「ちんばた」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ちんばたの意味・解説 > ちんばたに関連した中国語例文


「ちんばた」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 24132



<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 482 483 次へ>

隣接する無線基地局装置は、移動端末装置によるチャネル推定可能な範囲内の複数の無線基地局装置であればよい。

相邻的无线基站装置只要是移动终端装置可进行信道估计的范围内的多个无线基站装置即可。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、アルバム製作装置120は、アルバム180に、アルバム180を識別するアルバム識別番号を記録してユーザ190に提供する。

例如,影集制造装置 120,在影集 180中存储识别影集 180的影集识别号码,提供给用户190。 - 中国語 特許翻訳例文集

山東の寄席演芸の一種;歌を中心に‘扬琴’で伴奏する歌物語.

山东琴书 - 白水社 中国語辞典

例えば、動き補償のための基本単位のサイズが2×2ブロックである場合、境界の幅Wは2の最も近い倍数に丸められる。

举例来说,如果运动补偿的基本单元的大小为 2x2块,则边界的宽度W经舍入到二的最近倍数。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、リピータ100は、バリヤ134(例えば、建物の壁)より少ない信号減衰を有する窓132の近くに置かれることが可能である。

例如,转发器 100可以靠近窗户 132设置,窗户 132比障碍物 134(例如,建筑物的墙 )具有更小的信号衰减。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、航空機では、エンジン制御装置、エンジン監視ユニット、航空機監視ユニットおよび地上局が互いに通信する必要のある場合があり、タービンでは、タービン制御装置が、例えば、電力制御装置および安全制御装置と通信する必要のある場合がある。

例如,在飞行器中,发动机控制器、发动机监视单元、飞行器监视单元和地面站可能需要彼此通信,而在涡轮机中,涡轮控制器可能需要与例如功率控制器和安全控制器通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

おばあちゃんの誕生日プレゼントに、ワイドスクリーンテレビはどうかな?

宽屏电视给奶奶作为生日礼物怎么样啊? - 中国語会話例文集

たとえば、最大値Mが255である場合、二値信号の次元は信号の次元より254倍大きく、これによって二値信号間の二乗距離を安全に求める間の高い通信オーバヘッドがもたらされる。

例如,若最大 M值为 255,则二值信号的维数比所述信号的维数大 254倍,从而导致在安全地确定二值信号之间的平方距离时通信开销增大。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、第1の音源分離器出力77Aは、最初にスピーチ信号である場合がある。

举例来说,第一源分离器输出 77A可主要为语音信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

1人が5分遅刻すれば他8名の合計40分の時間を奪うことになります。

如果一个人迟到五分钟的话,将会浪费其他8人合计40分钟的时间。 - 中国語会話例文集


第1発電装置129は、例えば、太陽光発電装置、風力発電装置、地熱発電装置、水力発電装置等である。

例如,第一发电装置 129是光生伏特装置、风力发电装置、地热发电装置、水力发电装置等。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図13(b)に示すように、5つの特徴点33に対応する5つの対応点34が抽出される。

例如,如图 13B所示,提取对应于五个特征点 33的五个对应点 34。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部106は、設定された新しいバッファ閾値Th2を用いて、バッファ時間を計算する。

控制单元 106使用新设置的缓冲阈值 Th2来计算缓冲时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

チャネル202に配置するための情報が選択され、モバイル・デバイスへ送信される。

可以选择用于设置在信道 202上的信息,并且可以发生向移动设备的传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

各VHTチャネルは、チャネルの感度低下に対して保護するために〜80乃至100MHzだけ分離しなければならない。

每一 VHT信道必须分隔约 80到 100MHz以提防信道减敏。 - 中国語 特許翻訳例文集

本体制御部121は画像読取装置100を含む例えば画像形成装置の全体を制御する。

主体控制部 121控制包括图像读取装置 100在内的例如整个图像形成装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、本発明のさらに他の実施例によれば、基地局の資源割り当て装置が提供される。

根据本发明的另一个实施例,提供一种基站的资源分配装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、アクセス端末は、図1のシステム100のアクセス端末のうちの1つである。

举例来说,接入终端是图 1的系统 100的接入终端中的一者。 - 中国語 特許翻訳例文集

アクセス端末600は、例えば図1のシステム100のアクセス端末のうちの1つである。

接入终端是 600例如是图 1的系统 100的接入终端中的一者。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしあなたが何か他に質問があるならば、こちらに電話してください。

如果你还有什么其他问题的话,请打电话到这里。 - 中国語会話例文集

立ち後れた現状を変えるには人々の考えを変えることから始めなければいけない.

改变落后面貌要从改变人们的头脑开始。 - 白水社 中国語辞典

私たちのグループについて言えば,任務は満足のいくほど遂行されていない.

就我们小组而言,任务完成得还不夠理想。 - 白水社 中国語辞典

(災害が降りかからんとする事態になったら→)いざという時には気を落ち着けねばならない.

事到临头一定要沉住气。 - 白水社 中国語辞典

彼は続けざまに問題を起こし,そのとばっちりで彼の両親が病気になって倒れてしまった.

他接连闯祸,把他的父母也拖累得病倒了。 - 白水社 中国語辞典

青年たちは今日のすばらしい生活を(貴いものと考えて)大切にすべきである.

青年们要珍视今天的美好生活。 - 白水社 中国語辞典

CANバスの場合、本実施形態によれば、「1」から「0」へのエッジが注目されるであろう。

因此根据该实施方式,在 CAN总线中考虑从“1”到“0”的边沿。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば静止画モードであれば、複数枚の静止画像が縮小サイズで一覧表示される。

例如若为静止画模式,则以缩小尺寸一览显示多张静止图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、用紙などの印刷媒体の両面に印刷を行う場合、2つの印刷装置40を用いて、一方の印刷装置40に印刷媒体の一方の面(表面)を印刷させ、他方の印刷装置40に印刷媒体の他方の面(裏面)を印刷させることが考えられる。

例如,当在打印介质 (例如一张纸 )的两面上执行打印操作时,可以认为两个打印机 40中的一个打印机 40对打印介质的一面 (正面 )执行打印操作,而另一打印机 40对该打印介质的另一面 (背面 )执行打印操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

他の実施例によれば、コンテンツ・プロバイダ106Bは、また、マルチメディア・プログラム・コンテンツを処理のためにサーバ106Aに提供する。

根据另一实施方式,内容提供者 106B还将多媒体节目内容提供给服务器 106A进行处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

モバイルデバイス700は、またさらに、信号を変調する変調器714と、信号を、たとえば基地局、別のモバイルデバイスなどに送信する送信機716とをそれぞれ備える。

移动装置 700更进一步包含调制器 714和发射器 716,调制器 714和发射器 716分别调制信号和将信号发射到 (例如 )基站、另一移动装置,等等。 - 中国語 特許翻訳例文集

若い兵士たちは争って山の中腹へ赴きダイナマイトに点火し,また不発爆薬の処理に当たった.

年轻的战士争着去山腰点炮、排炮。 - 白水社 中国語辞典

あなたがくれたバジルを今日のランチタイムに食べました。

我把你给我的罗勒在今天的午饭时间吃掉了。 - 中国語会話例文集

あなたがあなたの人生で一番太っていたのはいつですか。

你人生中最胖的时期是什么时候? - 中国語会話例文集

彼は紙を折りたたむと、それを印籠の一番下にしまった。

他将纸折上以后放进了印笼的最下面。 - 中国語会話例文集

搬送波は、たとえば、残留側波帯(VSB)変調を用いてデジタル信号フォーマットにしたがって変調される。

根据该数字信号格式调制该载波,例如,使用残留边带 (VSB)调制。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼の父は食糧倉庫の番をしている.¶他一个人看守几个犯人。〔十目〕=彼は1人で犯人を何人か監視する.

他爸爸在看守粮库。 - 白水社 中国語辞典

脊椎動物の,基本的特長は乳によって生まれたばかりの子を育てることである.

脊椎动物,基本特点是靠乳汁哺育初生幼儿。 - 白水社 中国語辞典

先生の授業は生き生きしているので,生徒たちは聞けば聞くほど夢中になる.

老师讲课非常生动,学生们越听越入神。 - 白水社 中国語辞典

たとえ中央直属の工業であっても,やはり地方の協力に依存しなければならない.

就是中央直属的工业,也还是要靠地方协助。 - 白水社 中国語辞典

作物の根の発育を促進するために,しょっちゅう土寄せしなければならない.

为了促进作物根部的发育,要经常壅土。 - 白水社 中国語辞典

例えば、図6に示すように、人物300(例えば、甲田五郎)が、自己のゴルフスイングの練習の様子を一人で撮影する場合において、タイマ設定部150により設定されたタイマのカウント値が「0」となった場合を想定する。

例如,如图 6A和 6B所示,在人 300自己拍摄他的高尔夫练习挥杆的样子的情况下,假设计时器设置部分 150所设置的计时器的计数值为“0”。 - 中国語 特許翻訳例文集

私の一番の思い出は、姪と遊んだことです。

我最棒的回忆就是和外甥女一起玩。 - 中国語会話例文集

立て削り盤に安全装置を取り付けなさい。

请在给立刨床装上安全装置。 - 中国語会話例文集

どんな食べ物が一番好きですか。

你最喜欢的食物是什么? - 中国語会話例文集

これは一番優先順位が高くあるべきです。

这个是最优先的顺序应该很高。 - 中国語会話例文集

ジョンは他人に一番謝らない人だ。

约翰是最不会跟人道歉的人。 - 中国語会話例文集

私が一番好きなアーティストは坂本九さんです。

我最喜欢的艺术家是坂本九。 - 中国語会話例文集

私は別に、今のままの姉さんが一番好きだけど……。

我也就是,最喜欢现在这样的姐姐了……。 - 中国語会話例文集

私の鶏は全部開嘴症で死んだ。

我养的鸡全都因为张嘴病死掉了。 - 中国語会話例文集

柵の看板に「立入禁止」とあります。

栅栏的牌子上写着「禁止入内」。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 482 483 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS