「ち しょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ち しょうの意味・解説 > ち しょうに関連した中国語例文


「ち しょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13530



<前へ 1 2 .... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 .... 270 271 次へ>

恐縮ですがこらの商品は弊社のものではございません。

很抱歉,这不是我们公司的产品。 - 中国語会話例文集

悪天候により到着予定に遅延が生じる場合がございます。

由于天气恶劣,到达的时间可能比预计的要晚。 - 中国語会話例文集

入れ違いの注文により欠品が生じる場合がございます。

可能会由于订单交叉而缺货。 - 中国語会話例文集

震災により一部配達不可能な地域が生じております。

由于地震,一部分的地区不能送达。 - 中国語会話例文集

初期費用は多少高めですが、トータルではお値打でございます。

虽然初期的费用稍高,但是总的来看还是划算的。 - 中国語会話例文集

少年たは底の知れない洞窟の中で迷ってしまった。

少年们在不知有多深的洞穴中迷路了。 - 中国語会話例文集

報道記者たは不祥事の件でその政治家を激しく非難した。

因为丑闻,新闻报道的记者严苛地谴责了那位政客。 - 中国語会話例文集

聖歌隊少年歌手たの美しい歌声に私は感動した。

我为唱诗班少年歌手们美妙的歌声所感动。 - 中国語会話例文集

気象庁が東北地方の梅雨明けを発表しました。

气象厅发布说东北地区的梅雨期将要过去。 - 中国語会話例文集

彼女の赤い唇は顔面蒼白と著しい対照をなしていた。

她的红唇与苍白的脸色形成了鲜明对比。 - 中国語会話例文集


彼女たは入賞できなかったけど、よくがんばった。

她们虽然没能得奖,但已经很努力了。 - 中国語会話例文集

私は小学校の懐かしい友だに偶然出合った。

我偶然间遇到了令人怀念的小学时代的好友。 - 中国語会話例文集

ステージでは、少女たがハワイのフラダンスを踊っていた。

在舞台上,少女们跳着夏威夷的草裙舞。 - 中国語会話例文集

製品と干渉しない位置に、それを設置する設計にする。

设计成在不影响产品的位置上装上那个。 - 中国語会話例文集

私が行って話をしさえすれば,彼はきっと承知するに違いない.

只要我去跟他一说,他保险愿意。 - 白水社 中国語辞典

谷間の水は,沸き立滔々と流れ,真正面から押し寄せる.

峡中的水,奔腾浩荡,迎面而来。 - 白水社 中国語辞典

彼らは今ょうど新たに出土した文物の年代を考証している.

他们正在查考一批新出土文物的年代。 - 白水社 中国語辞典

彼は悩み苦しみながら貪乏で落ぶれた一生を過ごした.

他愁苦地渡过了穷困潦倒的一生。 - 白水社 中国語辞典

彼は召集に応じて中国チームの監督に就任した.

他应召出任中国队领队。 - 白水社 中国語辞典

ここはしょっゅう盗賊が出て旅の商人から略奪するそうだ.

听说这里时常有贼打劫客商。 - 白水社 中国語辞典

それは彼の一生のうで最も忘れ難い時であった.

这是他一生当中最难忘的时刻。 - 白水社 中国語辞典

(‘小栓’という名の子供を持つ母親が夫に呼びかけ)父ゃん,すぐ行くの?

小栓的爹,你就去吗? - 白水社 中国語辞典

抗日は一大事であり,少数の人間では絶対にできない.

抗日是一件大事,少数人断乎干不了. - 白水社 中国語辞典

中国チームの陣容は誠に強大で,優勝の掛け声がとても高い.

中国队的阵容十分强大,夺标呼声很高。 - 白水社 中国語辞典

我々の商品は自分たで卸し売りするので,小売りはしない.

我们的货我们自己发行,不零卖。 - 白水社 中国語辞典

黄河流域は中国の古代文明の発祥地である.

黄河流域是中国古代文明的发祥地。 - 白水社 中国語辞典

昔,正月一日に掃除をするのは忌むべきこととされていた.

过去,正月初一扫地被认为是犯忌的事。 - 白水社 中国語辞典

私は彼の目の動きの中からょっぴり感傷と悲嘆を見つけた.

我从他的眼神中发现一丝感伤和悲伤。 - 白水社 中国語辞典

中隊長は負傷したが,断固として最前線から下がろうとしない.

连长虽然挂彩了,但坚决不下火线。 - 白水社 中国語辞典

私たはきっとより輝かしい勝利を手に入れることができるだろう.

我们一定能取得更光辉的胜利。 - 白水社 中国語辞典

ゃんと勉強しておかないと,将来後悔しますよ.

现在不好好学习,将来会后悔的。 - 白水社 中国語辞典

詳しい事情を知りたければ,次の章での話をお待なされ.

要知端的,且听下回分解。 - 白水社 中国語辞典

ょっと行って機械を検査し,故障があるかどうか見てください.

你去检查一下机器,看有没有毛病。 - 白水社 中国語辞典

(日が西に沈み,月が東に昇る→)(旧小説に用い)日暮れ時.

金乌西坠,玉兔东升。((成語)) - 白水社 中国語辞典

現地で生産し,現地で消費するのが最も経済的である.

就地生产,就地消费是最经济的。 - 白水社 中国語辞典

まじめに過を改めるよう非行青少年を戒める.

警戒失足青少年要认真改正错误。 - 白水社 中国語辞典

彼は言語学界の大先輩で,一生涯基礎中国語を教えた.

他是语言界的老前辈,一辈子都在教基础汉语。 - 白水社 中国語辞典

人々は1年苦労したので,旧正月には皆大いに楽しまなくゃ.

人们辛苦了一年,春节的时候都该乐和乐和。 - 白水社 中国語辞典

いわゆる犯罪の証拠なるものは,彼が一手にでっ上げたものだ.

所谓罪证,都是他一手炮制出来的。 - 白水社 中国語辞典

(鳳の冠に刺繡の肩掛け→)昔の金持の娘が嫁に行く時の華やかな衣装.

凤冠霞帔((成語)) - 白水社 中国語辞典

卓球界の老将として,彼は再度気持を奮い立たせて試合に臨んだ.

作为乒坛老将,他再次披挂上阵。 - 白水社 中国語辞典

外務省は中日両国の間の若干の問題を発表した.

外交部披露了中日两国之间的一些问题。 - 白水社 中国語辞典

彼の普段の気性は決して今日のようにせっかではない.

他平时的脾气并不像今天这么急躁。 - 白水社 中国語辞典

彼女はおしろいでょっとお化粧を直してから,また舞台に上がった.

她用香粉润饰了一下,又上台演出了。 - 白水社 中国語辞典

あれこれ話しているうに,私は少し感傷的になった.

说着说着,我竟有些伤感了。 - 白水社 中国語辞典

お前たは私と交渉しているのか,それとも私に尋問しているのか?

你们是跟我谈判呢,还是审问我呢? - 白水社 中国語辞典

勝利したがために,おごり高ぶる気持が生まれる可能性がある.

因为胜利,骄傲情绪可能生长。 - 白水社 中国語辞典

今回彼の発表した小説は,創作の最初の基礎を打立てた.

他这次发表的小说,奠定了创作的始基。 - 白水社 中国語辞典

っぽけな野戦病院が負傷兵を数百人収容した.

一个小小的战地医院收容了几百个伤员。 - 白水社 中国語辞典

彼は銃声の中で負傷者に張りつめた気持で手術をしていた.

他在枪声中为伤员紧张地手术着。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 .... 270 271 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS