例文 |
「ちゅうだいのう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5935件
基地局102は、第1の技術を用いて第1の帯域幅を利用しうる。
基站 102可配合第一技术使用第一带宽。 - 中国語 特許翻訳例文集
大隊長は上級機関の命令を各中隊の中隊長に伝える.
营长把上级的命令传布给各连连长。 - 白水社 中国語辞典
2台の列車は甲地と乙地の中間で出会った.
两列列车在甲地和乙地中间相遇。 - 白水社 中国語辞典
今ちょうど闘いの真っ最中だ.
眼下斗争正在火头上。 - 白水社 中国語辞典
彼は中隊長や大隊長などの職を歴任した.
他历任连长、营长等职。 - 白水社 中国語辞典
県知事の別称,春秋時代の楚国の執政官.
令尹 - 白水社 中国語辞典
昼食後に、おいしい飲み物をいただいた。
午饭后喝了好喝的东西。 - 中国語会話例文集
昼食後に、美味しい飲み物をいただいた。
吃过午饭后喝了好喝的饮料。 - 中国語会話例文集
杜甫は中古時代の偉大な詩人である.
杜甫是中古时期的伟大诗人。 - 白水社 中国語辞典
第1および第2のピクチャ復号部の詳細な動作は後述する。
后面叙述第 1和第 2图片解码部的详细动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
代々の先祖の画像が中央の壁面に掛けられている.
历代祖先的画像挂在正中的壁上。 - 白水社 中国語辞典
洋務運動(洋務派が中国近代化のために行なった種々の活動).
洋务运动 - 白水社 中国語辞典
彼は祖父,父,自分と3代にわたって貧農下層中農の出身である.
他出身三代贫下中农。 - 白水社 中国語辞典
たとえば、ネットワークNW内の全200台の装置のうち、数台〜数十台の装置のみが連携装置50として選択されることが好ましい。
例如,最好是在网络 NW内的全部200台装置之中、仅几台~几十台装置被选择为协作装置 50。 - 中国語 特許翻訳例文集
サブ記号は、第1セットの周波数係数のうちの1つまたは複数の第1サブセットを表す。
该子符号表示第一集合的频率系数中的一个或多个的第一子集。 - 中国語 特許翻訳例文集
その町における急激な車の台数の増加
那个街道中汽车数量急剧的增加。 - 中国語会話例文集
S4では、第1測光値・第2測光値・第1WB値・第2WB値の検出を終了したことに応じて以下のAF処理を開始する。
在 S4中,响应于第一测光值、第二测光值、第一 WB值和第二 WB值的检测的终止,开始随后的 AF处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
ご注文頂いた商品について、ただいま入荷状況の確認を行っております。
我们正在确认您订购的产品的进货情况。 - 中国語会話例文集
今、大学4年生で就職活動の真っ最中です。
现在我上大4,正在找工作。 - 中国語会話例文集
ご注文頂いた商品の出荷が完了しました。
订单的商品发货了。 - 中国語会話例文集
図4に示されるように、モジュールのアセンブリ400は、第1時間間隔中に通信装置の第1セクタから第1中継局に送信するモジュール404と、第1時間間隔中に第2セクタからの送信を控えるモジュール406と、第1時間間隔中に前記通信装置の第3セクタから第3中継局に送信するモジュール408と、第2時間間隔中に前記通信装置の第2セクタから第2中継局に送信するモジュール410であって、前記第1時間間隔と第2時間間隔が重複しない時間間隔であるモジュール410と、前記第1および第2セクタからアクセス端末に同時に送信するモジュール412とを含む。
用于在第一时间间隔期间从所述通信装置的第三扇区向第三中继站发射的模块 408; 用于在第二时间间隔期间从所述通信装置的第二扇区向第二中继站发射的模块410,所述第一及第二时间间隔是不重合的时间间隔; - 中国語 特許翻訳例文集
私たちは学生代表の国費留学生なのです。
我们是学生代表,是公费留学生。 - 中国語会話例文集
私たちは代替品の供給などについて協議する。
我们会讨论提供替代品的事情。 - 中国語会話例文集
私たちでこの問題を研究しましょう.
咱们把这个问题研究研究。 - 白水社 中国語辞典
中国は土地が広大で資源の豊富な国家である.
中国是一个土地辽阔、资源丰富的国家。 - 白水社 中国語辞典
生徒たちは相互に宿題の答えを訂正し合う.
同学交互批改作业。 - 白水社 中国語辞典
私たちの学校では盛大な入学式が挙行された.
我校举行了隆重的开学典礼。 - 白水社 中国語辞典
第2のIF信号は、第2のRF入力信号内に受信された第2チャンネルを含む。
第二 IF信号包括在第二 RF输入信号中接收到的第二信道。 - 中国語 特許翻訳例文集
この作文は主題を中心に置いていない,主題から離れている.
这篇作文没有围绕主题。 - 白水社 中国語辞典
ただ今研修中のため、ノックをお願い致します。
现在正在研修,请您敲门。 - 中国語会話例文集
他の形態では、第2更新手段は、第2変数の値が閾値を下回るとき第2変数を増大させる変数増大手段(S93)、第2変数の値が閾値以上のとき基準値(TPF)を増大させる基準値増大手段(S97)、および基準値増大手段の増大処理に関連して基準値を第2変数に設定する設定手段(S79)をさらに含む。
基准值增大机构 (S97),当第 2变量的值大于阈值时,增大基准值(TPF); 和设定机构 (S79),与基准值增大机构的增大处理相关联地,将基准值设定到第 2变量中。 - 中国語 特許翻訳例文集
(文化大革命期に)農村・山村に住みついた都市の初級・高級中学生.
下乡知识青年 - 白水社 中国語辞典
(iv)識別される移動体装置の動作能力(例えば第2世代(2G)、第3世代(3G)、第4世代(4G)技術、移動体装置が通信を受信できる無線周波数帯域など、その装置が利用する無線技術)。
(iv)标识的移动装置的运行能力 (例如,所述装置所利用的无线技术,如第二代 (2G)、第三代 (3G)或第四代 (4G)技术,移动装置可接收通信的无线电频带 ......)。 (v)标识的移动装置的商业信用; - 中国語 特許翻訳例文集
黄河流域は中国の古代文明の発祥地である.
黄河流域是中国古代文明的发祥地。 - 白水社 中国語辞典
日中戦争時代の中国人の日本人に対する憎悪をこめた呼び方.
日本鬼[子] - 白水社 中国語辞典
なお、13.56MHzの周波数は、本発明の第1の周波数の一例である。
要注意的是,13.56MHz频率是本发明的“第一频率”的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、19.2MHzの周波数は、本発明の第3の周波数の一例である。
要注意的是,19.2MHz频率是用于本发明的“第三频率”的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、13.56MHzの周波数は、本発明の第1の周波数の一例である。
要注意的是,13.56MHz频率是用于本发明的“第一频率”的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、6.78MHzの周波数は、本発明の第2の周波数の一例である。
要注意的是,6.78MHz频率是用于本发明的“第二频率”的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
一連の重大な問題でいつもトロツキーと調子を合わせた.
在一系列重大问题上都同托洛茨基唱一个调子了。 - 白水社 中国語辞典
したがって、データ収集システム406は、多数の第一のデータ、第二のデータ、第三のデータおよび第四のデータのコピーを受信し得る。
因此,数据收集系统 406可接收第一数据、第二数据、第三数据和第四数据的多个副本。 - 中国語 特許翻訳例文集
その大企業の社長は、入院していました。
那家大公司的社长住院了。 - 中国語会話例文集
江西省にある中国最大の淡水湖の名.
鄱阳湖 - 白水社 中国語辞典
各地の代表が首都に雲のように集まる.
各地代表云集首都。 - 白水社 中国語辞典
仕事の中の主要な問題と副次的問題をきちんと分けねばならない.
要分清工作中的主流和支流。 - 白水社 中国語辞典
ひし形シンボルは、第1のスイッチング周波数f1に相当し、正方形シンボルは、第1より低い第2の周波数f2に相当し、三角形は、第1および第2のものより低い第3のスイッチング周波数になる。
菱形符号对应于第一开关频率 f1,正方形符号对应于低于第一频率的第二频率 f2,且三角形对应于低于第一频率和第二频率的第三开关频率。 - 中国語 特許翻訳例文集
一回分の報酬として最大95%をもらう立場にある。
在作为一次的报酬最多能得到95%的处境。 - 中国語会話例文集
清代の建築用の長さの標準単位;0.32メートル.
营造尺 - 白水社 中国語辞典
前述の量子化値O=2を代入する。
将上述的量化值 O= 2代入公式。 - 中国語 特許翻訳例文集
漢字の宿題と奮闘中です。
我正在努力地做汉字作业。 - 中国語会話例文集
例文 |