例文 |
「って」を含む例文一覧
該当件数 : 48395件
この事は今になっても,始終思い起こされる.
这事到了现在,还是时时记起。 - 白水社 中国語辞典
この服の型がとてもはやっている.
这衣服的样式很时兴。 - 白水社 中国語辞典
このようにやるのは時宜にかなっている.
这样干是个时宜。 - 白水社 中国語辞典
(草などをかき混ぜて)鶏にえさを作ってやる.
给鸡拌点儿食儿。 - 白水社 中国語辞典
食品店・飲食店が集まっている通り.
食品街 - 白水社 中国語辞典
自分の元手は間もなくすってしまう.
自己的本钱快蚀光了。 - 白水社 中国語辞典
私は大胆にふるまって,彼に,「やれる!」と答えた.
我使了个大胆,答应了他:“能办到!” - 白水社 中国語辞典
張さんの家はお手伝いさんを1人使っている.
张家使唤着一个保姆。 - 白水社 中国語辞典
彼の顔は寒風に凍えて青黒くなっている.
他那张脸被寒风冻得乌青。 - 白水社 中国語辞典
この問題の解決のために精一杯やってください.
请你为解决这个问题使一把劲儿。 - 白水社 中国語辞典
我々はこの光栄ある使命を背負っている.
我们担负着这项光荣使命。 - 白水社 中国語辞典
忌ま忌ましい牛め,むやみに暴れやがって.
该死的牛,它使开性子。 - 白水社 中国語辞典
自動車は体育館に向かって疾走する.
汽车驶向体育馆。 - 白水社 中国語辞典
彼は終始困苦欠乏に耐える気風を保っている.
他始终保持艰苦朴素的作风。 - 白水社 中国語辞典
貨物の性質によって,別に付加保険を追加する.
视货物特性,外加附加保险。 - 白水社 中国語辞典
何だそれは,仕事をする時の身ごなしがなってない.
看你,干活儿的式子就不对。 - 白水社 中国語辞典
彼は奥深い科学に向かって探究を続けている.
他在向深奥的科学作着试探。 - 白水社 中国語辞典
(秘密になっている事などを)世に公にする.
公之于世((成語)) - 白水社 中国語辞典
これは同一の事であって,別々の事ではない.
这是一码事,不是两码事。 - 白水社 中国語辞典
誓って4つの近代化のために闘う.
誓为…实现四个现代化而奋斗。 - 白水社 中国語辞典
彼は教育界に力を持っている.
他在教育界有势力。 - 白水社 中国語辞典
山腹には一面だんだん畑が広がっている.
山坡上是一片梯田。 - 白水社 中国語辞典
君はどのくらいであるか知っているはずだ.
你该知道是多少吧。 - 白水社 中国語辞典
これはどうやら飛行機が爆弾を落としにやって来たらしい.
这像是飞机来扔炸弹。 - 白水社 中国語辞典
この本の内容はとってもよい,そうでしょう?
这本书内容很好,是不是? - 白水社 中国語辞典
彼がやって来たのはちょうどタイミングがよかった.
他来得很是时候。 - 白水社 中国語辞典
君のこの要求は情理にかなっている.
你这个要求是情理。 - 白水社 中国語辞典
この水はひどく熱いから,ぬるくなってから飲もう.
这碗水太热,等乌涂了再喝。 - 白水社 中国語辞典
(消費水準と生産水準が釣り合っている)適度な消費.
适度消费 - 白水社 中国語辞典
環境がどのように変わっても,彼女は適応し得る.
不管环境如何改变,她都能适应。 - 白水社 中国語辞典
子供はどうやら眠ってしまったみたいだ.
孩子仿佛睡着了似的。 - 白水社 中国語辞典
この道はどうやら間違っているみたいだ.
这条路好像不对似的。 - 白水社 中国語辞典
お金をひきだしの中にしまっておきなさい.
你把钱收在抽屉里吧。 - 白水社 中国語辞典
子供は遊びに夢中になっている.
孩子玩得心都收不回来了。 - 白水社 中国語辞典
雨が降ってきた,半日仕事をやめよう!
下雨了,收半天工吧! - 白水社 中国語辞典
私は棺おけを買って,彼女を棺に納めた.
我买了棺木,收殓了她。 - 白水社 中国語辞典
彼はしばらく走ってやっと足を止めた.
他跑了一阵才收住脚。 - 白水社 中国語辞典
彼女は眠らずに,彼の帰りを待っている.
她没有睡觉,守候着他的归来。 - 白水社 中国語辞典
彼は(職人として)よい腕を持っている.
他有一手好手艺。 - 白水社 中国語辞典
コップに犯人の指紋が残っている.
杯子上留有罪犯的手印。 - 白水社 中国語辞典
チョークが湿って,書くとすぐに折れてしまう.
粉笔受潮了,一写就断。 - 白水社 中国語辞典
大雨が降ったのに傘を持っていず,散々なめに遭った.
下大雨没带伞,受窘了。 - 白水社 中国語辞典
(…して)それによってその奸計をうまく運ぶ.
以售其奸((成語)) - 白水社 中国語辞典
いささかも油断があってはならない.
来不得半点的疏忽。 - 白水社 中国語辞典
精一杯駆け回って,八方手を尽くして意志の疎通を図る.
极力奔走,多方疏通。 - 白水社 中国語辞典
写真を撮って影印したので,原本と異ならない.
照相影印,与原本无殊。 - 白水社 中国語辞典
石油輸送管は不断に原油を送って来る.
输油管不断地输送出原油来。 - 白水社 中国語辞典
赤ん坊は心地よく揺りかごの中で眠っている.
婴儿舒服地睡在摇篮里。 - 白水社 中国語辞典
外へ行ってぶらぶらして,体をほぐしなさい.
到外边去走动走动,舒散一下筋骨吧。 - 白水社 中国語辞典
彼は疲れたので,立ち上がって体をちょっと伸ばした.
他累了,站起来舒展舒展身子。 - 白水社 中国語辞典
例文 |