意味 | 例文 |
「ちょだい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8636件
【図16】本発明の第3の実施の形態に係る立体映像表示装置の駆動方法を示す流れ図である。
图 16是示出根据本发明的第三示例性实施例的用于驱动立体图像显示器的方法的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、本発明の第1の実施の形態に係る立体映像表示装置の駆動方法を示す流れ図である。
图 5是示出根据本发明的第一示例性实施例的用于驱动立体图像显示器的方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、本発明の第1の実施の形態に係る立体映像表示装置の駆動波形を示す波形図である。
图 6是示出根据本发明的第一示例性实施例的立体图像显示器的驱动波形的波形图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9は、本発明の第2の実施の形態に係る立体映像表示装置の駆動方法を示す流れ図である。
图 9是示出根据本发明的第二示例性实施例的用于驱动立体图像显示器的方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10は、本発明の第2の実施の形態に係る立体映像表示装置の駆動波形を示す波形図である。
图 10是示出本发明的第二示例性实施例的立体图像显示器的驱动波形的波形图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図16は、本発明の第3の実施の形態に係る立体映像表示装置の駆動方法を示す流れ図である。
图 16是示出根据本发明的第三示例性实施例的用于驱动立体图像显示器的方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図17は、本発明の第3の実施の形態に係る立体映像表示装置の駆動波形を示す波形図である。
图 17是示出根据本发明的第三示例性实施例的立体图像显示器的驱动波形的波形图。 - 中国語 特許翻訳例文集
チャネルエンコーダ355は、例えば、ターボエンコーダを使用して、(第2レベルの)エラー訂正機能を提供することができる。
信道编码器 355可使用 (例如 )涡轮编码器提供 (第二层级 )错误校正功能性。 - 中国語 特許翻訳例文集
この第2のOFDM/OFDMAフレームは、割り当てられたデータ領域の位置を特定するためのMAP IEを含む必要がない。
第二 OFDM/OFDMA帧不必包括用于定位所分配的数据区域的 MAP IE。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4を参照して、主題とする開示の1または複数の態様にしたがう無線通信システム400の一例が例示される。
下面参考图 4,根据本发明的一个或多个方面,示出了示例性无线通信系统 400。 - 中国語 特許翻訳例文集
その場合、第1の基地局は、その4つのアンテナに(0,0)、(1,0)、(2,0)および(3,0)という時間・周波数シフトを使用し得る。
则第一基站可对其四个天线使用时间 -频率位移 (0,0)、(1,0)、(2,0)和 (3,0)。 - 中国語 特許翻訳例文集
専用パイロット信号とは、本明細書で「第2型のパイロット信号」と呼ぶものの一例である。
专用导频信号是本文中称作“第二类型的导频信号”的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上では、第2型のパイロット信号の一例である専用パイロット信号について述べた。
上文已经提到专用导频信号,它们是第二类型的导频信号的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施形態の第1の効果は、通信装置20が、回線の障害を迅速に検出できることである。
示例性实施方式的第一效果在于通信设备 20能够快速检测线路故障。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2の一連の技法及びツールに従ったエンコーダーは、空間的予測を使用した予測的量子化パラメーターを符号化する。
依照第二组技术和工具,编码器使用空间预测来预测性地编码量化参数。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】本発明の第2の実施形態の一例であるデバイスの探索処理に関連するソフトウェア構成を示すブロック図である。
图 13是示出根据本发明的第二实施例的设备的搜索处理相关软件构造的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
図13は、本発明の第2の実施形態の一例であるデバイス200の探索処理に関連するソフトウェア構成を示すブロック図である。
图 13以框图示出了设备 200的搜索处理相关软件构造。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14は、第2の実施形態における、探索パケットに対する応答パケットの送信処理の流れを示すフローチャートである。
图 14以流程图示出了根据第二实施例的用于作为对搜索包的应答来发送响应包的处理的流程。 - 中国語 特許翻訳例文集
図15は、本発明の第3の実施形態の一例であるデバイス300の探索処理に関連するソフトウェア構成を示すブロック図である。
图 15以框图示出了设备 300的搜索处理相关软件构造。 - 中国語 特許翻訳例文集
図16は、第3の実施形態における、探索パケットに対する応答パケットの送信処理の流れを示すフローチャートである。
图 16以流程图示出了根据第三实施例的用于作为对搜索包的应答来发送响应包的处理的流程。 - 中国語 特許翻訳例文集
広告の要求は、トランスミッタ222を用いて、例えば第2の通信リンク106上で遠隔デバイスに送信され得る。
可以使用发射机 222,通过例如第二通信链路 106,将对该广告的请求发送给远程设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
信号に問題がある場合、プロセス620は、ステップ623において、データレートがすでに指定の最小値にあるかどうかを判断する。
如果信号是有问题的,那么过程 620确定数据速率是否已经处于指定的最小值 (步骤 623)。 - 中国語 特許翻訳例文集
その場合、基地局112は、モバイルデバイス111がまた何らかの問題がある受信を経験していると推測する。
在所述情况下,基站 112可推断移动装置 111也正在经历某一有问题的接收。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに別の代替では、基地局112は、テスト信号を返信することを要求しているモバイルデバイス111に、テスト信号を送信する。
在又一替代方案中,基站 112可向移动装置 111发送测试信号,请求将所述测试信号发送回来。 - 中国語 特許翻訳例文集
明らかに対照的に、複数の代替タイムスタンプは、メディアストリームにおいて少なくともメディアフレームの一部に割り当てられる。
截然相反,可以对媒体流中的至少一部分媒体帧分配多个替换时间戳。 - 中国語 特許翻訳例文集
