「ちょうゆう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ちょうゆうの意味・解説 > ちょうゆうに関連した中国語例文


「ちょうゆう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 933



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>

有期懲役.

有期徒刑 - 白水社 中国語辞典

貴重な友情.

珍贵的友情 - 白水社 中国語辞典

朝鮮の戦友.

朝鲜战友 - 白水社 中国語辞典

金融庁の取り組み

金融局的努力 - 中国語会話例文集

有能な調教師

能干的动物训导员 - 中国語会話例文集

有能な調教師

有能力的驯兽师 - 中国語会話例文集

朝食は有料です。

早餐是收费的。 - 中国語会話例文集

(郵便物の)超過料金.

过重加费 - 白水社 中国語辞典

社長として有名です。

作为社长很有名。 - 中国語会話例文集

長さ調整が自由にできる。

可自由调整长度。 - 中国語会話例文集


通帳は後日郵送します。

存折之后会邮寄。 - 中国語会話例文集

中国朝鮮友好協会.

中朝友协 - 白水社 中国語辞典

軽々しく同調する勇気がない.

不(未)敢苟同((成語)) - 白水社 中国語辞典

大げさに言う,誇張して言う.

过甚其词((成語)) - 白水社 中国語辞典

郵便料金を徴収する.

收邮费 - 白水社 中国語辞典

(有期)懲役7年を言い渡す.

判有期徒刑七年。 - 白水社 中国語辞典

契約の有効期限を延長する.

延长合同的有效期 - 白水社 中国語辞典

‘朝阳工业’と‘夕阳工业’を合わせた言い方.

朝夕工业 - 白水社 中国語辞典

それはちょうど夕方6時頃でした。

那个正好是傍晚6点左右。 - 中国語会話例文集

我々はちょうど友情の種をまいている.

我们正在播种着友谊。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分の歩調に合わせて悠々と歩いていた.

他按照自己的步子不紧不慢地走着。 - 白水社 中国語辞典

ラウドスピーカーはちょうど優美な曲を放送している.

扩音器正在播送优美的歌曲。 - 白水社 中国語辞典

その決定論者は、人間は自由意志を有していないと主張した。

那个决定论者主张人类没有自由意志。 - 中国語会話例文集

校長先生はやることが秩序だっており,しかも慌てない.(‘很有板眼’は‘有板有眼’とも言う.)

校长做事很有板眼,而且不慌不忙。 - 白水社 中国語辞典

識別子ペアの数は、自由に調整可能である。

标识符对的数目可自由调节。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は電子郵便局20を特徴とする(図1)。

而本发明则表征为电子邮局 20(图 1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

下向きリンクRS伝送は、幾つかの特徴を有する。

DL RS传输可以具有某些特征,包括: - 中国語 特許翻訳例文集

[左右画像の位相を調整する例]

[调整左和右图像的相位的示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集

沖縄県人は長寿で有名です

冲绳县人因长寿而出名。 - 中国語会話例文集

その少年は成長して有名な科学者になった。

那位少年成长为了一名著名科学家。 - 中国語会話例文集

それが私が長期休暇をとった理由です。

那是我请了长假的原因。 - 中国語会話例文集

それが私が長期休暇を取った理由です。

那就是我休长假的原因。 - 中国語会話例文集

この薬は1日2回朝食後と夕食後に飲む。

这个药一天喝两次,分别是在在早餐后和晚餐后。 - 中国語会話例文集

政府は超富裕者に高い税金を課している。

政府对超级富裕者征收高额的税款。 - 中国語会話例文集

契約の有効期限を延長することはできますか?

能延长契约的有效期吗? - 中国語会話例文集

どうやらその3人が市長の有力候補のようです。

看样子那3个人是市长的有力人选。 - 中国語会話例文集

この表の中で最も有名な人は社長です。

这个表中最有名的人是社长。 - 中国語会話例文集

夕食と朝食は3階の宴会場です。

晚餐和早餐在三楼的宴会厅进行。 - 中国語会話例文集

時代を超越してきれいな女優

超越时代的美丽的女演员 - 中国語会話例文集

新年の夕べは張小明が司会した.

新年晚会是由张小明报幕的。 - 白水社 中国語辞典

敵の挑発に対して有力な反撃を加える.

对敌人的挑衅给予以有力的反击。 - 白水社 中国語辞典

南京長江大橋の夜景は雄大ですばらしい.

南京长江大桥的夜景雄伟而瑰丽。 - 白水社 中国語辞典

新工場長は問題の処理が融通性に富んでいる.

新厂长处理问题很灵活。 - 白水社 中国語辞典

真珠は有名かつ貴重な装飾品である.

珍珠是名贵的装饰品。 - 白水社 中国語辞典

私は外国のお客さんの長城遊覧に付き添う.

我陪外宾游览长城。 - 白水社 中国語辞典

誇張せずに英雄のイメージを表現する.

朴实地表现英雄形象。 - 白水社 中国語辞典

学友の短所ばかりを見て,長所を見ない.

光看同学的缺点,不看同学的优点。 - 白水社 中国語辞典

流れに沿って下り,朝出発して夕方到着した.

顺水而下,朝发夕至。 - 白水社 中国語辞典

写実的な筆調で英雄の生涯を描いた.

用写实的笔调描写了英雄的一生。 - 白水社 中国語辞典

わが校が優勝して,皆は有頂天になった.

我们学校得了冠军,大家都兴高采烈。 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS