「ちゅうかんちたい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ちゅうかんちたいの意味・解説 > ちゅうかんちたいに関連した中国語例文


「ちゅうかんちたい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4310



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 86 87 次へ>

そのため、私は今年中にはそれを導入したいと考えている。

因为那个,我想今年之内导入那个。 - 中国語会話例文集

この玉で作ったかんざしは出土品で,たいへん貴重である.

这枚玉簪是出土文物,十分珍贵。 - 白水社 中国語辞典

今日から一週間京都に滞在します。

我今天开始会在京都待一周。 - 中国語会話例文集

中央・上級機関が打ち出した政策に対し,地方・下級機関がその政策を自分の都合のよいように解釈し利用する.

上有政策,下有对策((成語)) - 白水社 中国語辞典

聖歌隊少年歌手たちの美しい歌声に私は感動した。

我为唱诗班少年歌手们美妙的歌声所感动。 - 中国語会話例文集

貴重なお時間を割いて頂き大変恐縮です。

得到您宝贵的时间,我非常惶恐。 - 中国語会話例文集

研究者は太陽を毎日観察している。

研究者明天都观察太阳。 - 中国語会話例文集

貴重なお時間を割いて頂き大変恐縮です。

耗费了您宝贵的时间我们非常抱歉。 - 中国語会話例文集

先週、両親の家に4日間滞在していました。

上周我在亲戚的家里呆了4天。 - 中国語会話例文集

【図28】第2筺体を中間位置に位置させた状態で示す図27と同様の図である。

图 28是类似于图 27但是当第二壳体处于中间位置时的状态的视图; - 中国語 特許翻訳例文集


【図40】第2筐体が中間位置に位置しているときの状態で示す図39と同様の図である。

图 40是类似于图 39但是当第二壳体处于中间位置时的状态的视图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図43】第2筺体を中間位置に位置させた状態で示す図42と同様の図である。

图 43是类似于图 42但是当第二壳体处于中间位置时的状态的视图; - 中国語 特許翻訳例文集

一方の閾値TH1は相関値出力のピーク値をFFTタイミングとして使用され、他方の閾値TH2は最大遅延の検出に使用され、相関値出力が閾値TH1を越えてから閾値TH2を下回るまでの期間が遅延時間T2として推定される。

另一个阈值 TH2用来检测最大延迟时间。 从相关数值输出超出阈值 TH1的点到它变成阈值 TH2的点的期间被估计为延迟时间 T2。 - 中国語 特許翻訳例文集

連隊本部では分隊・小隊・中隊の各レベルの幹部会議を召集した.

团部召集班、排、连各级干部会议。 - 白水社 中国語辞典

肝臓が脂質代謝において重要な役割を持ちます。

肝脏在脂类代谢中承担着重要的作用。 - 中国語会話例文集

私たちはプリンターに急速乾燥タイプのインクを使用している。

我们给打印机使用的是急速干燥型墨水。 - 中国語会話例文集

すなわち、署名ビット値は、中間値のゼロに対する比較に基づいてもよい。

即,签名位值可以基于中间值与零的比较。 - 中国語 特許翻訳例文集

人間の世界全体に対する総体的な見方を世界観,または宇宙観と言う.

人们对整个世界的总的看法叫做世界观,或者宇宙观。 - 白水社 中国語辞典

ここに一週間滞在する予定です。

我打算在这待一周的时间。 - 中国語会話例文集

たった一週間ではできないのも無理はない。

仅仅一周也不是不能完成的。 - 中国語会話例文集

対中国「禁輸」令を緩和すべきだ.

应该放宽对中国“禁运”令。 - 白水社 中国語辞典

一部の幹部は大衆から離脱している.

某些干部脱离群众。 - 白水社 中国語辞典

弊社としましては、下記のように発注したいと考えております。

弊公司想要订购以下的东西。 - 中国語会話例文集

さらに、この中間周波数信号は、中間周波数低域通過フィルタIFLPFにより、受信したい所望波に対して干渉波となる高周波が取り除かれ、所望の周波数信号が出力端子OUTから出力される。

此外,该中频信号由中频低通滤波器 IFLPF去除对要接收的所希望波为干扰波的高频,从输出端子 OUT输出所希望的频率信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

一週間を振り返ってみて、勉強時間が少なすぎた。

回顾这一周,学习的时间太少了。 - 中国語会話例文集

つまり、圧縮ビデオデータD2のうちで、確認したい時間範囲(タイムコード範囲)を指定できる。

即,在压缩视频数据 D2中,能够指定要确认的时间范围 (时间码范围 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

私が中学生の頃、将来は看護師になりたいと思っていました。

在我中学的时候,想着将来要成为一名护士。 - 中国語会話例文集

将来は看護師になりたいと、中学生の頃に思っていました。

从中学生的时候我就想将来要做一名护士。 - 中国語会話例文集

半年以内にそこに駐屯している部隊の撤退を完了する.

半年内撤完驻在那里的军队。 - 白水社 中国語辞典

変調部115は、伝送対象信号を変調して周波数変換部116に供給する。

调制器 115调制传输对象信号,并且将调制的传输对象信号提供给频率转换器 116。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、物理情報取得装置、固体撮像装置、物理情報取得方法に関する。

本发明涉及一种物理信息获取装置、固体摄像装置和物理信息获取方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

MTFは、空間周波数の増加に対する正弦波物体の像の変調を示す関数である。

MTF是表示正弦波物体的像的调制相对于空间频率的增加的函数。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女はホームステイ滞在期間を10週間に変更したいと言っています。

她说在寄宿家庭住的时间想更改成10周。 - 中国語会話例文集

労働者の艱難辛苦の末大慶油田を手中に収めた.

工人们艰苦奋斗才拿下大庆油田。 - 白水社 中国語辞典

図2の説明に戻り、中間データ出力部262は、分版された中間データを描画処理装置30に対して出力する。

仍参照图 2,中间数据输出单元 262将分离的中间数据输出至绘图处理器 30。 - 中国語 特許翻訳例文集

中国西南地区の幾つかの少数民族の祭り(旧暦6月24日から1日または3日間行なわれ,夜間にたいまつを持って練り歩く).

火把节 - 白水社 中国語辞典

このような発送は、直接、小売店舗に、および/または中間位置に対してであってもよい。

这样的运输系统可以直接到零售场所,和 /或到中间场所。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図24】動作例1の場合の中間転送期間における電位関係および詳細なタイミング関係を示すタイミングチャートである。

图 24是示出了在操作实例 1的情形中在中间转移时段中的电势关系和具体的时序关系的时序图; - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、ウォブリング動作におけるnear側での停止期間及びfar側での停止期間の中心タイミングと、焦点評価値を検出するための画素の露光期間の中心タイミングとが一致することとなる。

换句话说,可以使颤动操作中的近端停止操作期间的中心定时和远端停止操作期间的中心定时与用来检测对焦评估值的像素的曝光期间内的中心定时一致。 - 中国語 特許翻訳例文集

反対に、注釈4はフレームの全体に関連付けられている。

相反,注释4与整个帧相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

看護師になりたいと、中学生の頃に思っていました。

我在还是中学生的时候想成为一名护士。 - 中国語会話例文集

全世界の人民は中国の前途にたいへんな関心を寄せている.

全世界人民对中国的前途寄予了莫大的关注。 - 白水社 中国語辞典

状態が「離籍」の場合は、瞬間注視度を−1(s806)とする。

在状态是「离座」的状态下,使瞬间注视度成为 -1(s806)。 - 中国語 特許翻訳例文集

告発集会(関係機関または大衆の立ち合いの下に自分の受けた害を述べ,加害者に法律や世論による制裁を要求する大会).

控诉大会 - 白水社 中国語辞典

例えば、置換フレーム中の実境界位置内のアーティファクトを修正するために、実境界修正ユニット70は置換フレーム中の実境界位置内の画素値の各々を参照フレーム中の対応する位置からの画素値と置換することができる。

举例来说,为了校正代换帧中的实际边界位置中的伪影,实际边界校正单元 70可用来自参考帧中的对应位置的像素值替换代换帧中的实际边界位置内的像素值的每一者。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示器119は、装置の状態やメニューに関する表示を行う。

显示器 119显示装置的状态和菜单。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信信号を中間周波数信号に変換し、中間周波数(Intermediate Frequency、以下、IFと呼ぶ)に変換した受信信号に対して信号処理を行うスーパーヘテロダイン方式の受信回路が広く用いられている。

将接收信号变换成中频信号,对变换成中频 (IntermediateFrequency,以下称为IF)后的接收信号进行信号处理的超外差方式的接收电路被广泛使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

S501で、CPU120は、動作状態中にあり、メインスイッチ101からのスイッチオフ信号を監視する。

在 S501中,CPU 120处于工作状态,并且监视来自主开关 101的开关断开信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】第2筐体を中間位置に位置させた状態で示す図1と同様の図である。

图 2是类似于图 1但是当第二壳体处于中间位置时的状态的视图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】第2筐体を中間位置に位置させた状態で示す図1と同様の図である。

图 15是类似于图 1但是当第二壳体处于中间位置时的状态的视图; - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 86 87 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS