「ちんでき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ちんできの意味・解説 > ちんできに関連した中国語例文


「ちんでき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 443



1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>

ちんとしているのが好きです。

喜欢整洁。 - 中国語会話例文集

データをきちんと確認するために

为准确确认数据 - 中国語会話例文集

是が非でも黄河の治水工事をきちんとやるべきである.

一定要把黄河治理好。 - 白水社 中国語辞典

とうとう、きちんと動くコピー機が来てよかったです。

终于来了能用的复印机,真是太好了。 - 中国語会話例文集

出来高払い賃金.

按件计酬 - 白水社 中国語辞典

安い綿の生地ではあるが,きちんと作ってある.

虽是布衫布鞋,但裁缝得体。 - 白水社 中国語辞典

庭のモチノキはとてもきちんと刈り込んである.

院子里的冬青树修剪得非常整齐。 - 白水社 中国語辞典

(転職する時)最後まできちんと勤めなければならない.

要站好最后一班岗。 - 白水社 中国語辞典

(多く知識の面で)ちんぷんかんぷんである.

一窍不通((成語)) - 白水社 中国語辞典

服はもう少しきちんと着るべきで,そんなだらしない格好ではいけない.

衣服要穿得整齐点,别那么邋邋遢遢的。 - 白水社 中国語辞典


賃金総額の予算ができた.

工资总额预算出来了。 - 白水社 中国語辞典

交差点での誘導はきちんと行われた。

很好地进行了在十字路口的引导 - 中国語会話例文集

どれだけきちんと仕事しているのですか?

工作做得有多好? - 中国語会話例文集

それがきちんと動くかどうか心配です。

担心那个能不能正常运转。 - 中国語会話例文集

明日彼らはきちんとやるでしょう。

明天他们会好好做的吧。 - 中国語会話例文集

もっときちんと話して欲しいです。

我希望你说得更清楚一些。 - 中国語会話例文集

どうであろうと,仕事はきちんとやらねばならない.

别管怎么样,工作总要做好。 - 白水社 中国語辞典

ちんと計算しなさい,当てずっぽうで言ってはいけない.

你要仔细算,别瞎蒙。 - 白水社 中国語辞典

ちんとそろった足並みで歩いている.

迈着匀整的步伐。 - 白水社 中国語辞典

小学生がきちんと隊列を組んでいる.

小学生的队列排得崭齐。 - 白水社 中国語辞典

書架の書物がとてもきちんと並んでいる.

书架上的图书整整齐齐。 - 白水社 中国語辞典

その場で(事柄などを)きちんと片づけた.

坐地儿就办妥了。 - 白水社 中国語辞典

ちんと情報を確認し、データを早く獲得できるようにする。

准确地确认信息,尽早获得数据。 - 中国語会話例文集

ちょうちんをつり下げ旗やテープで飾る.

悬灯结彩 - 白水社 中国語辞典

2人のちんぴらが凶暴な様子で殴り合っている.

两个小流氓恶狠狠地争斗着。 - 白水社 中国語辞典

昨日、パチンコで負けました。

昨天玩小钢珠输了。 - 中国語会話例文集

ごはんをキッチンで食べる。

在厨房吃饭。 - 中国語会話例文集

彼の気持ちはとても沈痛である.

他的心情十分沉痛。 - 白水社 中国語辞典

敵261師団は陳橋で全滅した.

敌二六一师覆没在陈桥。 - 白水社 中国語辞典

イデオロギーの宣伝をきちんとすることは一つの芸術である.

做好思想工作是一门艺术。 - 白水社 中国語辞典

どんな事でも上級機関がきちんと段取りしてくれる.

什么事都由上级安排得停停当当。 - 白水社 中国語辞典

もちろん学校での勉強もきちんとしなければなりません。

当然一定要好好完成学校的课业。 - 中国語会話例文集

彼女は小さい時から見え坊で,いつもきちんとしたなりをしている.

她从小就爱好,总是穿得整整齐齐的。 - 白水社 中国語辞典

この組織はだらけているので,きちんとしなければならない.

这个组织松松散散的,需要整顿。 - 白水社 中国語辞典

生徒をきちんと教育することが先生の職分である.

好好教育学生是老师的职分。 - 白水社 中国語辞典

個別に支払うことで 運賃を調整できませんか?

能用分开支付的方式来调整运费吗? - 中国語会話例文集

敷引きは、西日本の賃貸借契約の一種です。

“敷引き”是西日本租赁合同的一种。 - 中国語会話例文集

この部屋は共同のキッチンにすることができる.

这间屋子可以当公共厨房。 - 白水社 中国語辞典

セルフマネジメントをきちんと行えるようになりたいです。

我希望能好好进行自我管理。 - 中国語会話例文集

なべにきちんとふたをしなかったので,湯気が抜けてしまった.

由于锅没有盖紧,漏掉了不少的汽。 - 白水社 中国語辞典

この居住区はきちんとして清潔であり,静かであり,その上交通が便利である.

这个居民区整洁、安静并且出入方便。 - 白水社 中国語辞典

文法をマスターしない人は,(誰でも)中国語をきちんと身につけることができない.

谁不掌握语法,谁就不能学好中文。 - 白水社 中国語辞典

門を色とりどりの絹で飾り立てちょうちんをつるして,祝い事を執り行なう.

张灯挂彩,操办喜事。 - 白水社 中国語辞典

(毛1本惜しくて抜こうとしない→)けちん坊である,出すものは舌さえ出すのを嫌う.

一毛不拔((成語)) - 白水社 中国語辞典

磁器はきちんと包装していなかったので,途中で全部ぶつかり合って割れてしまった.

瓷器没包装好,在路上全磕碰碎了。 - 白水社 中国語辞典

管理人の好意で1月分の家賃は無料です。

管理人好心为我免去了一个月的房租。 - 中国語会話例文集

嫁ぎ先は陳という姓で,実家は張という姓である.

婆家姓陈,娘家姓张。 - 白水社 中国語辞典

出かける20分前になってようやく彼はきちんと片づけた.

直到临行前二十分钟他才收拾利落。 - 白水社 中国語辞典

テーブルには一重ねのきちんと積み重ねたデータカードが置いてある.

桌子上放着一叠崭齐的资料卡片。 - 白水社 中国語辞典

陳列しきれない商品は冷蔵庫で保管すること。

摆放不下的商品放到冷藏库保管。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS