「ちょうせんご」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ちょうせんごの意味・解説 > ちょうせんごに関連した中国語例文


「ちょうせんご」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 560



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

朝ご飯はあまり食べません

不怎么吃早饭。 - 中国語会話例文集

ご予約を頂戴していません

没有您的预约。 - 中国語会話例文集

何事にも恐れず挑戦する。

不畏惧任何事去挑战。 - 中国語会話例文集

中国朝鮮友好協会.

中朝友协 - 白水社 中国語辞典

中国は朝鮮と隣接している.

中国与朝鲜邻接。 - 白水社 中国語辞典

出張のため、午後から学校にいません

我因为出差下午开始就不在学校了。 - 中国語会話例文集

バッグの中に貴重品はございませんか。

包里有贵重物品吗? - 中国語会話例文集

労働関係調整法をご存じありませんか。

您知道劳动关系调整法吗? - 中国語会話例文集

〔6〕<可変長復号表の符号選択(復号方法)>

[6]< 可变长度解码表的码选择 (解码方法 )> - 中国語 特許翻訳例文集

〔26〕<可変長符号表の符号選択(符号化方法)>

[26]< 可变长度编码表的码选择 (编码方法 )> - 中国語 特許翻訳例文集


私はまだ英語が流暢ではありません

我的英语还不是很流畅。 - 中国語会話例文集

私は日本語が流暢ではありません

我的日语不是特别的流畅。 - 中国語会話例文集

中国語での挨拶に挑戦します。

挑战用中文打招呼。 - 中国語会話例文集

先生のご家族に対して深い弔慰をささげる.

对先生的家属致以深切的慰唁。 - 白水社 中国語辞典

停戦協定は昨日午後調印された.

停战协定昨日下午签订。 - 白水社 中国語辞典

湘江などの河川は最後にはみな長江に合流する.

湘江等河流最后都总汇到长江里。 - 白水社 中国語辞典

本発明の一態様である半導体装置では、変調度が100%の搬送波を復調する第1の復調信号生成回路と、変調度が10%の搬送波及び変調度が100%の搬送波を復調する第2の復調信号生成回路と、第1の復調信号生成回路からの復調信号又は第2の復調信号生成回路からの復調信号を選択する論理回路とを有し、変調度が100%の搬送波と変調度が10%の搬送波のどちらも復調することができる。

解调调制因子为 100%的载波的第一调制信号发生电路、解调调制因子为 10%的载波和调制因子为 100%的载波的第二调制信号发生电路、以及选择来自第一解调信号发生电路的解调信号或来自第二解调信号发生电路的解调信号的逻辑电路。 该半导体器件既可解调调制因子为100%的载波,又可解调调制因子为 10%的载波。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は今後朗読に挑戦したい、翻訳だけでなく。

我今后想挑战朗诵,而不仅是翻译。 - 中国語会話例文集

その後作戦計画は順調ですか?

之后战术计划顺利吗? - 中国語会話例文集

船が沈没する時は船長が最後に船を去る。

船沉没的时候船长要最后一个离开。 - 中国語会話例文集

自らの役割を広げ、新しい仕事に挑戦します。

我拓展自己的角色并挑战新的工作。 - 中国語会話例文集

彼はこの舞台に日本語で挑戦している。

他用日语挑战这个舞台。 - 中国語会話例文集

英語でのメールに挑戦している。

我正在挑战用英语写邮件。 - 中国語会話例文集

英語を書くことに挑戦しています。

我正在挑战写英语。 - 中国語会話例文集

その霊長類学者はゴリラの専門家だ。

那个灵长类学者是一个研究大猩猩的专家。 - 中国語会話例文集

彼は何事にも全力で挑戦する。

他对于任何事都会尽全力去挑战。 - 中国語会話例文集

鴨緑江は中国・朝鮮両国の境界である.

鸭绿江是中朝两国的边界。 - 白水社 中国語辞典

東北地方の朝鮮人参は極上品と言われている.

东北人参号称极品。 - 白水社 中国語辞典

中国東北部は朝鮮と境を接している.

中国东北部接壤朝鲜。 - 白水社 中国語辞典

隊長が前で先導し,人々がその後についている.

队长在前面开路,人们跟在后面。 - 白水社 中国語辞典

先生は作文帳に幾らか評語を書き付けた.

老师在作文本上批几句话。 - 白水社 中国語辞典

中国と朝鮮民主主義人民共和国の友情.

中朝友谊 - 白水社 中国語辞典

夫と朝ごはんを食べたあと、洗濯をしてテレビを観た。

和丈夫一起吃了早饭之后,洗了衣服还看了电视。 - 中国語会話例文集

隊長が先頭に立った,おいらもしりごみしていられない.

队长带了头,咱也不能煞后儿。 - 白水社 中国語辞典

安定化器100と階調変調器200との間は、信号線109により接続される。

稳定器 100和灰度调制器 200通过信号线 109相互连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

もし統計長が十分でなければ、事前に定義された可変長符号表を選択する(S4003)。

如果统计长度不是足够长,则选择事先定义的可变长度编码表 (S4003)。 - 中国語 特許翻訳例文集

(解放戦争時に作られた‘军事调处执行部’が国民党と共産党間の軍事衝突を調停した)軍事調停.

军事调处 - 白水社 中国語辞典

具体的には、変調度が100%の搬送波から復調信号を生成する第1の復調信号生成回路と、変調度が10%の搬送波及び変調度が100%の搬送波から復調信号を生成する第2の復調信号生成回路と、第1の復調信号生成回路からの復調信号及び第2の復調信号生成回路からの復調信号が入力され、いずれかを選択する論理回路と、を有する。

从调制因子为 10%的载波和调制因子为 100%的载波产生解调信号的第二解调信号发生电路; 以及逻辑电路,来自第一解调信号发生电路和来自第二解调信号发生电路的解调信号被输入到该逻辑电路,并且该逻辑电路选择其中一个解调信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

また訪問したいと思いますが、仕事の都合上長期滞在できません

虽然我想再次拜访,可因为工作原因不能长期停留。 - 中国語会話例文集

社内にて慎重に検討した結果、今回については、ご希望にそうことができません

公司内部慎重讨论的结果,这一次不能如您所愿了。 - 中国語会話例文集

メールサーバの不調により、返信が遅れてしまいまことに申し訳ございません

由于邮件服务器的故障而回复得迟了,非常抱歉。 - 中国語会話例文集

お祝いの品まで頂戴し、何とお礼を申し上げればよいか、言葉もございません

居然还收到了祝贺的礼品,都不知道该如何感谢了。 - 中国語会話例文集

大変申し訳ございませんが、打ち合わせの日程を再調整できればと存じます。

非常抱歉,希望可以再调整一下会面的日程。 - 中国語会話例文集

王先生が病気のため,しばらくは張先生が中国語の授業の代わりをする.

王老师有病,暂由张老师代汉语课。 - 白水社 中国語辞典

私は今後翻訳だけでなく朗読に挑戦しようと思っています。

我今后不只想翻译还想挑战朗诵。 - 中国語会話例文集

友達から何事にも挑戦的な性格だと言われる。

朋友说我是什么事情都会去挑战的性格。 - 中国語会話例文集

何事も先頭に立ってやらねばならない,君は組長じゃないか!

什么事应当带个头,你是组长嘛! - 白水社 中国語辞典

第2例において、b(t)=−1の期間の振幅とb(t)=+1の期間の振幅との差が変調情報であり、100%変調時では2.0であるのに対して、50%変調時では1.0であり、このままでは50%変調時の信号品質が100%変調時よりも低下する。

在第二示例中,在 b(t)= -1的时段内的幅度和在 b(t)= +1的时段内的幅度之间的差是调制信号,并且在 100%调制时,调制信息为 2.0,但是在 50%调制时,调制信息为 1.0。 因此,如果没有采取措施,则 50%调制时的信号质量比 100%调制时的信号质量差。 - 中国語 特許翻訳例文集

変調器306は、変調された基準クロックパルス信号310を、サブアセンブリ312およびサブアセンブリ314のそれぞれに送信する。

调制器 306向子组件 312和子组件 314中的每个发送调制的基准时钟脉冲信号310。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5Dに示す伝達曲線512及び位相曲線514は、光信号428の変調サイドバンド成分の振幅及び位相をそれぞれ特徴づける。

图 5D中所示的传输曲线 512和相位曲线 514分别表征了光信号428的调制边带分量的幅度和相位。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2023 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2023

©2023 GRAS Group, Inc.RSS