従って、従来技術の問題は、ユーザ端末が同調するフレームグループ20において後で益々深刻化する。
因此,在帧分组 20中用户终端调收的越晚,现有技术的问题变得越严重。 - 中国語 特許翻訳例文集
更に別の可能性は、メディアフレームを受信する前に装置200において既に供給された代替タイムスタンプを使用することである。
还有另外一种可能性是在接收到媒体帧之前使用已经在设备 200处提供的替换时间戳。 - 中国語 特許翻訳例文集
代替例では、プロセッサおよび記憶媒体は無線通信デバイスの離散コンポーネントとして常駐可能である。
替代地,处理器和存储介质可作为分立部件驻留在无线通信设备中。 - 中国語 特許翻訳例文集
代替例では、プロセッサおよび記憶媒体は、ユーザ端末の離散コンポーネントとして常駐可能である。
替代地,处理器和存储介质可作为分立部件驻留在用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の実施の形態による、第1の例示的ネットワークストラクチャーにおける情報の流れを示す。
图 1示出根据本发明的实施例的第一示例性网络结构内的信息流动。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本発明の実施の形態による、第2の例示的ネットワークストラクチャーにおける情報の流れを示す。
图 2示出通过根据本发明的实施例的第二示例性网络结构的信息流动。 - 中国語 特許翻訳例文集
代替形態では、プロセッサおよび記憶媒体は、ユーザ端末のディスクリート構成要素として常駐できる。
可替代地,处理器和存储介质可以作为分立组件而位于用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本発明の第1の実施形態に係る画像合成符号化処理の流れを示すフローチャートである。
图 2是表示本发明的第一实施方式涉及的图像合成编码处理的流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】本発明の第2の実施形態に係る画像合成符号化処理の流れを示すフローチャートである。
图 5是表示本发明的第二实施方式涉及的图像合成编码处理的流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】本発明の第3の実施形態に係る画像合成符号化処理の流れを示すフローチャートである。
图 7是表示本发明的第三实施方式涉及的图像合成编码处理的流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】本発明の第4の実施形態に係る画像合成符号化処理の流れを示すフローチャートである。
图 8是表示本发明的第四实施方式涉及的图像合成编码处理的流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】本発明の第5の実施形態に係る画像合成符号化処理の流れを示すフローチャートである。
图 11是表示本发明的第五实施方式涉及的图像合成编码处理的流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】本発明の実施の形態における奥行値補正の第1の態様による処理の流れを示す図である。
图 9是示出根据本发明实施例中的深度值校正的第一模式的处理流程的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図18】本発明の実施の形態における奥行値補正の第3の態様による処理の流れを示す図である。
图 18是示出根据本发明实施例中的深度值校正的第三模式的处理流程的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集
この例では、奥行値が(1/n)ずつ減少し、第kフレーム目においてゼロに収束するものとしている。
在这个例子中,假设深度值以 (1/n)的步长减小,并且在第 k帧中收敛于零。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9は、本発明の実施の形態における奥行値補正の第1の態様による処理の流れを示す図である。
图 9是示出根据本发明实施例中的深度值校正的第一模式的处理流程的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図18は、本発明の実施の形態における奥行値補正の第3の態様による処理の流れを示す図である。
图 18是示出根据本发明实施例中的深度值校正的第三模式的处理流程的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、第2の実施形態においては、ズームレンズ1021aのズーミングの際にレンズ情報も用いる点が異なる。
但是,在第二实施方式中,在变焦镜头 1021a变焦时也使用镜头信息,这一点不相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】本発明の第1の実施の形態におけるレイヤ処理部180により生成された合成画像の一例を示す図である。
图 13是说明根据本发明的第一实施例的、由图层处理部分生成的合成图像的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図27】本発明の第4の実施の形態における画像処理装置700の機能構成例を示すブロック図である。
图 27是说明根据本发明的第四实施例的、图像捕获设备的功能性配置的示例的方块图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図13は、本発明の第1の実施の形態におけるレイヤ処理部180により生成された合成画像の一例を示す図である。
图 13是说明根据本发明的第一实施例的、由图层处理部分 180生成的合成图像的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図27は、本発明の第4の実施の形態における画像処理装置700の機能構成例を示すブロック図である。
图 27是说明根据本发明的第四实施例的、图像捕获设备 700的功能性配置的示例的方块图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】本発明の第1の実施の形態におけるレイヤ処理部180により生成された合成画像の一例を示す図である。
图 13是图示根据本发明的第一实施例、通过层处理部分生成的合成图像的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図27】本発明の第4の実施の形態における画像処理装置700の機能構成例を示すブロック図である。
图 27是图示根据本发明的第四实施例的图像处理装置的功能配置的示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図13は、本発明の第1の実施の形態におけるレイヤ処理部180により生成された合成画像の一例を示す図である。
图 13是图示根据本发明的第一实施例、通过层处理部分 180生成的合成图像的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |