意味 | 例文 |
「ちょせん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 38700件
蓄積と消費は有機的に関連している.
积累和消费有机地联系着。 - 白水社 中国語辞典
何羽かのタカが上空を力強く旋回している.
几只苍鹰在高空矫健地盘旋。 - 白水社 中国語辞典
この製品は販売競争の力がない.
这种产品没有竞销能力。 - 白水社 中国語辞典
国は被災地の人民を積極的に救済する.
国家积极救济灾区人民。 - 白水社 中国語辞典
たばこの葉の生産量は全国第一を占める.
烟草的产量居全国第一。 - 白水社 中国語辞典
中国の選手は1か所に寄り,円を作った.
中国运动员靠拢在一起,围成一个圆孤。 - 白水社 中国語辞典
寝室の調度品はとても豪勢だ.
卧室中的摆设儿很阔气。 - 白水社 中国語辞典
先月の帳面を早く締めなければならない.
要尽早拢上月的账。 - 白水社 中国語辞典
汽船は何日も海上を走った.
轮船在海上行驶了好几天。 - 白水社 中国語辞典
一部のヌカ蚊は病気を伝染する.
有些蠓能传染疾病。 - 白水社 中国語辞典
(個人的関係を通じて行なう)直接の指導.
面对面的领导 - 白水社 中国語辞典
選手間でパスをする時チームワークが非常によい.
队员之间传球非常默契。 - 白水社 中国語辞典
革命の激しい潮流が全国を席巻する.
革命怒潮席卷全国。 - 白水社 中国語辞典
女性の着る‘长袍’,(もとは満州族の婦人が着た)チャイナドレス.
旗袍儿 - 白水社 中国語辞典
彼は常識に基づいて正確な判断を導き出した.
他凭常识便作出了正确的判断。 - 白水社 中国語辞典
前線は双方の主要兵力を集中している.
前线集中了双方的主要兵力。 - 白水社 中国語辞典
杉は建築・造船の用に供することができる.
杉可供建筑、造船用。 - 白水社 中国語辞典
計画を超過完成したと言明している.
声称已超额完成计划。 - 白水社 中国語辞典
(日常的な場面でなく)大きな場面,大きな世界.
大世面 - 白水社 中国語辞典
早朝の空気は格別に新鮮だ.
早晨的空气特别新鲜。 - 白水社 中国語辞典
早朝・夜間サービス部を新設しなければならない.
应孩添设早晚服务部。 - 白水社 中国語辞典
この連隊は戦闘中主力部隊の働きをした.
这个团在战斗中起了主力作用。 - 白水社 中国語辞典
この設計に許容される誤差はたいへん小さい.
这项设计允许的误差十分微小。 - 白水社 中国語辞典
学位制.(中華人民共和国では1980年から実施した.)
学位制 - 白水社 中国語辞典
塩が溶けて土壌の切断面に集まっている地層.
盐花层 - 白水社 中国語辞典
このような無制限な延長を止めなければならない.
要制止这种无限期的延长。 - 白水社 中国語辞典
鋭く急所を突いた批判・忠告,薬石の言.
药石之言((成語)) - 白水社 中国語辞典
衛生,教育,交通など一連の問題.
卫生、教育、交通等一系列问题 - 白水社 中国語辞典
元末明初の文人は白話を用いて小説を書いた.
元末明初的文人用白话[来]写小说。 - 白水社 中国語辞典
中華人民共和国は1949年に成立した.
中华人民共和国成立于年。 - 白水社 中国語辞典
銀行は既に月利を何度か調整した.
银行已经调整过几次月利。 - 白水社 中国語辞典
スイッチを切って電力の使用を制限する.
拉闸限电 - 白水社 中国語辞典
彼の土地は侵略者に占拠された.
他们的土地被侵略者占据了。 - 白水社 中国語辞典
彼は上海に生まれて,北京で成長した.
他生在上海,长在北京。 - 白水社 中国語辞典
今年の新入生募集は特に順調である.
今年招生特别顺利。 - 白水社 中国語辞典
フカひれは宴席での貴重品と見なされる.
鱼翅可算是席上珍品。 - 白水社 中国語辞典
官庁の勤務において終日制を実行する.
机关上班实行整日制。 - 白水社 中国語辞典
一家全員の生活は長兄に頼っている.
全家人的生活就指大哥了。 - 白水社 中国語辞典
中学・高校教員の生活待遇を改善する.
改善中教生活待遇 - 白水社 中国語辞典
彼は客の来訪を受けず,著述に専念している.
他闭门谢客,专心著述。 - 白水社 中国語辞典
【図20】コンテンツ受信装置とコンテンツ送信装置の間で実施される専用鍵用の拡張コピー制御情報用機器認証処理シーケンスの一例を示した説明図である。
图 20是表示在内容接收装置和内容发送装置之间实施的私有密钥用的扩展复制控制信息用设备认证处理时序一例的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、第1接続ライン設定部305は、重複領域において、撮像装置10の回転移動方向(スイープ軸の方向)における中点を通り、スイープ軸に対して直交する直線を第1接続ラインとする。
即,在交叠区域中,第一连接线设定单元 305穿过图像摄取装置 10的旋转移动方向 (扫动轴的方向 )上的中点,并且将与扫动轴正交的直线设定作为第一连接线。 - 中国語 特許翻訳例文集
コンベンション業が「リーディング産業」の1つとして成長している都市はどこか。
将会议业界作为“阅读产业”之一成长的城市是哪个? - 中国語会話例文集
制御情報抽出部108は、受信信号から制御情報を抽出してビット変換部102に出力する。
控制信息提取单元 108从接收信号中提取控制信息,并输出到比特变换单元 102。 - 中国語 特許翻訳例文集
この時点で、DPF1A、1Bの制御部15は、協調表示コマンドを解析して、相手に送信すべき写真データの識別情報を抽出している。
在该时刻,DPF1A、1B的控制部 15分析协调显示指令,提取应发送给对方的照片数据的识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU105は、この画像処理装置100全体を制御するための中央処理装置である。
CPU 105是用于控制整个图像处理设备 100的中央处理单元。 - 中国語 特許翻訳例文集
帳簿と現物が一致しない場合、調査して適切な会計処理を行う。
账簿和实物不符的时候,调查之后进行适当的会计处理。 - 中国語会話例文集
彼はしょっちゅうごろつきと一緒にいい加減な生活をして,そのあげくよくない道に足を踏み入れた.
他常和流氓混在一起,于是走上了邪道。 - 白水社 中国語辞典
(ケース1)図17〜図19は、制御化端子123に端子拡張装置127が接続され、端子拡張装置127と電力管理装置11の間で登録・認証が行われる場合の機器接続プロトコルを示している。
(情况 1)图 17至图 19示出了在端子扩展装置 127连接至控制兼容端子 123并且在端子扩展装置 127与电力管理装置 11之间执行注册 /认证的情况下的设备连接协议。 - 中国語 特許翻訳例文集
(ケース1)図17〜図19は、制御化端子123に端子拡張装置127が接続され、端子拡張装置127と電力管理装置11の間で登録・認証が行われる場合の機器接続プロトコルを示している。
(情况 1)图 17到图 19表示其中端口扩展设备 127连接至服从控制端口 123,并在端口扩展设备 127和电力管理设备 11之间进行登记 /认证的情况的机器连接协议。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |