意味 | 例文 |
「ちょうきょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1642件
この状況は外国の状況とちょうど逆になっている.
这个情形跟外国的情形恰好相反。 - 白水社 中国語辞典
ちょうど今日、そこに行って来たところです。
我今天刚好去那里回来了。 - 中国語会話例文集
彼はちょうど教育会議に出ている.
他正参加着教育会议。 - 白水社 中国語辞典
我々の状況はちょうど中国のと似通っている.
我们的情形正和中国的相类似。 - 白水社 中国語辞典
彼はちょうど教科書の本文を空で書いている.
他正在默写课文。 - 白水社 中国語辞典
彼は副県長から教育局長に栄転した.
他由副县长升迁为教育厅厅长。 - 白水社 中国語辞典
今日はちょうどうまい具合にいい日和に恵まれた.
今天正好儿摊个大晴天儿。 - 白水社 中国語辞典
今日は薬の影響で調子が悪いのですか。
你今天因为吃药的关系身体状况不好吗? - 中国語会話例文集
本誌がインターネット調査会社と協力して調査しました。
本杂志和网络调查公司合作进行了调查。 - 中国語会話例文集
東京では、貴重なお時間を頂戴しありがとうございました。
在东京的时候,占用了您的宝贵时间真是非常感谢。 - 中国語会話例文集
彼は自動車の運転を習って,ちょうど興が乗っているところだ!
他学开汽车,学得正带劲呢! - 白水社 中国語辞典
彼はちょうど勉強中だから,彼のじゃまをしに行ってはならない.
他正在学习,不要去干扰他。 - 白水社 中国語辞典
彼は今ちょうど勉強(宿題)をしているところだから,じゃましに行くな.
他正在做功课,别去打扰。 - 白水社 中国語辞典
彼らはちょうど年末の配分について協議しているところだ.
他们正在计议年底分配。 - 白水社 中国語辞典
彼らはちょうど工場の生産状況を語り合っているところだ.
他们正在叙谈厂里的生产情况。 - 白水社 中国語辞典
彼らはちょうど今私に対して脅迫しようとしているところだ.
他们正在对我进行要挟。 - 白水社 中国語辞典
ある年の冬,私はちょうど美術学院で勉強中だった.
一年冬天,我正在美术学院学习。 - 白水社 中国語辞典
彼は今ちょうど勉強(宿題)をしているところだから,じゃましに行くな.
他正在做功课,别去打扰。 - 白水社 中国語辞典
復調器320の詳細は、以下で提供され、そして変調器325の詳細は、その後に提供される。
在下文中提供解调器 320的细节,且其后提供调制器 325的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集
変調器130は符号化データを変調し、変調された信号を提供する。
调制器 130对已编码数据执行调制并且提供已调制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、入力階調数と出力階調数とは互いに共通の階調数で、28=256となる。
在此情况中,输入灰阶数目和输出灰阶数目是共同的,即,28= 256。 - 中国語 特許翻訳例文集
先生は今日教えた項目は非常に大切であると強調した。
老师强调了今天教的条目非常重要。 - 中国語会話例文集
張教官は非行に走った青少年を熱心に教育する.
张管教耐心教育失足的青少年。 - 白水社 中国語辞典
両国の文化協力協定は4月1日に調印する.
两国的文化合作协定四月一日签字。 - 白水社 中国語辞典
共産党は民主諸党派と長期にわたって共存する.
共产党与各民主党派长期共存。 - 白水社 中国語辞典
小学校の国語教育は視聴覚教育法を多く採用している.
小学语文教学多采用直观教学法。 - 白水社 中国語辞典
【図3】視聴環境情報の例を示す図である。
图 3为说明观看环境信息的实例的图; - 中国語 特許翻訳例文集
[視聴環境情報の他の記録方法の説明]
对用于记录观看环境信息的其它方法的描述 - 中国語 特許翻訳例文集
環境負荷の少ない部品の調達を推進する。
推进对环境负荷少的零件的采购。 - 中国語会話例文集
今日も風邪で体調が悪くて家にずっといます。
今天也因为感冒而身体不舒服,一直待在家。 - 中国語会話例文集
彼は聴衆の熱狂的な拍手によって迎えられた。
听众热烈鼓掌欢迎他。 - 中国語会話例文集
先週行った東京への出張はどうでしたか。
上周去东京的出差怎么样? - 中国語会話例文集
貴重なお時間を割いて頂き大変恐縮です。
得到您宝贵的时间,我非常惶恐。 - 中国語会話例文集
今日は朝ご飯を食べに出かけます。
今天吃完早饭后出去。 - 中国語会話例文集
今日も長時間よく頑張りました。
你今天也努力了很久。 - 中国語会話例文集
母は今日朝食を食べませんでした。
妈妈今天没有吃早饭。 - 中国語会話例文集
父さんが今日から出張に行った。
爸爸从今天开始去出差了。 - 中国語会話例文集
これ以外の妥協はできないと主張しました。
我坚持除了这个都不能妥协。 - 中国語会話例文集
英語が喋れることを強調した。
我强调了我会说英语。 - 中国語会話例文集
彼は継続的な支援の必要性を強調している。
他強調着持續支援的必要性。 - 中国語会話例文集
単語の後半部分を強調する
强调单词的后半部分。 - 中国語会話例文集
共振周波数の特徴を定義しなさい。
请定义共振频率的特征。 - 中国語会話例文集
レポーターにより強調された事柄
报告所强调的事情 - 中国語会話例文集
彼女は富の非重要性を強調した。
她强调了财富的非重要性。 - 中国語会話例文集
我々はこれらの興味深い兆候を確認しました。
我们确认了这些颇有意思的征兆。 - 中国語会話例文集
実のところ、私達は出張サービスも提供できる。
实际上,我们也可以提供上门服务。 - 中国語会話例文集
彼はフォニックスの重要性を強調した。
他强调了基础音教授法的重要性。 - 中国語会話例文集
この災害の長期的な影響は計り知れない。
这个灾害带来的长期影响无法计量。 - 中国語会話例文集
今日、私は山形県に出張に行きました。
今天我去山形县出差了。 - 中国語会話例文集
興味の持ったもの全てに挑戦して見てください。
请你试着挑战所有你感兴趣的事物。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |