「ちゅうじゅん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ちゅうじゅんの意味・解説 > ちゅうじゅんに関連した中国語例文


「ちゅうじゅん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3625



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 72 73 次へ>

順番で中に人を入れていきます。

按照顺序把人带进来。 - 中国語会話例文集

昼食を終えて、アルバイトの準備をします。

吃完午饭,准备打工。 - 中国語会話例文集

この2ファイルの順番に注意してください。

注意这两个文件夹的顺序。 - 中国語会話例文集

これから昼食の準備をするつもりです。

接下来我打算准备午饭。 - 中国語会話例文集

これから昼食の準備をするところです。

等会儿我要准备午饭。 - 中国語会話例文集

明日からの大分への出張の準備をします。

我从明天开始准备去大分出差。 - 中国語会話例文集

私は一度に1学期分の授業の準備をした.

我一次备了一个学期的课。 - 白水社 中国語辞典

彼の中国語の水準は誰よりも高い.

他的中文水平比谁都高。 - 白水社 中国語辞典

上海の技術水準は,貴重な財産である.

上海的技术水平,是一宗珍贵的财富。 - 白水社 中国語辞典

全部の課程は7月中旬に終わる.

全部课程要在七月中旬结束。 - 白水社 中国語辞典


配下の者に通達し一致して遵守させる.

通令所属一体遵照。 - 白水社 中国語辞典

5月中旬の発注から3週間が経過しています。

5月中旬订购之后已经过了3周。 - 中国語会話例文集

あなたの学校が順調に行きますように。

希望您的学校进展顺利。 - 中国語会話例文集

彼の病気は順調に推移しているようです。

他的病情似乎在顺利地好转。 - 中国語会話例文集

標準的な遅延素子数と乗算器数

标准的延迟元件和乘法器数 - 中国語会話例文集

私たちはカップをたくさん準備する必要があります。

我们需要准备很多杯子。 - 中国語会話例文集

私たちは書類をもっと準備する必要がある。

我们需要准备更多资料。 - 中国語会話例文集

少女は落ち着かないまま準備した。

少女不安地准备了。 - 中国語会話例文集

その上で、私たちは帰国の準備をしていた。

在加上,我们做了回国的准备。 - 中国語会話例文集

それをそちらで準備していただくことは可能ですか。

有没有可能请您那边准备那个呢? - 中国語会話例文集

学生たちは皆まじめに勉強の準備をする.

同学们都认真准备功课。 - 白水社 中国語辞典

なお、「moov」中の「trak」の配置順序(すなわち、B、C、A)と、3つの「moof」中の「traf」の配置順序(すなわち、B、C、A)は一致しているので、「traf」の読み込みが容易になる。

“moov”中“trak”的设置顺序 (即 B、C、A)和三个“moof”中“traf”的设置顺序 (即 B、C、A)匹配,这使得读取“traf”更容易。 - 中国語 特許翻訳例文集

基準信号生成部205では相関演算部207によって用いる基準信号を作成する。

参考信号产生器 205产生由相关器 206使用的参考信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

POCとは、ピクチャの表示順序を示す情報である。

POC是指示图片的显示顺序的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

海外投資家は買い一巡したようだ。

海外投资家好像进行了一轮购买。 - 中国語会話例文集

順調に処理を行うことができる。

能顺利的进行处理。 - 中国語会話例文集

官吏としての昇進運が順調である.

官运亨通((成語)) - 白水社 中国語辞典

こんなに順調であろうとは思いもかけなかった.

没想到会这么顺利。 - 白水社 中国語辞典

どこにこんなに万事順調なことがあるだろうか?

哪有这样顺顺利利的事情? - 白水社 中国語辞典

基準位置設定部107および基準座標111についての詳細は後述するが、基準座標111は、イメージセンサ19が基準位置にあるときにおける撮像画像中の座標である。

基准位置设定部 107和基准坐标 111的详细内容将在以后记述,基准坐标 111是图像传感器 19处于基准位置时在摄像图像中的坐标。 - 中国語 特許翻訳例文集

リセット順決定部104で決定したCEC対応機器のリセット順をCEC制御部102へ通知する。

将由复位顺序决定部 104决定的 CEC对应设备的复位顺序向 CEC控制部 102通知。 - 中国語 特許翻訳例文集

業務は先着順ではなく優先度順で進めるのが原則です。

工作不是按照先后顺序而是按照优先程度顺序来进行。 - 中国語会話例文集

JPEG標準において、順序はジグザグ順序であり、その場合に係数は対角線に沿って逐次読み出される。

在 JPEG标准中,该顺序是 Z字形顺序,其中,沿对角顺序地读出系数。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、図16(c)では、図15(c)に示す例と同様に、視点番号の昇順に多視点画像を順次レビュー表示させた後に、さらに、視点番号の昇順に多視点画像を順次レビュー表示させる例を示す。

也就是说,图 16C示出通过视点号以升序顺序地回看显示多视点图像、然后通过视点号以升序顺序地回看显示多视点图像的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】記録方法の手順を示すフローチャート

图 15是表示记录方法的次序的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

食堂の準備に何日必要ですか?

食堂的准备需要几天? - 中国語会話例文集

合格する基準の数値を記載して下さい。

请记下合格标准的数值。 - 中国語会話例文集

家のリフォーム工事は順調ですか?

你房子的改建工程进行得顺利吗? - 中国語会話例文集

彼の病気は順調に回復しています。

他的病恢复的很好。 - 中国語会話例文集

石筍は数百年かけてゆっくり成長する。

石笋是用了数百年慢慢成长的。 - 中国語会話例文集

明後日のプレゼンの資料の準備は万全ですか?

后天发表的资料的准备,万无一失吗? - 中国語会話例文集

春の耕作が順調に滑り出した.

打响了春耕第一炮。 - 白水社 中国語辞典

我々は仕事が順調に遂行されることを期待する.

我们企望工作顺利完成。 - 白水社 中国語辞典

今日の仕事は初めからとても順調だ.

今天的活一上手就很顺利。 - 白水社 中国語辞典

2人の協力はとても順調である.

两个人合作得很顺当。 - 白水社 中国語辞典

事実を尊重し,真理を遵奉する.

尊重事实,信奉真理 - 白水社 中国語辞典

医療班は巡回しながら各地で活動している.

医疗队巡回地活动在各地。 - 白水社 中国語辞典

清代の建築用の長さの標準単位;0.32メートル.

营造尺 - 白水社 中国語辞典

最初は順調だったのに途中から調子がおかしくなった。

明明最开始很顺利但是从中途开始情况变得奇怪了。 - 中国語会話例文集

第一シードの選手達は最初の試合を順当に勝ち抜いた。

头号种子选手们在初赛中理所当然地获胜了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 72 73 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS