例文 |
「って」を含む例文一覧
該当件数 : 48395件
年をとって,スケートができなくなった.
年纪大了,溜不了冰了。 - 白水社 中国語辞典
彼はひげをそってすべすべの肌をしている.
他胡子剃得溜光。 - 白水社 中国語辞典
一晩のうちに,竹をきれいさっぱり切ってしまった.
一夜之间,把竹子砍个溜光。 - 白水社 中国語辞典
先生は筆を執ってよどみなく字を書いていた.
老师提起笔流畅地写着毛笔字。 - 白水社 中国語辞典
この民間芸術は依然として広く伝わっている.
这种民间艺术仍然广泛地流传着。 - 白水社 中国語辞典
韓愈は唐の政府によって潮州に流された.
韩愈被唐朝政府流放到潮州。 - 白水社 中国語辞典
このペンは使ってみるとなかなか滑りがよい.
这支钢笔用起来还流利。 - 白水社 中国語辞典
遊びふけっているうちに家に帰るのを忘れてしまう.
流连忘返((成語)) - 白水社 中国語辞典
兄弟2人は落ちぶれて上海の街をさまよっている.
兄弟俩流落在上海街头。 - 白水社 中国語辞典
主人はちょうど机に向かって帳面をつけている.
老板正伏在桌面上记流水账。 - 白水社 中国語辞典
ドアが閉まっていて,空気が流通しない.
门关着,空气不流通。 - 白水社 中国語辞典
放課後二班が残って掃除をする.
放学以后二班留下来打扫卫生。 - 白水社 中国語辞典
ナシを2つ持って行ったが,彼は1つも受け取らない.
送去两个梨,他一个也不留。 - 白水社 中国語辞典
どうかこの贈り物を受け取ってください.
请留下这个礼物。 - 白水社 中国語辞典
彼は笑い声を潜めたが,顔には笑いが残っていた.
他把笑声收了,脸上可还留着笑容。 - 白水社 中国語辞典
これらの問題は,当面見送って後で議論しよう.
这些问题,留待以后讨论。 - 白水社 中国語辞典
この書類は控えを取っておかねばならない.
这一份文件要留底。 - 白水社 中国語辞典
発送する書類は写しを取っておくように.
发出的文件要留个底儿。 - 白水社 中国語辞典
写真を撮って記念に残そうではありませんか.
让我们拍张照片留念吧。 - 白水社 中国語辞典
会の後あなた方2人は居残ってください.
会后请你们两个人留下。 - 白水社 中国語辞典
彼女は大学卒業後大学に残って仕事をした.
她大学毕业后留校工作了。 - 白水社 中国語辞典
彼と仕事をする時には注意を怠ってはいけない.
跟他办事得留点儿心眼儿。 - 白水社 中国語辞典
彼らは天安門の前に行って記念写真を撮る.
他们到天安门前留影。 - 白水社 中国語辞典
とんでもない!彼が何を知っていると言うんだ!
六!他知道个什么! - 白水社 中国語辞典
彼は何を知っているのか,何も知っちゃいない!
他知道个六! - 白水社 中国語辞典
湖に沿ってぐるっと一回りぶらぶら歩いた.
沿着湖边遛了一圈儿。 - 白水社 中国語辞典
毎朝公園へ行ってぶらぶら歩きをする.
每天早上去公园遛遛弯儿。 - 白水社 中国語辞典
月の光がすっぽりと原野を覆っている.
月光笼罩着原野。 - 白水社 中国語辞典
おぼろにかすむ月の光が大地をすっぽり覆っている.
大地上笼罩着朦胧的月光。 - 白水社 中国語辞典
ダンプカーがゴーゴーと音を立てて走って行く.
载重卡车隆隆地驶过。 - 白水社 中国語辞典
屋根の上には薄いもやがすっぽり覆っている.
屋顶上全笼着一层薄烟。 - 白水社 中国語辞典
夜のとばりが静かな山村を覆っている.
夜幕笼罩着寂静的山村。 - 白水社 中国語辞典
タイヤに釘が刺さって,空気が中から漏れた.
车胎让钉子给刺破了,气从里面漏出来。 - 白水社 中国語辞典
じょうごを使って油を瓶に移す.
用漏斗往瓶子里倒油。 - 白水社 中国語辞典
あなたはこの事をやって本当に男を上げた.
你这事做得真露脸。 - 白水社 中国語辞典
物を言う時あまりがさつであってはならない.
说话不要太鲁莽了。 - 白水社 中国語辞典
彼は賢いには賢いが,ただ方法が間違っている.
他人倒聪明,就是路道没有走对。 - 白水社 中国語辞典
彼には手づるがあって,カラーテレビを1台手に入れて来た.
他有路子,弄来一台彩电。 - 白水社 中国語辞典
50秒たって,彼はやっと水面に現われた.
秒以后,他才露出水面。 - 白水社 中国語辞典
村の中は炊煙が縷々立ち昇っている.
村中炊烟缕缕上升。 - 白水社 中国語辞典
私を手伝って(もつれた)麻縄を伸ばしてください.
请你帮我捋麻绳。 - 白水社 中国語辞典
海岸の松林は青々と茂っている.
海边的松树林绿葱葱的。 - 白水社 中国語辞典
部屋の中は(散らかって)ごたごたしている.
屋子里乱七八糟。 - 白水社 中国語辞典
面と向かって言わないで,陰でひどいことを言う.
当面不说,背后乱说。 - 白水社 中国語辞典
サーチライトが夜空をかすめてよぎって行く.
探照灯掠过夜空。 - 白水社 中国語辞典
夜勤が今日は私の番に回って来た.
值夜班今天轮到我了。 - 白水社 中国語辞典
こういう事は私には回って来ない.
这种事情轮不上我呢。 - 白水社 中国語辞典
我々の当番は5日に1回番が回って来る.
我们值班五天轮一回。 - 白水社 中国語辞典
まず輪郭をとって,それから細部を描く.
先画个轮廓,再画细部。 - 白水社 中国語辞典
おのおのその説を曲げず,互いに論難し合っている.
各执一说,互相论难。 - 白水社 中国語辞典
例文 |