個の入力サンプルに基づいて、チャネル推定値を導出することができる。

信道估计器 736可以根据前 L个输入采样推导信道估计。 - 中国語 特許翻訳例文集

D/A変換部48は、画面並べ替えバッファ47からの復号ピクチャをアナログ信号で出力する必要がある場合に、その復号ピクチャをD/A変換して出力する。

当来自画面排序缓冲器 47的经解码图片必须以模拟信号的形式被输出时,D/A转换单元 48对经解码图片进行 D/A转换并输出所得到的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

チャネルにおける入力ミックスは、そのチャネルと関連付けられた出力デバイスに届けられる出力信号34、36、38または40を構成する。

每个声道中的输入的混音构成被传送到与声道相关联的输出设备的输出信号 34、36、38或 40。 - 中国語 特許翻訳例文集

メモリ241は、サーチ対象選択部251から受け取るサーチ方向情報(Search direction Information)に基づいて出力制御チャネル信号を選択し、選択した制御チャネル信号を後段に出力する。

存储器241基于从搜索对象选择单元251接收的搜索方向信息(Searchdirection Information)选择输出控制信道信号,将选择出的控制信道信号输出到后级。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように一つの共通出力線から1色成分のみが出力され、またすべての共通出力線に着目すると、同時刻に異なる色の異なる領域の信号が並列で読み出される。

在如上所述的从一个公共输出线仅输出一个颜色成分的情况下,对于所有的公共输出线同时地并行读出来自不同区域的不同颜色的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、ハードディスク13は、入力チャンネル54および55の両者を通して受信されたデータを同時に保存し、出力チャンネル56を通してデータを出力することができる。

因此,硬盘 13能够同时存储通过两条输入通道 54和 55接收的数据和通过输出通道 56输出的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

加えて、ブリッジ110は、モダリティ入力130および140により通信入力を受信し、出力チャネル150および160により通信出力を出力するように構成することができる。

另外,桥接器 110可被配置成经由模态输入 130及 140接收通信输入且经由输出信道 150及 160输出通信输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

トーン検出器223および224の出力に基づいて、ディジタル信号処理(DSP)ユニット210が、青帯域グループ中に存在する各WDMチャネル、および赤帯域グループ中に存在する各WDMチャネルのパワーを計算する。

基于音调检测器 223和 224的输出,数字信号处理 (DSP)单元 210计算存在于蓝波段组中的每个 WDM通道的功率和存在于红波段组中的每个 WDM通道的功率。 - 中国語 特許翻訳例文集

この装着検出部180は、例えば、図7に示すように、撮像装置10の撮像部110に設けられる装着検出用ホールセンサ182と、アダプタ20に設けられる磁石184とで具現される。

例如,如图 7所示,安装检测单元 180包括设置在图像拍摄设备 10的图像检测单元 110中的安装检测霍尔传感器 182,以及设置在转接器 20中的磁体184。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、サーチ対象選択部251は、ハッシュ値に基づいて並べられた制御チャネル信号群の順列のうち、ハッシュ値が2よりも大きい範囲での制御チャネル信号出力指示をメモリ241に出力する。

因此,搜索对象选择单元 251将基于哈希值排列的控制信道信号组的排列中哈希值大于 2的范围的控制信道信号输出指示,输出到存储器 241。 - 中国語 特許翻訳例文集

PDMは、WDM信号をその個々のチャンネルまたは波長に分割するかまたは非多重化する回折格子または他のデバイス、および各チャンネルまたは波長の出力を測定する一連の光検出器を使用する。

PDM使用光栅或其他装置来将 WDM信号分离或解复用为其独立的信道或波长,并且使用一系列光电检测器来测量在每一个信道或波长中的功率。 - 中国語 特許翻訳例文集

中間転写ベルト403上に形成されたトナー像はこの転写位置で記録用紙上に転写され、定着装置424で熱定着されて排出部425又は本体上面に排出される。

在转印位置处,形成在中间转印带403上的色调剂图像被转印到记录片材上,然后由定影装置 424进行热定影,如此排出到排出装置 425上或主装置顶部上。 - 中国語 特許翻訳例文集

SRBがHSUPAによってサポートされる場合、WTRUは絶対許可チャネル(absolute grant channel;AGCH)、相対許可チャネル(relative grant channel;RGCH)、およびH−ARQ情報チャネル(H-ARQ information channel;HICH)のうちの少なくとも1つのチャネルを監視して、AGCH、RGCH、およびHICHのうちの少なくとも1つのチャネルの不適切な動作の検出に基づいてRL障害を認識する。

当 SRB是由 HSUPA支持时,WTRU将监视绝对许可信道 (AGCH)、相对许可信道 (RGCH)和 H-ARQ信息信道 (HICH)中的至少一个信道,并且基于对 AGCH、RGCH和 HICH中至少一个信道的不正确操作的检测来认定 RL故障。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、音声出力装置700は、このステップST34において、チャネル合成部307Aから当該第1の音声データを、そのまま、受信デジタル音声データSTM′(フロント、センターチャネルの音声データ)として出力する。

在步骤 ST34中,声音输出设备 700直接从声道合成单元 307A输出第一声音数据作为接收数字声音数据 STM’(前声道和中心声道的声音数据 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 13 14 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS