意味 | 例文 |
「ちんゆう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5386件
彼は私の小さい時の気心の知れた友人である.
他是我小时候的一位相好。 - 白水社 中国語辞典
(多く隠退後)木立や泉のほとりで自由気ままに暮らす.
啸傲林泉 - 白水社 中国語辞典
わが校が優勝して,皆は有頂天になった.
我们学校得了冠军,大家都兴高采烈。 - 白水社 中国語辞典
この度の戦闘中に多くの英雄がどっと現われた.
这次战役中涌现出了许多英雄。 - 白水社 中国語辞典
この子は小さいころから勇敢であった.
这孩子从小勇敢。 - 白水社 中国語辞典
突撃隊の人々は,一人々々が勇士である.
突击队的人,个个都是勇士。 - 白水社 中国語辞典
市長は電力の不足のために憂慮する.
市长为电力紧张而忧虑。 - 白水社 中国語辞典
(原始社会で水や草を追って牧畜を営む)遊牧部落.
游牧部落 - 白水社 中国語辞典
我々は有利な地形を占拠しなければならない.
我们要占据有利地形。 - 白水社 中国語辞典
彼らは大量の家屋敷や土地を占有している.
他们占有大量房产和土地。 - 白水社 中国語辞典
勇敢に口を出す,ひるまずに話を出す.
站出来说话。 - 白水社 中国語辞典
彼は忠実で正直な友人である.
他是个忠直的朋友。 - 白水社 中国語辞典
朝焼けは雨,夕焼けは晴れの前兆だ.
早霞主雨,晚霞主晴。 - 白水社 中国語辞典
日没の雄大な眺めは1時間続いた.
日落的壮观持续了一小时。 - 白水社 中国語辞典
あなた方に(新築団地・マンションの)10戸に優先的に入居してもらう.
照顾你们十套新房。 - 白水社 中国語辞典
児童の心身の健康に有害なおもちゃは,製作を厳禁すべきである.
有损儿童身心健康的玩具,应严禁制作。 - 白水社 中国語辞典
兵士たちは砂漠(戦場)で血みどろになり,勇敢に敵と戦う.
战士们浴血沙场,奋勇杀敌。 - 白水社 中国語辞典
よって、無線基地局装置eNB#1に一番高い優先度が設定され、無線基地局装置eNB#3に二番目に高い優先度が設定され、無線基地局装置eNB#2に一番低い優先度が設定される。
因此,无线基站装置 eNB#1被设定为最高优先级,无线基站装置 eNB#3被设定为次高优先级,无线基站装置 eNB#2被设定为最低优先级。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちは今日はみんなの自由研究を鑑賞しました。
我们今天欣赏了大家的自由研究。 - 中国語会話例文集
私たちは夕飯に家の駐車場で焼肉をやった。
我们晚饭在家里的停车场吃了烤肉。 - 中国語会話例文集
子供たちが大勢移動遊園地が開かれる場所に詰めかけた。
孩子们好多都挤去了移动游乐园。 - 中国語会話例文集
私たちのチームは出だしから優位に試合を展開していた。
我们的队伍从一开始就有优势地展开了比赛。 - 中国語会話例文集
自分のチームがリードして気持ちに余裕ができる。
看到自己的队伍是领先的,心情可以从容一点。 - 中国語会話例文集
私はこの芝居の緊張した優美な立ち回りを見るのが好きだ.
我爱看这出戏的紧张、优美的开打场面。 - 白水社 中国語辞典
あなたの友人たちはお酒を飲む時、どんなものを食べますか。
你的朋友喝酒的时候吃什么东西? - 中国語会話例文集
最近、私は名古屋にあるレストランに友人たちと行った。
最近我和朋友们去了名古屋的一家饭店。 - 中国語会話例文集
私たちは24日の夕食に喜んで参加させていただきます。
我们很高兴能参加24号的晚餐。 - 中国語会話例文集
彼女が痩せたことで周りの友人たちは彼女を羨んだ。
她周围的朋友很羡慕她瘦了。 - 中国語会話例文集
あなたたちと有効な関係を結ぶことを望んでいます。
我希望能与你们缔结有效的关系。 - 中国語会話例文集
突っ立ち現象は非線形波動に特有の現象である。
自变陡是非线性波动的特有现象。 - 中国語会話例文集
私は勇気が倍増し,仕事をちゃんとやる自信ができた.
我勇气倍增,有信心搞好工作。 - 白水社 中国語辞典
この女の子の落ち着いた勇敢な精神は私を励ました.
这小姑娘的镇定、勇敢的精神鼓舞了我。 - 白水社 中国語辞典
彼は有名な年期の入った職人で,綿花の打ち方にむらがない.
他是有名的老把势,棉花弹得均均匀匀的。 - 白水社 中国語辞典
勇士たちは雨あられのごとき銃弾砲火を物ともせずに前進する.
勇士们冒着枪林弹雨前进。 - 白水社 中国語辞典
店の主人はしょっちゅう来る客に対してはたいへん優遇する.
店主对常来的顾客很优待。 - 白水社 中国語辞典
我が社は総合的な金融サービスを提供するため、金融業務を行う複数の金融機関を子会社として持つ金融持ち株会社です。
我公司提供综合性的金融服务,所以作为子公司拥有多家开展金融业务的金融机构,是一家金融持股公司。 - 中国語会話例文集
「友人2」782は、第1ユーザのコンテンツ・リストを獲得し、有料コンテンツ756の共有を選択し、第1ユーザと有料コンテンツ756を同時に視聴できる(段階780)。
在操作 780中,第二朋友用户 782可以获得第一用户的内容列表以从内容列表中选择应付费内容 754,以与第一用户一起观看应付费内容 754。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】クエリー優先度判定に用いる閾値の例を示すグラフ。
图 12是示出用于判断查询的优先级的阈值的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
中継端末21と制御端末22は同じ機能を有する装置である。
中继终端 21和控制终端 22是具有相同功能的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちの友人の外国人もすき焼きが大好きです。
我们的外国友人最喜欢日式牛肉火锅。 - 中国語会話例文集
株式持ち合いは日本やドイツで特有の資本取引方法である。
交叉持股是日本、德国特有的资本交易方法。 - 中国語会話例文集
その金融機関は今のところかなりの売り持ちを抱えている。
那家金融机构现在持有着相当数量的空头位置。 - 中国語会話例文集
大学時代の友人たちとビアガーデンに行きました。
我和大学时的朋友们一起去了啤酒花园。 - 中国語会話例文集
私たちは実験のためにその木に誘引剤を吹きつけた。
我們為了實驗而給這棵樹注射催化劑 - 中国語会話例文集
郵船会社から、明後日福岡港に到着すると連絡がありました。
邮船公司联络说后天到福冈港。 - 中国語会話例文集
みなさんに笑顔と勇気を与えられる1日になりますように。
希望能成为带给大家笑容和勇气的一天。 - 中国語会話例文集
品と優雅さに欠ける彼の性格に、私たちは皆うんざりした。
我们受够了他欠缺品质和优雅度的性格。 - 中国語会話例文集
彼の天の邪鬼な性格は友人たちを何度も困らせている。
他乖僻的性情让他的朋友很常常很困扰。 - 中国語会話例文集
今日大切な友人たちと素晴らしい時間を過ごしました。
我今天和重要的朋友们度过了美好的时间。 - 中国語会話例文集
そんなしゃくし定規にしないで,ちょっと融通をきかしなさい.
不要那么死板,可以变通一下。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |