「って」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > っての意味・解説 > ってに関連した中国語例文


「って」を含む例文一覧

該当件数 : 48395



<前へ 1 2 .... 246 247 248 249 250 251 252 253 254 .... 967 968 次へ>

20ドル以下の注文につきましては、承っていません。

不接受20美元以下的订单。 - 中国語会話例文集

9月30日をもって、平野海運を退社いたします。

将于9月30日从平野海运辞职。 - 中国語会話例文集

って精確なお見積り価格をご連絡します。

再向您通知精确的估价。 - 中国語会話例文集

どうぞご遠慮なく召し上がってください。

请别客气随便吃。 - 中国語会話例文集

現在、円高のため大変お求めやすくなっております。

现在日元上涨所以很划算。 - 中国語会話例文集

勤務態度は至ってまじめでございました。

工作态度非常认真。 - 中国語会話例文集

販売方法はダウンロード販売のみとなっています。

销售方法只有下载销售这一种。 - 中国語会話例文集

入札は100円単位となっています。

投标是以100日元为单位。 - 中国語会話例文集

会議は14時開始と間違って認識していました。

以为会议从14点开始。 - 中国語会話例文集

引用箇所の表記は原文ママとなっています。

引用的地方的书写方式和原文一模一样。 - 中国語会話例文集


ご注文頂いた書籍は絶版となっていました。

您下单的书籍已经绝版了。 - 中国語会話例文集

大量発注を受ける準備は整っています。

已经做好接受大量订单的准备了。 - 中国語会話例文集

室内で使用する際は必ず換気を行ってください。

在室内使用的时候一定要换气。 - 中国語会話例文集

実際にお試しになってはいかがでしょうか。

您实际试一下怎么样呢? - 中国語会話例文集

20日はすでに他のご予約が入っております。

我20号已经有别的预约了。 - 中国語会話例文集

次回入荷予定は10月となっております。

下一次进货预定在10月。 - 中国語会話例文集

メール便での発送は扱っていません。

我们不能发邮件快递。 - 中国語会話例文集

こちらでは商品の販売は行っておりません。

这边的商品不是用来贩卖的。 - 中国語会話例文集

その商品はここでは扱っていません。

我们这没有那个商品。 - 中国語会話例文集

彼はFBIのブラックリストに載っている。

他被记在FBI的黑名单之中。 - 中国語会話例文集

彼は粒子を特徴によって類別した。

他根据粒子的特征将其分类。 - 中国語会話例文集

彼はコメディアンに分類されたくないと思っている。

他不想被归类为喜剧演员。 - 中国語会話例文集

彼らは建物の外でしゃべっていた。

他们在屋外闲聊。 - 中国語会話例文集

担当の者より追ってご連絡します。

负责人会再和您联络。 - 中国語会話例文集

FAXで送付の上、追って原本を郵送して下さい。

发送FAX之后再把原稿邮寄过来。 - 中国語会話例文集

クレジットカードのご名義が誤っている模様です。

信用卡的名字好像错了。 - 中国語会話例文集

ご連絡手段は電子メールのみとなっております。

联络方式仅限电子邮件。 - 中国語会話例文集

現在、一時的に在庫がゼロとなっております。

现在的库存暂时为零。 - 中国語会話例文集

調査の上、詳細を追ってメールでご報告します。

调查之后,将在邮件中作详细的报告。 - 中国語会話例文集

所定の箇所に収入印紙を貼ってください。

请在规定的地方贴上印花税票。 - 中国語会話例文集

土日・祝日は窓口業務を行っておりません。

周末及节假日时不办理窗口业务。 - 中国語会話例文集

補償の上限は300万円となっています。

补偿上限是300万日元。 - 中国語会話例文集

ライセンス期限が残り14日となっております。

许可证的期限只剩下14天了。 - 中国語会話例文集

って別件のメールを送付してしまいました。

错把别的邮件发送给了你。 - 中国語会話例文集

部署名を誤って記してしまいました。

写错了部门的名字。 - 中国語会話例文集

ただいま、特別ご成約キャンペーンを行っております。

现在正在进行签约促销活动。 - 中国語会話例文集

サーバーの移設作業を行っている最中です。

正在进行服务器的转移工作。 - 中国語会話例文集

残額のお支払い期限は7日後となっておりおます。

余额的支付期限为7天后。 - 中国語会話例文集

行き違いになってしまったようで申し訳ございません。

非常抱歉弄错了。 - 中国語会話例文集

生鮮食品は当店では取り扱っておりません。

本店不能受理生鲜食品。 - 中国語会話例文集

ご質問内容について追ってご連絡致します。

关于您的提问将稍后与您联系。 - 中国語会話例文集

セミナー参加の都合がつかなくなってしまいました。

不能去参加研究会了。 - 中国語会話例文集

財務状況は過去最高の水準となっています。

财务状况达到了过去的最高水准。 - 中国語会話例文集

全商品内税となっております。

全部商品都是含税的。 - 中国語会話例文集

利用規約の内容が一部変更となっています。

更改了一部分使用规则的内容。 - 中国語会話例文集

メールが途中で途切れてしまっていました。

邮件写到一半就中断了。 - 中国語会話例文集

請求書に記載された金額が誤っているようです。

账单里记载的金额好像有错误。 - 中国語会話例文集

彼らは北極星に向かって進んだ。

他们向着北极星的方向前进了。 - 中国語会話例文集

魚はのたうってバケツから飛び出した。

鱼挣扎着从桶里跳了出来 - 中国語会話例文集

彼女は大げさに体を動かしてオフィスに入って来た。

她冲进了办公室。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 246 247 248 249 250 251 252 253 254 .... 967 968 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS