意味 | 例文 |
「ちゅうしょうする」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1100件
人を中傷する.
谮人 - 白水社 中国語辞典
操業中止する
停止操作 - 中国語会話例文集
操業中止する
中止操作 - 中国語会話例文集
交渉を中止する.
中止谈判 - 白水社 中国語辞典
あくどく中傷する.
毒恶地诬蔑。 - 白水社 中国語辞典
悪辣に中傷する.
恶毒诬蔑 - 白水社 中国語辞典
静脈注射[をする].
[打]静脉针 - 白水社 中国語辞典
人を中傷する言葉.
谮言 - 白水社 中国語辞典
あしざまに中傷する.
恶语中伤 - 白水社 中国語辞典
下心をもって中傷する,意図的に中傷する.
蓄意中伤 - 白水社 中国語辞典
やみ討ちをする,ひそかに中傷する.
放暗箭 - 白水社 中国語辞典
(交渉などを)一時中止する.
暂为作罢 - 白水社 中国語辞典
私たちはその作業を中止する。
我们中止那项作业。 - 中国語会話例文集
ひそかに人を中傷する.
暗箭伤人((成語)) - 白水社 中国語辞典
悪意をもって中傷する.
恶意中伤 - 白水社 中国語辞典
彼は陰で私を中傷する.
他背地里诬蔑我。 - 白水社 中国語辞典
中傷することを許さない.
不允许进行诬蔑。 - 白水社 中国語辞典
デマを飛ばして中傷する.
造谣中伤 - 白水社 中国語辞典
悪意をもって中傷する.
恶意中伤 - 白水社 中国語辞典
デマを振りまき中傷する.
造谣中伤 - 白水社 中国語辞典
図7は、特徴色抽出部238が特徴色を抽出する抽出方法の一例を示す。
图 7表示特征色提取部 238提取特征色的提取方法的一个例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、以下では、注視度情報のことを単に注視度と呼ぶことにする。
另外,以下为了简便将注视度信息称为注视度。 - 中国語 特許翻訳例文集
家畜に注射するのは伝染病を防止するためである.
给牲畜打针,是为了避瘟疫。 - 白水社 中国語辞典
地元の中小企業の協業化を推進する。
推进本地中小企业的合作。 - 中国語会話例文集
兵力を集中して敵占領区を掃討する.
集中兵力扫荡敌占区。 - 白水社 中国語辞典
中秋の明月は団らんを象徴する.
中秋的明月象征团聚。 - 白水社 中国語辞典
明日の会議は中止にするでしょう。
我们会中止明天的会议吧。 - 中国語会話例文集
彼は試合中しょっちゅうミスをする.
他比赛中经常失误。 - 白水社 中国語辞典
今日雨が降ったために,体育の授業は一時中止する.
因今天下雨,体育课暂停。 - 白水社 中国語辞典
一例において、概要的な注釈モジュール117は、関連した注釈の抜粋を供給することにより、概要的な注釈を生成する。
在一个示例中,概要注释模块 117通过提供相关注释的摘录来创建概要注释。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8を参照して説明すると、注釈310A〜310E(図示しない他の注釈も含む)は、ビデオの注釈クリップを形成するために使用される。
如将参考图 8讨论的,注释 310A-310E(与其他注释,未示出 )已被用于形成视频的带注释剪辑。 - 中国語 特許翻訳例文集
人を中傷するようなことを口にしてはならない.
你不要出口伤人。 - 白水社 中国語辞典
君はよい人を中傷しようとするのか?
你要歪派好人是怎么的? - 白水社 中国語辞典
静脈にブドウ糖を注射する.
往静脉里注射葡萄糖。 - 白水社 中国語辞典
駐車場にタールマック舗装をする
停车场铺上沥青。 - 中国語会話例文集
発注した商品を交換することはできますか?
可以更换已经下单的商品吗? - 中国語会話例文集
優勢な兵力を集中し,各個に敵を殲滅する.
集中优势兵力,各个歼灭敌人。 - 白水社 中国語辞典
(彼に汚水をぶっかける→)彼のことを誹謗中傷する.
往他身上泼污水。 - 白水社 中国語辞典
療養院は建設を一時中止する.
疗养院暂停兴建。 - 白水社 中国語辞典
【図7】特徴色抽出部238が特徴色を抽出する抽出方法の一例を示す図である。
图 7是表示特征色提取部 238提取特征色的提取方法的一个例子的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
わが国に対して中傷することを許さない.
不许对我国进行污蔑。 - 白水社 中国語辞典
会議期間中食事は各自用意する.
会议期间伙食自理。 - 白水社 中国語辞典
区間注視度情報の更新と同期して、注視度記憶手段144から区間注視度情報を取得する。
与区间注视度信息的更新同步,从注视度存储单元 144取得区间注视度信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
注釈310C〜310Dは、参照番号820により示す注釈クリップを形成するために使用される。
注释 310C-310D已经用于形成由参考数字 820指示的带注释剪辑; - 中国語 特許翻訳例文集
注釈310Eは、参照番号830により示す注釈クリップを形成するために使用される。
注释 310E已经用于形成由参考数字 830指示的带注释剪辑。 - 中国語 特許翻訳例文集
これから昼食の準備をするつもりです。
接下来我打算准备午饭。 - 中国語会話例文集
これから昼食の準備をするところです。
等会儿我要准备午饭。 - 中国語会話例文集
算出方式は、区間時間における注視状態、すなわち、瞬間注視度が1の割合とする。
计算方式采用区间时间中的注视状态,即瞬间注视度为 1的比例。 - 中国語 特許翻訳例文集
区間注視度は瞬間注視度を算出する所定の時間間隔と同期して更新され、注視度記憶手段144には区間注視度情報1002には常に最新の区間注視度が記憶されている。
区间注视度与计算瞬间注视度的规定时间间隔同步进行更新,在注视度存储单元 144中,在区间注视度信息1002中始终存储最新的区间注视度。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、注釈310Aと310Bは、参照番号810により示す注釈クリップを形成するために使用(図示しない他の注釈も含む)される。
例如,注释 310A和 310B已经用于 (与其他注释,未示出 )形成由参考数字 810指示的带注释剪辑; - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |