例文 |
「ちゅうざん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5840件
北京駐在外国人記者.
外国驻京记者 - 白水社 中国語辞典
中国語の講座に参加する。
参加中文讲座。 - 中国語会話例文集
財政も貿易も順調である.
财政贸易情况良好。 - 白水社 中国語辞典
過労に陥って流産した.
因操劳太过便小月了。 - 白水社 中国語辞典
外国駐在大使を召還する.
召回驻外大使。 - 白水社 中国語辞典
中等程度の財産を持つ家.
中产人家 - 白水社 中国語辞典
雨天や強風、霧で中止になる場合がございます。
有因为雨天,强风,大雾而中止的情况。 - 中国語会話例文集
お忙しい中、本当に有難うございます。
您百忙之中能抽出时间,真的感谢您。 - 中国語会話例文集
雨天や強風、霧で中止になる場合がございます。
雨天,强风或大雾天有终止的情况。 - 中国語会話例文集
急にお打ち合わせに出席できないことになり大変申し訳ございません。
很抱歉突然无法出席会议了。 - 中国語会話例文集
現地労働者と優秀な人材収集ができる。
可以获得当地劳动者和优秀人才。 - 中国語会話例文集
新聞記者が取材のためしょっちゅうやって来る.
报社的记者常来探访消息。 - 白水社 中国語辞典
不具合の原因を特定し、現在対応中でございます。
确定了故障的原因,目前正在处理中。 - 中国語会話例文集
この材料は現在試験中です。
这个材料现在还在试验中。 - 中国語会話例文集
鐘楼に無数の飾りちょうちんがぶら下がっている.
钟楼上悬着无数彩灯。 - 白水社 中国語辞典
販売を中止せざるを得ませんでした。
已经不得不停止销售了。 - 中国語会話例文集
注意喚起をしてくださってありがとうございます。
谢谢你唤起了我的注意。 - 中国語会話例文集
お忙しい中、ご連絡ありがとうございました。
感谢您百忙之中与我联系。 - 中国語会話例文集
7 月14 日のご注文をありがとうございました。
感谢您7月14日的订购。 - 中国語会話例文集
ご注文いただきありがとうございます。
感谢您的订购。 - 中国語会話例文集
お忙しい中、ご参加いただきありがとうございます。
百忙之中,感谢您的参与。 - 中国語会話例文集
ご注文いただきありがとうございます。
感谢您点单。 - 中国語会話例文集
ご注文いただきまことにありがとうございました。
衷心感谢您的点单。 - 中国語会話例文集
この度のご注文、まことにありがとうございました。
真诚感谢您这次的订单。 - 中国語会話例文集
お忙しい中連絡いただきありがとうございます。
感谢您百忙之中联系我。 - 中国語会話例文集
先生は彼に悪ふざけをしないよう忠告した.
老师规劝他不要乱打乱闹。 - 白水社 中国語辞典
インフルエンザはたちまち日本中に広がった。
流感在日本迅速蔓延了。 - 中国語会話例文集
私は北京に駐在します。
我驻扎在北京。 - 中国語会話例文集
マンザニラを食中酒に飲む。
把曼柴尼拉酒当餐中酒喝。 - 中国語会話例文集
私は上海に駐在している。
我长驻在上海。 - 中国語会話例文集
不注意で足を捻挫した.
不小心崴脚了。 - 白水社 中国語辞典
現地で資材を調達する,現地の潜在力を十分に発揮させる.
就地取材((成語)) - 白水社 中国語辞典
現地で資材を調達する,現地の潜在力を十分に発揮させる.
就地取材((成語)) - 白水社 中国語辞典
ASICは、ユーザ端末中に存在していてもよい。
ASIC可以驻留在用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集
ASICは、ユーザ端末中に存在していてもよい。
ASIC可驻存于用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集
悪天候により中止となる場合もございます。
有可能因为恶劣天气的原因而终止。 - 中国語会話例文集
忠言は耳障りだが人の行為には役立つ.
忠言逆耳利于行((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
忠言は耳障りだが人の行為には役立つ.
忠言逆耳利于行((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
私たちはその材料の変更を検討中です。
我们正在就那个的材料的更变进行商议。 - 中国語会話例文集
船頭たちは「竜母廟」に駆けつけ,線香を上げ両ひざをついて拝礼した.
船夫们跑上“龙母庙”,烧香跪拜。 - 白水社 中国語辞典
(ハイテク産業と知的資源を支柱とする新しい経済を指し)知識経済.
知识经济 - 白水社 中国語辞典
ほかに何かご注文はございますか?
您还有别的要点的东西吗? - 中国語会話例文集
彼は異例な技擢で外国駐在の大使に任命された。
他破格地被任命为驻外大使。 - 白水社 中国語辞典
17,18は力が十分でなく,27,8こそ働き盛りである.
十七十八力不全,二十七八正当年。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
中長期的観点に立って人材発掘や人材育成を進めます。
从中长期观点来进行人才的发掘和培养。 - 中国語会話例文集
ご注文の商品は現在絶版となっております。再入荷の予定はございません。
您订购的商品现在已经绝版了。本店没有再次进货的计划。 - 中国語会話例文集
現在一週間のうち5日働いている。
我现在一周工作五天。 - 中国語会話例文集
さらに、ASICはユーザ端末中に常駐することができる。
另外,该 ASIC可以位于用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集
日中経済関係の円満、順調な進展を願う民間団体
祈祷中日经济关系圆满而顺利地发展的民间团体 - 中国語会話例文集
ASICは、コンピューティングデバイスまたはユーザ端末中に存在し得る。
所述 ASIC可驻存于计算装置或用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |