意味 | 例文 |
「ちょうわ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3086件
彼は彼らの言論や行動に調子を合わせた.
他附和了他们的言论和行动。 - 白水社 中国語辞典
私の生活費は私の長兄に負担してもらっている.
我的生活费由我大哥负担。 - 白水社 中国語辞典
明日長城へ行くんだ,うわー!やったぞ.
明天去长城,嘿!盖[了]帽儿了。 - 白水社 中国語辞典
我々はむだに貴重な時間をつぶした.
我们白白地耗费了宝贵时间。 - 白水社 中国語辞典
わが軍は敵の武力挑発に力強く反撃した.
我军有力地还击了敌人的武装挑衅。 - 白水社 中国語辞典
東北地方の朝鮮人参は極上品と言われている.
东北人参号称极品。 - 白水社 中国語辞典
我々は一心不乱に先生の教えを拝聴していた.
我们专心地聆听着老师的教诲。 - 白水社 中国語辞典
(見学・調査で)表面的にざっと見るだけで終わる.≒走马观花.
跑马观花((成語)) - 白水社 中国語辞典
我々は仕事が順調に遂行されることを期待する.
我们企望工作顺利完成。 - 白水社 中国語辞典
先生は我々に復習するよう強調する.
老师对我们强调复习。 - 白水社 中国語辞典
彼の報告は少し誇張があって,実際に合わない.
他的汇报有些浮夸,不切实际. - 白水社 中国語辞典
長江三峡はわが国の著名な山峡である.
长江三峡是我国著名的山峡。 - 白水社 中国語辞典
ガチョウが首を長く伸ばして彼の周りを回る.
鹅伸长了脖子围着他转。 - 白水社 中国語辞典
我々は周到慎重な措置をとらねばならない.
我们要采取审慎的措施。 - 白水社 中国語辞典
我々は敵軍の師団長を捕虜にした.
我们生擒敌军师长。 - 白水社 中国語辞典
中隊長は我々を率いて前進させた.
连长率领我们前进。 - 白水社 中国語辞典
私はこの川の流れの特徴をよく知っている.
我熟悉这条河的水性。 - 白水社 中国語辞典
多くの事について,彼は何にでもうまく調子を合わせる.
对许多事,他都很随和。 - 白水社 中国語辞典
会議が終わってから,趙じいさんたちは皆畑に出た.
开完会,赵爷爷他们都下地了。 - 白水社 中国語辞典
彼らは我々2人を挑発して仲たがいをさせる.
他们挑拨我们俩闹矛盾。 - 白水社 中国語辞典
敵の連隊長は部隊を率いてわが軍に投降した.
敌团长率部队向我军投诚。 - 白水社 中国語辞典
我々は山に登って朝鮮人参を掘り出す.
我们上山挖人参。 - 白水社 中国語辞典
長期にわたって政局が混乱し,生産が衰退する.
长期政局混乱,生产萎缩。 - 白水社 中国語辞典
わが国自身の特長を無視することは許されない.
不能无视我国自身的特点。 - 白水社 中国語辞典
わが校が優勝して,皆は有頂天になった.
我们学校得了冠军,大家都兴高采烈。 - 白水社 中国語辞典
我々は素早く山頂に登った.
我们迅速地爬上了山顶。 - 白水社 中国語辞典
課長は私情にとらわれて不正なことをしない.
科长从不徇私。 - 白水社 中国語辞典
町内で行なわれる大衆的な体育活動.
一条街群众性体育活动 - 白水社 中国語辞典
彼女はどんな状況にも調子を合わす.
她什么场面都能应下来。 - 白水社 中国語辞典
それは永久に変わらぬ団結を象徴している.
它象征永恒的团结。 - 白水社 中国語辞典
わが国は永久に超大国にはならない.
我国永远不做超级大国。 - 白水社 中国語辞典
ひとの長所を学び,わが身の欠点を克服する.
学习人家的优点,克服自己身上的缺点。 - 白水社 中国語辞典
彼らは長期にわたって遊牧の生活をしている.
他们长期过着游牧的生活。 - 白水社 中国語辞典
絵の具を調合し終わってから,すぐ絵に取りかかる.
把油彩调好之后,就动手绘画。 - 白水社 中国語辞典
天子から賜わったにしきの長衣1着.
御赐锦袍 - 白水社 中国語辞典
王部長は来週我々に会見することを約束した.
王处长下星期约见我们。 - 白水社 中国語辞典
あのわざとらしい口調はむかむかさせられる.
那种造作的腔调令人作呕。 - 白水社 中国語辞典
このような感情はとりわけ珍重するに足る.
这种感情特别值得珍重。 - 白水社 中国語辞典
我々の歩調をそろえて,揺るぎなく前進する.
整齐我们的步调,坚定不移地向前进。 - 白水社 中国語辞典
我々は品性高尚な人を重用しなければならない.
我们要重用品德高尚的人。 - 白水社 中国語辞典
基本的に、色温度の調整開始前と調整終了時の値はあまり変わらない。
基本上,开始调节之前的色温的值与调节结束时的色温没有很大不同。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、変調方式(変調多値数)と、チャネル符号化率との組み合わせの例を示す。
图 2表示调制方式 (调制阶数 )和信道编码率的组合的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女が出張のため、代わりにあなたがその帳票を提出してくれませんか?
由于她在出差,你能不能代替她提交一下那个账本。 - 中国語会話例文集
私、東田産業株式会社の社長室の室長の小川と申します。
我是东田产业株式会社社长室的室长小川。 - 中国語会話例文集
我々が急いで駅に駆けつけ,車内に足を踏み入れた途端に,ちょうど発車した.
我们赶到车站,一踏车廂,正好开车。 - 白水社 中国語辞典
私がちょうど彼に会いに行こうとしたら,彼が都合よく私に会いにやって来た.
我正要去找他,恰好他来找我。 - 白水社 中国語辞典
我々は今ちょうど先人が行なったことのない事業を行なっているところだ.
我们正在做前人没有做过的事业。 - 白水社 中国語辞典
わが方の対外貿易担当者はちょうど外国商人と仕事を話し合っている。
我方外贸人员正与外商商谈业务。 - 白水社 中国語辞典
サークルの中で発生したもめごとに対して,我々はちょうど仲裁をしているところだ.
小组内发生的纠纷,我们正在进行调解。 - 白水社 中国語辞典
皆はちょうど荷を降ろしているところで,車から降ろし終わったら休息をする.
大家正在卸车,卸好车就休息。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |