意味 | 例文 |
「ちわた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23713件
彼は10年来書の練習に身を入れ途中で中断しようとは思わなかった.
他十年临池不敢间断。 - 白水社 中国語辞典
ふわりと漂う雲が緩やかに立ち昇り,夕日影がきらきらと輝かしい.
浮云缭绕,落照绚烂。 - 白水社 中国語辞典
この作品から封建制に立ち向かう喊声が伝わって来る.
从这部作品中可以听到反封建的呐喊。 - 白水社 中国語辞典
いわゆる犯罪の証拠なるものは,彼が一手にでっち上げたものだ.
所谓罪证,都是他一手炮制出来的。 - 白水社 中国語辞典
我々は対等を基礎として共同生活を打ち立てる.
我们在平等的基础上建立共同生活。 - 白水社 中国語辞典
彼女たちはひそひそと誰かのことをうわさしているようだ.
她们嘁嘁喳喳地好像议论谁。 - 白水社 中国語辞典
君たちはまだそんなに心が一つにまとまっているわけではない.
你们还不大齐心。 - 白水社 中国語辞典
全市8つの大学のうち、我々が参観したのはその中の1つである.
全市八所大学,我们参观的是其中的一所。 - 白水社 中国語辞典
その土地は一群の人々によって有無を言わせず占拠された.
这块土地被一伙人无理强占了。 - 白水社 中国語辞典
わが軍は敵より一歩早く機先を制して無名高地を奪取した.
我军比敌人早一步抢占了无名高地。 - 白水社 中国語辞典
寂しい気持ちは,とっくに吹っ飛んでしまい,どこへ行ったかわからない.
寂寞的情绪,早已烟消云散,不知去向了。 - 白水社 中国語辞典
君たちの困難は,我々が必ず方法を講じて解決する.
你们的困难,我们一定设法解决。 - 白水社 中国語辞典
2か月にわたって実地調査をして,感銘は誠に深い.
实地考察两个月,感受十分深切。 - 白水社 中国語辞典
彼女はわざと心にもないことを言って,彼の気持ちを探った.
她故意说些反话,试探他的心意。 - 白水社 中国語辞典
子供たちがパンダが好きなのは,それはなんともかわいいからである.
孩子们之所以喜爱熊猫,是因为它实在可爱。 - 白水社 中国語辞典
2人で話したのはすべて気持ちのよいさわやかな話である.
两人说的都是爽爽快快的话。 - 白水社 中国語辞典
夕日が西に落ち,大空には厳かで静かな表情が現われた.
夕阳西下,天空呈现出一片肃穆的神色。 - 白水社 中国語辞典
我々はこの事をちゃんとやり終えたら,思いきり遊びに行こう.
我们把这件事做好了,就痛痛快快[地]去玩一场。 - 白水社 中国語辞典
夏休みはこうしてのんびりしているうちに終わってしまった.
暑假就这样闲散地过完了。 - 白水社 中国語辞典
お茶が茶わんに注がれると,彼はすぐフーフーと飲んでいた.
茶水刚倒到杯里,他就吁吁地喝着。 - 白水社 中国語辞典
目下我々はまだ人を割いて君たちを援助することができない.
眼前我们还抽不出人来支援你们。 - 白水社 中国語辞典
賊たちは戸を破って入り,わっと押し寄せて彼女を取り囲んだ.
匪徒破门而入,一窝蜂把她围住。 - 白水社 中国語辞典
党は我々労働者を導いて革命の道を歩ませた.
党引导我们工人走上了革命的道路。 - 白水社 中国語辞典
我々は中国…協会のお招きにより,中国へやって来た.
我们应中国…协会的邀请,前来中国访问。 - 白水社 中国語辞典
へえっ!ようやってくれるわ!君は本当にでたらめをうまくでっち上げる.
嘿!有你的!你可真会编瞎话。 - 白水社 中国語辞典
我々はあの工場へちょうどある発明を譲渡したところである.
我们刚刚向那家工厂转让了一项发明。 - 白水社 中国語辞典
我々は来週の日曜日公園の入り口で会う約束をした.
我们约好下星期日在公园门口见。 - 白水社 中国語辞典
彼はあれこれ考えているうちに,思わず涙がこぼれた.
他想着想着,不知不觉地掉下了眼泪。 - 白水社 中国語辞典
一連の闘争を経て,我々のチームは勝利を収めた.
经过一番争斗,我们队取得了胜利。 - 白水社 中国語辞典
とうとう,我々自身の人工衛星は大空に打ち上げられた.
终于,我们自己的人造卫星上天了。 - 白水社 中国語辞典
彼は眉間にちょっとしわを寄せて,一つの考えを思いついた.
他眉头一皱,想出一个主意。 - 白水社 中国語辞典
ここで、mは1つの頂点番号に対する頂点データ読出し部802へのアドレス、頂点位置情報の送信回数を表わし、nは頂点番号の添え字(すなわち、頂点位置情報)を表わす。
在此,m表示顶点数据读取部 802中一个顶点编号的地址以及顶点位置信息的发送次数,n表示顶点编号的附加标记即顶点位置信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
私が到着した時、彼は舞台で踊っていた。
我到的时候,他在舞台上跳舞。 - 中国語会話例文集
私があなたに一番伝えたいことはこれです。
我最想传达给你的事情是这个。 - 中国語会話例文集
その後、私達は皆で歌を歌いました。
那之后,我们大家一起唱了歌。 - 中国語会話例文集
私達がそこに着いたのは真夜中過ぎだった。
我们到那里时都过了半夜了。 - 中国語会話例文集
私達はそこでたくさんの動物を見ました。
我们在那里看见了很多动物。 - 中国語会話例文集
私達は以下の項目についてあなたに確認したい。
我们想就以下的条目向你进行确认。 - 中国語会話例文集
私達はあなたのギャグに大爆笑しました。
我们被你的嘘头逗得大笑。 - 中国語会話例文集
私達はそれらをあなたに本日発送しました。
我们今天把那些发送给你了。 - 中国語会話例文集
台風のため私の旅行は、中止になりました。
因为台风,我的旅行被中止了。 - 中国語会話例文集
私達はその家をただ同然で買った。
我们几乎没花钱就买到了那个房子。 - 中国語会話例文集
その後、私達は予約しておいたレストランに向かった。
那之后,我们去了预约的饭店。 - 中国語会話例文集
あなたのメールは私達を安心させた。
你的短信让我们放心了。 - 中国語会話例文集
私は近々あなたのお宅に行きたい。
我想近期去你家。 - 中国語会話例文集
私は注文した配達状況を追跡したい。
我想追踪一下订单的配送状况。 - 中国語会話例文集
私達のためにたくさんの在庫がとってある。
为我们留了很多库存。 - 中国語会話例文集
一晩泊まるために君の家に私達は寄った。
为了住一晚上我们去了你家。 - 中国語会話例文集
あなたはいつも私達と遊びました。
你曾经经常每天和我一起玩。 - 中国語会話例文集
私は成長したらケーキ屋さんで働きたい。
等我长大了,我想去蛋糕店工作。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |