意味 | 例文 |
「ちーたー」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 38167件
私たちは彼女を独身最後のパーティーに連れていった。
我们带她去了最后一次单身派对。 - 中国語会話例文集
その場所で、私たちはアシカのパフォーマンスショーを見ました。
在那里,我们看了海狮的表演秀。 - 中国語会話例文集
私たちはよくボーリングやビリヤードをしに行ったりします。
我们经常去打保龄球和台球。 - 中国語会話例文集
一態様では、チャネルスケジューラ1074をノードB1060中に配置する。
在一个方面,信道调度器 1074位于 NodeB 1060中。 - 中国語 特許翻訳例文集
日本チームは1対1で米国チームを引き分けに持ち込む.
日本队以一比一逼和美国队。 - 白水社 中国語辞典
ソース装置100Sは、マルチメディアベースのデータ伝送により、データをターゲット装置100Tに送信する。
源装置 100S通过基于影像的数据传输将数据发送到目标装置 100T。 - 中国語 特許翻訳例文集
この実施形態では、フローチャートのステップ「n回ループする」501およびフローチャートのステップ「前の位置に移動」502が追加された。
在这个实施例中,已经增添了流程步骤“循环 n次”501和流程步骤“移动到先前位置”502。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1A】図1のフローチャートの多重重大度アラームトリガ態様の一態様のフローチャート。
图 1A是图 1流程图中多种严重性警告触发方面的一个方面的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、受信したデータフレームにBPSKコンステレーションマッピング方式が適用されている場合に、データ受信装置720は受信したデータフレームが802.11a送信標準によるレガシーデータフレームであると判断する。
例如,当 BPSK星座映射方案被应用于接收的数据帧时,数据接收设备 720可确定接收的数据帧为根据 802.11a标准的遗留数据帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
この時、前記サービスデータ送信部111は、例えば前記成功通知に含まれる需要家ID(例えば“J−002”)をキーに、サービス利用者情報データベース126で利用者サービスID(例えば“SB−003”)を特定し、この利用サービスIDをキーに、前記サービスデータベース125にて“暗号化データ”(サービスIDが“SB−003”のレコードより抽出した“グルメ番組A”の暗号化データ)を抽出している。
此时,所述服务数据发送部 111例如以所述成功通知中包含的需要者 ID(例如“SB-003”)为键,在服务利用者信息数据库 126中确定利用者服务 ID(例如“SB-003”),以该利用服务 ID为键,在所述服务数据库 125中提取出“加密数据”(从服务 ID为“SB-003”的记录中提取出的“美食节目 A”的加密数据 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
成田空港第一ターミナル
成田机场第一航站楼 - 中国語会話例文集
ジュースと茶を20本買いました。
买了20瓶果汁和茶。 - 中国語会話例文集
グリーン調達等の対応
绿色采购等的处理 - 中国語会話例文集
早朝、サーフィンをしました。
我早上去冲浪了。 - 中国語会話例文集
早朝サーフィンをやりました。
我早上去冲浪了。 - 中国語会話例文集
あなたとチームを組めて幸せです。
很幸运能和你组队。 - 中国語会話例文集
メールを送り間違えてしまいました。
邮件发错了。 - 中国語会話例文集
このジーンズを試着したい。
我想试一下这个牛仔裤。 - 中国語会話例文集
友達からメールが来ました。
朋友发来了短信。 - 中国語会話例文集
私達は彼にメールを書きます。
我们会给他写邮件。 - 中国語会話例文集
私達のポリシーは変わりません。
我们的信条不会变。 - 中国語会話例文集
間違ってメールを送りました。
我错把邮件发出去了。 - 中国語会話例文集
チームを勝たせることができる。
我可以让队伍获胜。 - 中国語会話例文集
友達とボート釣りに行きました。
我和朋友去船钓了。 - 中国語会話例文集
ミュージカルを一度見てみたい。
我想看一次音乐剧。 - 中国語会話例文集
イチローは失敗を恐れなかった。
一郎没有惧怕失败。 - 中国語会話例文集
スピーチの準備は終わりましたか。
演讲准备好了吗? - 中国語会話例文集
そのビーチはよかったですか。
那个海滩好玩吗? - 中国語会話例文集
バーの空調機が故障した。
酒吧的空调出了故障。 - 中国語会話例文集
ジェーンと友達になりたい。
想和简成为朋友。 - 中国語会話例文集
ボートに乗った一人の男性
乘着船的一位男性 - 中国語会話例文集
あなたは「ABC」の著者ですか?
你是“ABC”的作者吗? - 中国語会話例文集
ジェーンは調子に乗りすぎた。
简太傲娇了。 - 中国語会話例文集
君もスケジュールを調整したの?
你也调整日程了吗? - 中国語会話例文集
午前中プールに行った。
我上午去了游泳池。 - 中国語会話例文集
パトカーが一台停まっていた。
停了一台巡逻车。 - 中国語会話例文集
一時間ウオーキングした。
走了一个小时。 - 中国語会話例文集
野原は一面のブルーベルだった。
野地上开满了风信子。 - 中国語会話例文集
チーズが入った魚の練り物
加入了奶酪的鱼膏。 - 中国語会話例文集
アパートに到着しました。
到了公寓了。 - 中国語会話例文集
ミーティングが中止になりました
会议中止了。 - 中国語会話例文集
メール行き違いでしたね。
发错邮件了呢。 - 中国語会話例文集
このスピーチを書いたのは彼です。
写这个演讲稿的是他。 - 中国語会話例文集
僕は友達とプールをした。
和朋友去游泳了。 - 中国語会話例文集
一輪車を使ったパフォーマンス
使用独轮车的演出 - 中国語会話例文集
ホエールウォッチングに行きたい。
想去赏鲸。 - 中国語会話例文集
ただ今セール開催中
现在正在特价中 - 中国語会話例文集
強いチームに入りました。
我进入了强劲的队伍。 - 中国語会話例文集
忍者コスチュームを着たことがある。
我穿过忍者装。 - 中国語会話例文集
わが校の女子チームが敗れた.
我校女子队打败了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |