「ちょうこいる」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ちょうこいるの意味・解説 > ちょうこいるに関連した中国語例文


「ちょうこいる」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1473



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 29 30 次へ>

この長詩は祖国に対する彼の熱い思いを表現している

这首长诗充分地抒发了他对祖国的热爱。 - 白水社 中国語辞典

彼の特徴は行動的でじっとしているのが嫌いなことだ.

他的特点是好动不好静。 - 白水社 中国語辞典

のこぎりの歯のような峰々に古い長城が蛇行しつつ伸びている

齿状的山峰上蜿蜒着古老的长城。 - 白水社 中国語辞典

あの娘は張さんの所の次男坊に嫁ぐことになっている

那姑娘已经许给张家二小子。 - 白水社 中国語辞典

我々は交渉を主張し,武力を用いることに反対する.

我们主张谈判,反对用武。 - 白水社 中国語辞典

彼女は子供たちが早く成長することを期待している

她指望孩子们快点儿长大。 - 白水社 中国語辞典

復調器320と、変調器325とは、モバイルデバイス300に関連づけられることができる。

解调器 320及调制器 325可与移动装置 300相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

この例では、モニタエントリ712が強調されて示されている

在此实例中,突显展示监视器条目 712。 - 中国語 特許翻訳例文集

高所恐怖症の社長は なるべく飛行機に乗らない様にしている

有恐高症的社长尽可能不坐飞机。 - 中国語会話例文集

両社の主張のどこが食い違っているのかを再確認する。

请再确认一下两个公司的主张哪里不一致了. - 中国語会話例文集


その栄養状態のよい子供たちは健康的に成長している

营养良好的孩子们健康茁壮地在成长。 - 中国語会話例文集

人権派弁護士は外国人研修制度の再考を主張している

人权律师主张复议外国人培训制度。 - 中国語会話例文集

我々は目下、新しい中長期経営計画をまとめているところだ。

我们现下正在整合新的中长期经营计划。 - 中国語会話例文集

それは今のところ順調に進捗しているように思っています。

我觉得那个目前进展顺利。 - 中国語会話例文集

この絵では、最年長の賢人がキリストの前でひざまずいている

這幅畫是最年長的賢者跪在耶穌的面前。 - 中国語会話例文集

彼が一度白鳥を飼ったことをあなたは覚えているでしょう。

你还记得他曾经养过一次白鸟吧。 - 中国語会話例文集

調査により、川の下方浸食が起きていることが明らかになった。

据调查,证实了河下游出现侵蚀现象。 - 中国語会話例文集

この国は協調組合主義の経済体制を採用している

这个国家采用的是协调组合主义的经济体制。 - 中国語会話例文集

この魚は見た目が美しいのが特徴だといわれている

这个鱼的外观美被称为是它的特征。 - 中国語会話例文集

彼は仕事において典型をしっかり押さえることに長じている

他在工作中善于抓典型。 - 白水社 中国語辞典

疑問の調子で問いかけているが,実際の意味は否定することにある.

用疑问语气反问而其意在否定。 - 白水社 中国語辞典

局長は今外国の客人を接待しているので,面会はできない.

局长正在接待外宾,不能会客。 - 白水社 中国語辞典

長期間自分の一時期の経験にこだわる人がいる

有一些人长期拘守于自身的片断经验。 - 白水社 中国語辞典

彼は裁判所で専ら供述調書を取ることを担当している

他在法院专任录供。 - 白水社 中国語辞典

校長は全校のどの生徒の状況についてもよく知っている

校长对全校每个学生的情况都很清楚。 - 白水社 中国語辞典

彼女の言葉遣いやしぐさには濃厚な地方の特徴が現われている

她的言行举止表现出浓厚的地方色彩。 - 白水社 中国語辞典

この種の鳥は山頂の切り立った岩場に生息している

这种鸟栖居在山顶巉岩之巅。 - 白水社 中国語辞典

我々は努めて周到慎重を心がけているが,過ちを免れ難い.

我们虽然力求审慎,但是错误是难免的。 - 白水社 中国語辞典

このあたりは土地が軟らかくて,作物の生長に適している

这一带土地疏松,适于作物生长。 - 白水社 中国語辞典

彼はこのような淡い黄色のバラをとても珍重している

他很希罕这种浅黄色的月季花。 - 白水社 中国語辞典

恨みが長期にわたって心の中に積もりに積もっている

一口怨气长期郁积在心头。 - 白水社 中国語辞典

小学校の国語教育は視聴覚教育法を多く採用している

小学语文教学多采用直观教学法。 - 白水社 中国語辞典

この長編小説は上・中・下の3冊に分かれている

这部长篇小说分上、中、下三册。 - 白水社 中国語辞典

どの柱にも異なる姿のライオンが彫刻されている

每个柱头上都雕刻着不同姿态的狮子。 - 白水社 中国語辞典

指導部ではこの専門家の意見を十分尊重している

领导上对这位专家的意见是十分尊重的。 - 白水社 中国語辞典

第八副局長なんて,冷や飯を食わされているだけのことだ.

第八副局长,坐条冷板凳罢了。 - 白水社 中国語辞典

このことは、各々の画素の偏光状態を変調することにより、それらの画素において光を変調しないことを意味している

此意味着装置不通过调制像素的偏振状态来调制每一像素处的光。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図3では、拡張子が「.JPG」のファイルがSPファイルであり、拡張子が「.MPO」のファイルがMPファイルである。

此外在图 3中,扩展名为“.JPG”的文件是 SP文件,扩展名为“.MPO”的文件是 MP文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、適宜、拡張子「.m2ts」が設定されたファイルをm2tsファイルという。

下文中,设置了扩展名“.m2ts”的文件将被适当地称作 m2ts文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、拡張子「.ilvt」が設定されたファイルをilvtファイルという。

另外,设置了扩展名“.ilvt”的文件将称作ilvt文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、File_A、File_A’、File_Bは、ファイル名に拡張子を有するファイルである。

此外,File_A、File_A’、File_B是在文件名中带扩展名的文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】図7は、FM変調を行うためのプロセスを示している

图 7展示用于执行 FM调制的过程。 - 中国語 特許翻訳例文集

輸出価格は税関および国税局の調査を受けている

出口价格正在接受海关和国税局的调查。 - 中国語会話例文集

市長に立候補している女性は私たちの一家の親戚です。

市长候补的女性是我们一家的亲戚。 - 中国語会話例文集

校長は授業中おしゃべりしている生徒に気が付いた。

校长注意到了在课堂上讲话的学生。 - 中国語会話例文集

校長は授業中に席を立っている生徒に気が付いた。

校长注意到了在课上站起来的学生。 - 中国語会話例文集

我々は検視調書に基づき今後の対応を検討している

我们根据事后检验记录正在讨论今后的对策。 - 中国語会話例文集

日本の官公庁では1月4日を仕事始めとしている

日本的政府办公室从1月4日开始工作。 - 中国語会話例文集

オペレーションが規定どおりに行われているか調査する。

调查是否按照规定操作。 - 中国語会話例文集

その超大型店はいつも買い物客で混雑している

那家超大型店铺总是挤满了买东西的客人。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 29 30 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS