「ちょうた」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ちょうたの意味・解説 > ちょうたに関連した中国語例文


「ちょうた」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11523



<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 230 231 次へ>

私達は万里の長城に行きました。

我们去了万里长城。 - 中国語会話例文集

長時間座っていたので足がしびれた。

因为长时间坐着,所以脚麻了。 - 中国語会話例文集

彼女は最後に会った時より成長した。

她跟上次见面的时候相比长大了。 - 中国語会話例文集

あなたのビザの延長の許可が下りました。

你的签证的延长许可发下来了。 - 中国語会話例文集

あなたのビザは2年間延長されました。

你的签证被延长了两年。 - 中国語会話例文集

朝早くに学校に行ったのでとても眠かったです。

我因为一大早去了学校,所以很困。 - 中国語会話例文集

たくさんの貴重な経験をすることができました。

我有了很多宝贵的经验。 - 中国語会話例文集

軽い病気が長期にわたって彼女にまとわりついていた.

病痛长期地纠缠着她。 - 白水社 中国語辞典

新たに植えた苗木がすくすく生長している.

新栽的树苗正在茁壮成长。 - 白水社 中国語辞典

彼は入営した後非常に速く成長した.

他参军后成长很快。 - 白水社 中国語辞典


彼らは自分たちの実力を誇大に吹聴した.

他们吹嘘自己的实力。 - 白水社 中国語辞典

張教授は今年また大学院生を2人採った.

张教授今年又带了两个研究生。 - 白水社 中国語辞典

私は中隊長の代理をしたことがある.

我代理过连长。 - 白水社 中国語辞典

彫塑家は生き生きした人物像を作った.

雕塑家雕塑出了神情栩栩的人物。 - 白水社 中国語辞典

長男という立場から,私はお前に注意したい.

站在大哥的份儿上,我想提醒你。 - 白水社 中国語辞典

あまりにも緊張したので,彼は物も言えなくなった.

因为过于紧张,他连话也说不出来了。 - 白水社 中国語辞典

ドン・キホーテはでたらめにも風車に挑戦した.

唐吉诃德竟荒唐地向风车挑战。 - 白水社 中国語辞典

閉会の際,議長は短くまとめた総括をした.

会议结束时,主席作了简括的总结。 - 白水社 中国語辞典

慎重に年老いた病人に治療を行なった.

谨慎地对老年病人进行了治疗。 - 白水社 中国語辞典

長距離電話は(4倍に近い数が増えた→)4倍近く増えた.

长途电话增加了近四倍。 - 白水社 中国語辞典

彼は取り入るために社長にみずから会いに行った.

他亲自找经理拉拉交情去了。 - 白水社 中国語辞典

彼は副班長から何歩も離れた所にいた.

他离开副班长好几步远。 - 白水社 中国語辞典

調べたところ,この善行は張君によるものであった.

经过了解,这件好事是小张做的。 - 白水社 中国語辞典

連隊長は彼に気性の一番激しい馬を与えた.

团长发给他一匹最烈性的马。 - 白水社 中国語辞典

張さんは行かなかった,君は行かなかったの?

老张没[有]去,你没[有]去吗? - 白水社 中国語辞典

中隊長は第1小隊に命じて警戒に当たらせる.

连长命令一排担任警戒。 - 白水社 中国語辞典

隣の張なにがしもこういう事があったのを耳にした.

邻居张某也听说有此事。 - 白水社 中国語辞典

落ち着いた口調でこの感動的な事柄を述べた.

用平稳的语调讲述这件动人的事。 - 白水社 中国語辞典

子供たちは草っ原に走って行ってチョウを捕まえた.

孩子们到草地扑上蝴蝶了。 - 白水社 中国語辞典

彼の仕事は近ごろたいへん好調になった.

他的工作最近很有起色。 - 白水社 中国語辞典

山頂に近づいた時,皆息切れしだした.

在接近山顶的时候,大家气喘起来。 - 白水社 中国語辞典

山頂まで登りついた時,皆は息が苦しくなった.

爬到山顶时,大家都感到气短。 - 白水社 中国語辞典

帳簿を締めたら、3万元損していた。

清账一看,亏损了三万元。 - 白水社 中国語辞典

折れ曲がった小道に沿って山頂に登った.

沿着曲折的小路,我们登上了山顶。 - 白水社 中国語辞典

訴えを調査処置したのに依然として訴えを続ける人.

上访老户 - 白水社 中国語辞典

敵の連隊長は部隊を率いてわが軍に投降した.

敌团长率部队向我军投诚。 - 白水社 中国語辞典

この詩は『長恨歌』から換骨奪胎したものである.

这首诗脱胎于《长恨歌》。 - 白水社 中国語辞典

どうしてまた会期を延長したのか?

怎么又延长起会期来了。 - 白水社 中国語辞典

彼はゆったりとした歩調で歩いている.

他踏着悠闲的步子。 - 白水社 中国語辞典

長江にまたもや橋が造られた.

江面上又造起来一座大桥。 - 白水社 中国語辞典

彼は賃金をもらうため帳場に入って行った.

他走进账房去算他的工钱。 - 白水社 中国語辞典

中隊長は私を偵察に行かせた.

连长派我去侦察。 - 白水社 中国語辞典

今年もまた多くの新兵を徴兵した.

今年又征了不少新兵。 - 白水社 中国語辞典

鉄道を敷くために,国が600ムーの農地を徴用した.

为了修铁路,国家征用了六百亩农田。 - 白水社 中国語辞典

復調機能部では、複数の受信アンテナのそれぞれで受信した変調信号のそれぞれを復調する。

解调功能单元解调通过接收天线接收的调制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

復調機能部では、複数の受信アンテナのそれぞれで受信した変調信号のそれぞれを復調する。

解调功能单元解调由接收天线接收的调制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

4. 前記取得された特徴が前記参照特徴と比較されることを特徴とする、請求項3に記載の方法。

4.按照权利要求 3的方法,其特征在于,将所采集的特征与参考特征进行比较。 - 中国語 特許翻訳例文集

最も暗い階調を0とし、最も明るい階調を255とした256段階で階調を表現している。

使用 256级来显示灰度级,其中最暗的灰度级为 0并且最亮的灰度级为 255。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、GSMで使用される特定のGMSK変調は、線形変調(つまりπ/2回転を備えた2レベルの位相変調)で近似され得る。

然而,GSM中使用的具体 GMSK调制可以用线性调制 (即,带π/2旋转的 2级相位调制 )来近似。 - 中国語 特許翻訳例文集

EDGEにおける8PSK変調は、3π/8回転を用いた線形の8値位相変調であり、一方、GMSKは、非線形のガウスパルス整形周波数変調である。

EDGE中的 8-PSK调制是带 3π/8旋转的线性 8级相位调制,而 GMSK是非线性的高斯脉冲整形频率调制。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 230 231 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS