意味 | 例文 |
「ちんこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
担当の方と直接連絡を取ることは可能でしょうか。
能直接和负责人联系吗? - 中国語会話例文集
この中心思想が物語の全体を貫いている。
这个中心思想贯穿了整个故事。 - 中国語会話例文集
今まで一度も休んだことがない。
到现在为止一次都没有休息过。 - 中国語会話例文集
この件の進捗を教えてください。
请告诉我这件事的进展。 - 中国語会話例文集
この店のランチは五百円で食べられます。
这家店的午餐能用500日元吃到。 - 中国語会話例文集
彼女は下唇を噛んで笑いをこらえた。
她咬住下嘴唇忍住了没笑出来。 - 中国語会話例文集
小さいころよく綾取りで遊んだ。
我小时候经常玩翻花绳。 - 中国語会話例文集
この2ファイルの順番に注意してください。
注意这两个文件夹的顺序。 - 中国語会話例文集
あなたが訪問した国で一番好きな国はどこですか。
你去过的国家中最喜欢的是哪个? - 中国語会話例文集
色んな動物達の鳴き声が聞こえる。
能听到各种动物的鸣叫声。 - 中国語会話例文集
一年という時間は高校生にとって重要。
一年的时间对于高中生来说很重要。 - 中国語会話例文集
この縮れ毛の犬はなんと愛くるしいのだろうか!
这条卷毛狗是多么的天真可爱啊。 - 中国語会話例文集
彼は町工場で旋盤工として働いている。
他在街道工厂做一名机床工人。 - 中国語会話例文集
子供の自己中心性についての研究
关于儿童自我为中心性的研究 - 中国語会話例文集
この建物は明日の午前中に停電します。
这栋建筑物明天上午停电。 - 中国語会話例文集
この建物は明日の午前中停電します。
明天上午这栋楼停电。 - 中国語会話例文集
彼女と一度しか話をしたことがありません。
我只和他说过一次话。 - 中国語会話例文集
この写真の一番右側にいます。
我在这张照片的最右边。 - 中国語会話例文集
みなさんが成長し続けることを願っています!
我希望大家能继续成长。 - 中国語会話例文集
どこで道草を食っていたんですか。
回来的路上你去哪里逛了? - 中国語会話例文集
あなたに確認してもらいたいことが一件あります。
我有一件想跟你确认的事。 - 中国語会話例文集
朝食にドーナツを食べたことがありません。
我没在早上吃过甜甜圈。 - 中国語会話例文集
口をきく間もなく,彼はかんしゃくを起こした.
说上几句话,他的脾气就上来了。 - 白水社 中国語辞典
任務がこう多くては,一時に段取りの手が回らない.
任务这么多,一时安排不过来。 - 白水社 中国語辞典
たぶん10日前でしょう,彼は私に手紙をよこした.
大约十天以前吧,他给我来过一封信。 - 白水社 中国語辞典
この鉢植えの菊はなかなか枯れませんよ!
这盆菊花儿且开不败呢! - 白水社 中国語辞典
天地は大きくて万物を包容することができる.
天地之大可以包容万物。 - 白水社 中国語辞典
画家は人物の特徴をことごとく表現した.
画家把人物的特点都表现出来了。 - 白水社 中国語辞典
調査団でこの事件の是非を裁定する.
由调查团裁定这件事的是非。 - 白水社 中国語辞典
この小説は実社会の一面を反映している.
这部小说反映了现实生活的侧面。 - 白水社 中国語辞典
帳簿上の問題点を突き止めることができるか?
帐上的问题查得出来查不出来? - 白水社 中国語辞典
中国のほとんどの大都市に彼は行ったことがある.
中国差不多的大城市他都去过。 - 白水社 中国語辞典
病人に万一のことがあれば,どうしよう?
病人若有什么长短,怎么办? - 白水社 中国語辞典
彼は2万5000里の長征に参加したことがある.
他参加过二万五千里长征。 - 白水社 中国語辞典
このトランクはとても重くて,一人では提げられない.
这只箱子非常沉,一个提不动。 - 白水社 中国語辞典
この文章の内容は前後撞着している.
这篇文章的内容前后冲突。 - 白水社 中国語辞典
抽象的に自由や民主を論じることはできない.
不能抽象地谈论自由、民主。 - 白水社 中国語辞典
この博物館は月曜日以外は,毎日開館する.
这个博物馆除了星期一以外,每天都开放。 - 白水社 中国語辞典
夏になるとそこにたくさんの茶店が建った.
一到夏天那里就搭起了不少茶棚。 - 白水社 中国語辞典
(切っ先でとんぼをきる→)命知らずのことをやる.
刀尖上翻跟头—玩命((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典
(特に抗日戦争期の)敵後方のゲリラ戦.
敌后游击战争 - 白水社 中国語辞典
一番受けているのはやはりこの番組である.
顶受欢迎的还是这个节目。 - 白水社 中国語辞典
彼は口を開くやすぐにかんしゃくを起こした.
他一开口就动了肝火。 - 白水社 中国語辞典
〔‘把’+目+〕=彼らを打倒しとことんまでやっつけねばならない.
必须把他们斗倒斗臭。 - 白水社 中国語辞典
わずか3日間で彼はこの文章を書き上げた.
短短的三天他写完了这篇文章。 - 白水社 中国語辞典
非難すべきところがない,非難の余地がない.
无可非难 - 白水社 中国語辞典
小道の果てる所に,ひっそりとした山村がある.
小路的尽头,有一个僻静的山村。 - 白水社 中国語辞典
このあたりは一時ウサギ飼育が盛んになった.
这一带刮起了一阵子养兎子风。 - 白水社 中国語辞典
彼は匪賊が隣村に到着したことをうわさで聞いた.
他风闻匪徒到了邻村。 - 白水社 中国語辞典
気違いじみた進攻,狂ったように進攻する.
疯狂进攻 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |