意味 | 例文 |
「ちょめいさ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6019件
著名な作家.
著名的作家 - 白水社 中国語辞典
ちょっとご説明させてください。
请让我稍微说明一下。 - 中国語会話例文集
山東省にある地名.
茌平 - 白水社 中国語辞典
山東省にある地名.
堽城屯 - 白水社 中国語辞典
山東省にある地名.
青堌集 - 白水社 中国語辞典
山東省にある地名.
孟良崮 - 白水社 中国語辞典
国際的に著名である.
国际闻名 - 白水社 中国語辞典
山東省にある地名.
菏泽 - 白水社 中国語辞典
山東省にある地名.
鄄城 - 白水社 中国語辞典
山東省にある地名.
大夼 - 白水社 中国語辞典
山東省にある地名.
临朐 - 白水社 中国語辞典
山東省にある地名.
北墠 - 白水社 中国語辞典
山東省にある地名.
海阳所 - 白水社 中国語辞典
山東省にある地名.
郯城 - 白水社 中国語辞典
山東省にある地名.
鄌郚 - 白水社 中国語辞典
山東省にある地名.
鄌郚 - 白水社 中国語辞典
山東省にある地名.
郓城 - 白水社 中国語辞典
こちらにご署名下さい。
请在这里签名。 - 中国語会話例文集
こちらに署名してください。
请在这里签字。 - 中国語会話例文集
給与明細書,賃金計算書.
工资单 - 白水社 中国語辞典
(文化大革命中の革命学生を指し)革命の若大将.
革命小将 - 白水社 中国語辞典
彼は学長に任命された.
他被任命为校长。 - 白水社 中国語辞典
現代著名作家小説選集.
当代名家小说文选 - 白水社 中国語辞典
後ほど詳細に説明します。
稍后详细说明。 - 中国語会話例文集
彼女は訓話を用いて主張の正しさを証明した。
她用训话证明了主张的正确性。 - 中国語会話例文集
長江三峡はわが国の著名な山峡である.
长江三峡是我国著名的山峡。 - 白水社 中国語辞典
GRUUは本明細書において説明されるように構築されるものとする。
GRUU应如本文中所述构建。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は教育局局長に任命された.
他任命为教育局局长。 - 白水社 中国語辞典
隊長直ちに命令を下してください!
请队长立即下命令吧! - 白水社 中国語辞典
このくらいです。2名さまでちょうどよいと思います。
差不多这么多。两个人吃正好。 - 中国語会話例文集
先生は今ちょうど詩の由来を説明されている.
老师正在讲诗的源流。 - 白水社 中国語辞典
彼の病気は名医に立ち合い診察させねばならない.
他的病应让名医会诊。 - 白水社 中国語辞典
勅命で使臣を派遣し調査処罰する.
钦差查办 - 白水社 中国語辞典
署名する前に、慎重に契約書を読んでください。
请在签字前谨慎地阅读合同书。 - 中国語会話例文集
入力する際、装置名を必ず記載して下さい。
输入时,请务必写上设备名称。 - 中国語会話例文集
先着10名さまのみ対象とさせていただきます。
只针对前10名的用户。 - 中国語会話例文集
図13は、基準署名(すなわち、基準サイトで決定された署名)を被監視署名(すなわち、監視サイトで決定された署名)と比較するために実行される場合がある1つの例の署名照合プロセス1300を示す。
图 13示出了一个示例性签名匹配过程 1300,其可以执行用来将基准签名 (即,基准地确定的签名 )与被监测签名 (即,监测地确定的签名 )进行比较。 - 中国語 特許翻訳例文集
1000年以上前、火薬は中国で発明された。
1000多年前,火药在中国被发明。 - 中国語会話例文集
主張1で明記されたものと定義は同様である。
在主张1中被标明的东西和定义相同。 - 中国語会話例文集
これに対して、ステップS22において鳴動を停止させると判定された場合、鳴動着信音の鳴動が停止され、鳴動処理は終了する。
同时,如果在步骤 S22处确定停止响铃,则停止响铃铃声的响铃,并且完成响铃处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
これに対して、ステップS135において鳴動を停止させると判定された場合、鳴動着信音の鳴動が停止され、鳴動処理は終了する。
同时,如果在步骤 S135处确定停止响铃,则停止响铃铃声的响铃,并且完成响铃处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
署名ビットは、記憶装置1516に出力される。
将签名位输出到存储器 1516。 - 中国語 特許翻訳例文集
この小説は魂を揺さぶる名著だと言える.
这篇小说可以说是一部触及灵魂的名著。 - 白水社 中国語辞典
彼は技術担当の副工場長に任命された.
他被委任为分管技术的副厂长。 - 白水社 中国語辞典
最初に、撮像装置20の動作について説明する。
首先说明拍摄装置 20的工作。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、鳴動着信音の音量と音質が周囲の環境に合わせて調整され、鳴動着信音が鳴動する。
即,根据周围环境调整响铃铃声的音量和音质,并且响铃铃声响起。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1を参照してこの発明を適用できる撮像装置の一例を図1を参照して説明する。
将参照图 1描述能够应用本发明的成像设备的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
連隊長は要領よく最近の戦況を説明した.
团长扼要地介绍了最近的战况。 - 白水社 中国語辞典
工場では彼に技師長を担当するよう任命した,彼を任命して技師長を担当させた.
工厂委派他担任总工程师。 - 白水社 中国語辞典
例えば、明確にするため、一部の要素の大きさは他の要素の大きさより誇張してある。
例如,为了清楚起见,一些元件的尺寸相对于其它元件而被放大。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |