意味 | 例文 |
「ちゃしつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6068件
【図20】本発明の実施形態に係るノード装置のフレーム受信時の処理を示した詳細なフローチャート(その5)である。
图 20是表示了本发明的实施方式涉及的节点装置的帧接收时的处理的详细的流程图 (其 5)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図21】本発明の実施形態に係るノード装置のフレーム受信時の処理を示した詳細なフローチャート(その6)である。
图 21是表示了本发明的实施方式涉及的节点装置的帧接收时的处理的详细的流程图 (其 6)。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図63のAUDは図51を参照して説明したAUデリミタに対応し、Slicesは、図63のAccess Unitに含まれる1ピクチャのデータに対応する。
注意,图 63中的 AUD表示参考图 51描述的 AU定界符,与一幅图片的数据相对应的片段被包括在图 63的访问单元中。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、ガード帯域幅におけるチャネルは、低レート通信のために使用され、時間再使用または周波数再使用を適用しうる。
例如,保护带宽中的信道可以用于低速率通信,并且采用时间重用或者频率重用。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、基地局302は、指定された情報を、通信チャネルによってモバイル・デバイス304へ送信する送信機506を使用しうる。
此外,基站 302可以使用发射机 506,发射机506沿着通信信道向移动设备 304发送所指定的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
所定のチャネル(例えば、周波数帯域)に対して、符号率およびシンボルコンステレーションのサイズはシステムのスループットを決定する。
对于给定信道 (例如,频带 ),编码率和码元星座的大小确定系统的吞吐量。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、ソースは、ENUM_PATH_RESOURCES68をAUXとして示される制御チャネルを介してブランチ及びシンク1 62へ送信する。
然后该源经由标示为 AUX的控制信道向分支 +宿 1 62发送 ENUM_PATH_RESOURCES消息 68。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、ソースは、ENUM_PATH_RESOURCES68をAUXとして示される制御チャネルを介してブランチ及びシンク1 62へ送信する。
然后源经由标示为 AUX的控制信道向分支 +宿 1 62发送 ENUM_PATH_RESOURCES消息 68。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、ソースは、ENUM_PATH_RESOURCES68をAUXとして示される制御チャネルを介してブランチ及びシンク1 62へ送信する。
然后源经由标示为 AUX的控制信道向分支 +宿 162发送 ENUM_PATH_RESOURCES消息 68。 - 中国語 特許翻訳例文集
動作2−2で生成され提供されたようなチャネル品質表示(CQI)レポート92の受信時、基地局28は、高速ダウンリンク共用チャネル(HS−DSCH)に関して、高速ダウンリンク共用チャネルの送信動作の調整または変更(例えば、電力調節、コードワード割り当て、または他のスケジューリング調節)が必要かどうかを判定してもよい。
在接收到信道质量指示 (CQI)报告 92、诸如动作 2-2所生成和提供的信道质量指示 (CQI)报告时,基站 28可确定,对于高速下行链路共享信道 (HS-DSCH),在其操作中是否需要任何调整或修改以便进行高速下行链路共享信道传输 (例如功率调整、码字指配或其它调度调整 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御信号は、システムが適切に動作するために、正確に、迅速に、かつ明確に定義された時間(例えば、伝送時)に受信されなければならないため、各制御チャネル16は、直線で示され、UE14A等の良好ではない無線チャネル条件を有するUE14に対してさえ、目標ブロック誤り率(BLER)が数%ほどの低さであるように、制御チャネル伝送体系が定義されることを示す。
因为控制信号必须被正确地、迅速地和在明确的时间(例如,当发送时)被接收,以便使系统正确地工作,每个控制信道16以不弯曲的线来描绘,指示控制信道传输方案被定义成使得目标块误码率 (BLER)低至几个百分点,即使对于具有恶劣的无线信道条件的 UE 14,例如 UE 14A。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8は、図7のプリアンブル処理部19が行うキャリアずれ量検出処理を説明するフローチャートである。
图 8是说明由图 7所示的前序处理块 19所执行的载波移位量检测处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図15は、図11のプリアンブル処理部19が行うキャリアずれ量検出処理を説明するフローチャートである。
图 15是说明由图 11所示的前序处理块 19所执行的载波移位量检测处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図18は、図17のプリアンブル処理部19が行うキャリアずれ量検出処理を説明するフローチャートである。
图 18是说明由图 17中的前序处理块 19执行的载波移位量检测处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】図10の補正用バイアス選択部における黒化現象検出期間の動作を説明するためのタイミングチャートを示す図である。
图 11说明了用于解释黑化检测时间段中图 10中校正偏置选择部件操作的时序图; - 中国語 特許翻訳例文集
図11は、図10の補正用バイアス選択部における黒化現象検出期間の動作を説明するためのタイミングチャートを示す図である。
图 11说明了用于解释黑化检测时间段中图 10中校正偏置选择部件操作的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図13は、図5のプリアンブル処理部25による検出レンジ設定処理を説明するフローチャートである。
图 13是描述由图 5所示的前导信号处理部件 25进行的检测范围设置处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】本発明に係るフィルタリング方法の追加的な処理ステップを示すフローチャートの一例を示す。
图 5示出了带有根据本发明的过滤方法的附加的方法步骤的流程图的例子; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集
具体的には、通信ネットワークアーキテクチャ100は、通信ネットワーク(CN)110およびネットワーク管理システム(NMS)120を含む。
具体地,通信网络架构 100包括通信网络(CN)110和网络管理系统 (NMS)120。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12A】データチャネルおよびパイロット信号の希望最大送信帯域幅の通知を示す説明図である。
图 12A是表示数据信道和导频信号的期望最大发送带宽的通知的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
複数のRGCH110およびHICH112がWTRU102に対して構成され、各セルにおいて、RGCH110およびHICH112は共通の物理チャネルを使用することができる。
对WTRU 102来说,在这里可以为其配置多个RGCH 110和HICH 112,此外在每一个小区中,RGCH 110和 HICH 112都可以使用公共物理信道。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】図11は、実施例1に係る端末装置による受信処理の流れの例を説明するフローチャートである。
图 11是例示了由根据第一实施方式的终端设备执行的示例性接收处理流程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】図1の撮像装置よる特定領域検出処理に係る動作の一例を示すフローチャートである。
图 3是示出与图 1的拍摄装置的特定区域检测处理有关的工作的一例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】本発明の実施の形態1におけるコピー(移動、送信)処理を説明するためのフローチャート
图 13是用于说明本发明实施方式 1中的复制 (移动,发送 )处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図19】本発明の実施の形態6におけるABモード撮影での主画像選択の動作を示すフローチャート
图 19是表示本发明实施方式 6中的 AB模式拍摄下的主图像选择的动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図19は、本発明の実施の形態6におけるABモード撮影での主画像選択の動作を示すフローチャートである。
图 19是表示本发明实施方式 6中的 AB模式拍摄下的主图像选择的动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】ポートの通信速度を元に戻す処理の流れのさらに別の例を示すフローチャートである。
图 13是表示使端口的通信速度复原的处理流程的另一其他例子的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】ポートの通信速度を元に戻す処理の流れのさらに別の例を示すフローチャートである。
图 14是表示使端口的通信速度复原的处理流程的又一其他例子的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】スリープモード時に、用紙カセットに用紙を格納する場合の制御部の動作について示すフローチャートである。
图 3是表示休眠模式时将纸张容纳在纸张盒中的情况下控制部的动作的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、スリープモード時に、用紙カセット23aに用紙を格納する場合の制御部11の動作について示すフローチャートである。
图 3是表示休眠模式时将纸张容纳在纸张盒 23a中的情况下控制部 11的工作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】本実施の形態における画像属性判別部が画像属性を判別する処理の一例を示すフローチャートである。
图 12是表示本实施方式中的图像属性判别部判别图像属性的处理的一例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図12は、本実施の形態における画像属性判別部123が画像属性を判別する処理の一例を示すフローチャートである。
图 12是表示本实施方式中的图像属性判别部 123判别图像属性的处理的一例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図2は、本発明に従う無線通信ネットワークの典型的な実施形態のアーキテクチャである。
图 2是根据本发明的无线通信网络的示例性实施例的架构。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】一定の期間にわたって同期が検出されない場合に出力されるRSSI値の一例を示すタイミングチャートである。
图 8是例示了在同步在某时间段中没被检测到的情况下所输出的 RSSI值的定时图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図18は、送信側端末1で実行される電子メール作成処理を説明するフローチャートである。
图 18是描述在发送者终端 1中执行的电子邮件创建处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
詳細には、図1および3のフローチャートに関して論じた方法と統合するかまたは組み合わせてもよいステップについて述べる。
具体地,描述了可以与关于图 1和 3的流程图所讨论的方法集成或组合的步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集
カメラ210は、視野226をキャプチャーするように、(対象空間において)後ろから前へ、縦列208群におけるフォトダイオード縦列を露光する。
照相机 210从后向前地 (在对象空间中 )曝光列 208的组中的光电二极管列以捕捉视场 226。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11は、撮像装置の実行する画像撮影、記録処理の全体シーケンスを示すフローチャートである。
图 11是示出图像捕获装置所执行的图像拍摄和记录处理的整体顺序的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3を参照すると、チャネル12と14とについて、リハーサルシステム10の主な機能構成要素が示されている。
参考图 3,示出了用于声道 12和 14的排练系统 10的主要功能组件。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4を参照すると、チャネル12、14、20について、リハーサルシステム10の回路の概略図が示されている。
参考图 4,示出声道 12、14和 20的排练系统 10的电路的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
リハーサルシステム500は、8つのオーディオバス612、614、616、618、620、622、624、626を含み、各々がチャネル512、514、516、518、520、522、524、526からそれぞれ信号を受信する。
排练系统 500包含 8条音频总线 612、614、616、618、620、622、624、626,每条音频总线分别从声道 512、514、516、518、520、522、524、526接收信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
本方法で参照される鍵導出関数は汎用ブートストラッピング・アーキテクチャ(GBA)鍵導出関数でありうる。
该方法涉及的密钥导出函数可以是通用自举架构 (GBA)密钥导出函数。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザ・インタラクションは、通信インターフェース92から通信チャネルを要求することを含み得る。
用户交互可包括向通信接口 92请求通信信道。 - 中国語 特許翻訳例文集
スピーカ1236は、本発明による実施形態では、ユーザに電話の着信を知らせるためにも使われる。
在根据本发明的实施例中,扬声器 1236还用于告知用户传入的电话呼叫。 - 中国語 特許翻訳例文集
[085]ツールが、QPがカラーチャンネル全域で変化させないことを決定した場合、ツールは、フレーム内で使用する複数のQPを決定する(525)。
如果工具确定QP不跨色通道变化,那么工具确定(525)要在帧内使用的QP。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、本発明に係る実施例における印刷データ生成部10における処理の手順を示すフローチャートである。
图 3是示出根据本发明的实施例的打印数据产生单元 10中的处理序列的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
同じRBを共有するCQI信号がないときにPUCCHに使用されるべきACK/NACKチャンネル化を定義することについては、R1−080035を参照されたい。
可以参考 R1-080035用以在没有共享相同 RB的 CQI信号时定义要在 PUCCH上使用的 ACK/NACK信道化。 - 中国語 特許翻訳例文集
基地局302は、帯域幅範囲において、通信チャネルを配置すべきガード帯域幅を識別するクラシファイヤ306を含みうる。
基站302可以采用分类器306,分类器306识别一带宽范围中将设置通信信道的保护带宽。 - 中国語 特許翻訳例文集
基地局302は、通信チャネルを配置すべき帯域幅範囲内のガード帯域幅を識別するクラシファイヤ306を含みうる。
基站 302可以包括分类器 306,分类器 306识别带宽范围中将设置通信信道的保护带宽。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4は、本実施形態におけるワイド方向ズーム制御処理について示すフローチャートである。
图 4是示出本实施方式的广角方向变焦控制处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |