「ちょうげんの」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ちょうげんのの意味・解説 > ちょうげんのに関連した中国語例文


「ちょうげんの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1168



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 23 24 次へ>

現職の校長.

现任校长 - 白水社 中国語辞典

機能復元の前兆

功能恢复的前兆 - 中国語会話例文集

原価差額の調整

成本差额的调整 - 中国語会話例文集

限界への挑戦

对界限的挑战 - 中国語会話例文集

減肉部の進展調査

管道疏通的进展调查 - 中国語会話例文集

方言の全面的調査をする.

普查方言 - 白水社 中国語辞典

契約の有効期限を延長する.

延长合同的有效期 - 白水社 中国語辞典

信用状の期限を延長する.

展期信用证 - 白水社 中国語辞典

証人の証言を聴取する.

听取证人的证词 - 白水社 中国語辞典

持続可能な成長実現

实现可持续的成长 - 中国語会話例文集


彼女が作った炒め物の火加減はちょうどよい.

她炒的菜火头正好。 - 白水社 中国語辞典

彼らはちょうどてこの原理を実験している.

他们正在实验杠杆原理。 - 白水社 中国語辞典

社長が(視察・調査のために)生産現場に入った.

厂长下车间了。 - 白水社 中国語辞典

そのため、初期上限階調値Xt0´を階調値Yv2に変更する。

因此,将初始上限灰度值 Xt0’变更为灰度值 Yv2。 - 中国語 特許翻訳例文集

最大温黒調は、色調設定値が(255,255,0)の場合に実現される。

当设置了 (255,255,0)的色调设置值时,实现最大暖色调。 - 中国語 特許翻訳例文集

予算案の提出期限は今からちょうど2週間後です。

预算方案的提出期限刚好是两个星期之后。 - 中国語会話例文集

今,彼らはちょうど夏の草原を切り開いているところだ.

现在,他们正开拓着夏日的草原。 - 白水社 中国語辞典

張工場長は就任するや否や,1000万元余りの債務を背負った。

张厂长刚一上任,就背上了一千多万元的债务。 - 白水社 中国語辞典

アンカーマンは嘲笑をもって首相の発言に言及した。

男主持人用嘲笑的语气说了首相的发言。 - 中国語会話例文集

現地で資材を調達する,現地の潜在力を十分に発揮させる.

就地取材((成語)) - 白水社 中国語辞典

現地で資材を調達する,現地の潜在力を十分に発揮させる.

就地取材((成語)) - 白水社 中国語辞典

“逆極性”の特徴は以下のように出現しうる。

“反向极性”特征可如下出现。 - 中国語 特許翻訳例文集

200億円の調達コストの削減を実施する。

将削减200亿的供应成本。 - 中国語会話例文集

その病気の症状は幻聴が代表的である。

作为那个病的症状以幻听为代表。 - 中国語会話例文集

彼はその会社の成長を実現する。

他会实现那家公司的成长。 - 中国語会話例文集

この問題の原因を調査して下さい。

请你调查这个问题的原因。 - 中国語会話例文集

彼らは貿易の双務主義の原則を主張した。

他们主张贸易的双边主义原则。 - 中国語会話例文集

インフラは経済成長の力の根源となる。

基础设施建设是经济发展的基础。 - 中国語会話例文集

調査の結果不具合の原因が判明しました。

经过调查,查明了故障的原因。 - 中国語会話例文集

それでは、期限の延長をお願いします。

那么,请把期限延长。 - 中国語会話例文集

狙い通りの波長を実現できた。

我们实现了按照计划那样的波长。 - 中国語会話例文集

対象不動産の再調達原価を求める

求目标房产的重置成本 - 中国語会話例文集

その時間帯については、現在調整中です。

现在正在调整那个时间。 - 中国語会話例文集

非公式の現地調査が行われた。

进行了非正式的现场调查。 - 中国語会話例文集

原因を調査し、再発防止のために努力する。

调查原因后,为防止再次发生做出努力。 - 中国語会話例文集

私は元気にやっています、あなたの調子はどうですか?

我很好,你怎么样? - 中国語会話例文集

人間に近い霊長類の動物

与人类相近的灵长类动物。 - 中国語会話例文集

人間と虫では、見える光の波長が異なります。

人和昆虫所看得到的光的波长是不同的。 - 中国語会話例文集

契約の有効期限を延長することはできますか?

能延长契约的有效期吗? - 中国語会話例文集

この言語は声調が難しいです。

这个语言的声调很难。 - 中国語会話例文集

社長は事故の原因について言葉を濁した。

社长对事故的原因含糊其辞。 - 中国語会話例文集

現在どのような状況か、至急調査願います。

请马上调查一下现在是什么状况。 - 中国語会話例文集

画家は人物の特徴をことごとく表現した.

画家把人物的特点都表现出来了。 - 白水社 中国語辞典

失火の原因を調査しなければならない.

必须查失火的原因。 - 白水社 中国語辞典

彼は彼らの言論や行動に調子を合わせた.

他附和了他们的言论和行动。 - 白水社 中国語辞典

4つの近代化を実現する遠大な長期計画.

实现四个现代化的宏伟蓝图 - 白水社 中国語辞典

原料の調合比率がたいへん科学的である.

原料配比很科学。 - 白水社 中国語辞典

誇張せずに英雄のイメージを表現する.

朴实地表现英雄形象。 - 白水社 中国語辞典

本年度の歳入は1兆元である.

本年度的岁入为一万亿元。 - 白水社 中国語辞典

家長の威厳は全く昔ほどではなくなった.

家长的威严大大不如从前了。 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 23 24 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS