例文 |
「ちょうい点」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 896件
いざ頂点へ。
来吧,登上顶点吧。 - 中国語会話例文集
長所を誇張して言う.
夸大优点 - 白水社 中国語辞典
今ちょうど12時である.
现在正点。 - 白水社 中国語辞典
生理的特徴.
生理特点 - 白水社 中国語辞典
長所を生かす.
发扬优点 - 白水社 中国語辞典
11時ちょうどに電話する。
11点整打电话。 - 中国語会話例文集
宿泊所は場所がちょうどよい.
招待所地点适中。 - 白水社 中国語辞典
短針がちょうど12時を指している.
时针正指十二点。 - 白水社 中国語辞典
時計がちょうど4時を打ったところだ.
钟刚敲过四点。 - 白水社 中国語辞典
今の時間はちょうど8時である.
现在的时间是八点正。 - 白水社 中国語辞典
ちょっと調子が悪い。
身体有点不舒服。 - 中国語会話例文集
少し緊張している。
我有点紧张。 - 中国語会話例文集
彼は少し成長した。
他长大了一点。 - 中国語会話例文集
意見の対立が頂点に達する.
矛盾达到顶点 - 白水社 中国語辞典
【図3】特徴点および対応点の一例を示す図
图 3A和 3B是示出特征点和对应点的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、mは1つの頂点番号に対する頂点データ読出し部802へのアドレス、頂点位置情報の送信回数を表わし、nは頂点番号の添え字(すなわち、頂点位置情報)を表わす。
在此,m表示顶点数据读取部 802中一个顶点编号的地址以及顶点位置信息的发送次数,n表示顶点编号的附加标记即顶点位置信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
隊長はうなずいて同意した.
队长点头应诺。 - 白水社 中国語辞典
今も若干調子が悪いです。
我现在状况也有点不好。 - 中国語会話例文集
今日少し胃の調子が悪い。
我今天胃有点不舒服。 - 中国語会話例文集
朝8時までに出してください。
请在早上8点前提出。 - 中国語会話例文集
私は少し緊張しています。
我有点紧张。 - 中国語会話例文集
硬さや強さといった長所
硬度和强度这样的优点 - 中国語会話例文集
彼女は少し緊張している。
她有点紧张。 - 中国語会話例文集
君,調子を少し下げなさい.
你把调门儿放低点。 - 白水社 中国語辞典
新しい頂点に達する.
攀上新的高峰。 - 白水社 中国語辞典
店員がちょうど品物の数を調べている.
售货员正在点货。 - 白水社 中国語辞典
気候はちょうど薄ら寒い時期である.
天气正有点料峭。 - 白水社 中国語辞典
気分は最高潮に達した。
心情好到了极点。 - 中国語会話例文集
調理室へ行き、お菓子を作った。
我去厨房做了点心。 - 中国語会話例文集
毎朝7時に朝食を食べる。
每天早上7点吃早饭。 - 中国語会話例文集
毎日、朝5時半に起床します。
我每天早上五点半起床。 - 中国語会話例文集
収支決算をする,帳簿を整理する.
清账点柜 - 白水社 中国語辞典
特徴点データベース150は、特徴点検出部130が検出した特徴点情報を時系列で保存するものである。
特征点数据库 150获得关于特征点检测部分 130已经检测到的特征点的信息,并且按照时间序列存储它。 - 中国語 特許翻訳例文集
特徴点検出部130は、検出した特徴点の情報を時系列で特徴点データベース150に保存する(ステップS104)。
特征点检测部分 130获得关于它已经检测的特征点的信息,并且将其按照时间序列存储在特征点数据库 150中 (步骤 S104)。 - 中国語 特許翻訳例文集
時計がちょうど4時を打ったところだ。
时钟正好刚刚显示四点。 - 中国語会話例文集
その時計がちょうど4時を打ったところだ。
那个手表刚过四点的时候。 - 中国語会話例文集
私が門をくぐると同時に,時計はちょうど8時を打った.
我一进门,时钟正打八点。 - 白水社 中国語辞典
次に、ブロック番号に対応する4頂点の頂点番号(V1,V2,V3,V4)を取得する(ステップ1002)。
接着,取得对应于区域编号的 4个顶点的顶点编号 (V1、V2、V3、V4)(步骤 1002)。 - 中国語 特許翻訳例文集
朝8時30分から夜9時まで働いています。
我从早上8点30分工作到晚上9点。 - 中国語会話例文集
あなたがその頂点に立っていることを喜んでいる。
我为你站在了那个顶点感到高兴。 - 中国語会話例文集
あなたがその頂点に立っていることを祝福したい。
我想祝福你站在了那个顶点。 - 中国語会話例文集
彼は至るところ自分の観点を吹聴し回っている.
他到处宣扬自己的观点。 - 白水社 中国語辞典
対応点検出の結果、各特徴点33に対応する対応点34の座標値(Xi、Yi)が得られる。
作为检测对应点的结果,获得对应于各个特征点 33的对应点 34的坐标值 (Xi、Yi)。 - 中国語 特許翻訳例文集
視差ヒストグラム生成部101は、特徴点抽出部82の抽出した特徴点と対応点検出部83の抽出した特徴点に対応する対応点とに基づいて、特徴点と対応点の組ごとの視差量を算出する。
视差直方图生成单元 101基于通过特征点提取单元 82提取的特征点和对应于该特征点的通过对应点检测单元 83提取的对应点,来计算关于每一对特征点和对应点的视差量。 - 中国語 特許翻訳例文集
はい、朝10時から夜6時半までですね。
是的,早上十点到晚上六点半。 - 中国語会話例文集
長所や短所、志望動機などをお書きください。
请把优点和缺点以及报考动机等写下来。 - 中国語会話例文集
学友の短所ばかりを見て,長所を見ない.
光看同学的缺点,不看同学的优点。 - 白水社 中国語辞典
これこそまさしく私たちの主張している観点なのだ.
这正是我们所主张的观点。 - 白水社 中国語辞典
視差量検出部183は、抽出された各特徴点33と各特徴点33に対応する対応点34とから、視差量を検出する。
视差量检测单元 183从提取的特征点 33和对应于各个特征点 33的对应点 34检测视差量。 - 中国語 特許翻訳例文集
ちょうどそのとき点灯夫が街灯を消そうとしていた。
正好那个时候灯夫正要把街灯给灭了。 - 中国語会話例文集
例文 |