例文 |
「って」を含む例文一覧
該当件数 : 48395件
もしかしたら計算間違いではないだろうかと思っていました。
我觉得是不是计算错了。 - 中国語会話例文集
時間があれば、東京タワーやスカイツリーも見たいと思っています。
如果有时间的话,还想看东京塔和天空树。 - 中国語会話例文集
私たちのことは気にせずに、一人で呉に行ってください。
别管我们,请你自己一个人去吴。 - 中国語会話例文集
将来ファゴット奏者になってみんなに夢を与えたいです。
我将来想成为巴松管演奏家带给大家梦想。 - 中国語会話例文集
これと同様に、あれも日本人にとって身近な存在だ。
跟这个一样,那个对日本人来说也是很熟悉的存在。 - 中国語会話例文集
あなたがなぜ返信をくれないのか疑問に思っていた。
我对你为什么不给我回信而感到奇怪。 - 中国語会話例文集
先週祖母が亡くなり、大阪へお葬式に行ってきました。
上周祖母去世,我去大阪参加了葬礼。 - 中国語会話例文集
目を開けると、絵本で見たような光景が広がっていた。
一睁开眼,似乎在画册上看到过的景象就在眼前展开。 - 中国語会話例文集
あなたが全快なさったことを知ってとても嬉しく思います。
我很高兴您已经痊愈了。 - 中国語会話例文集
いつか一人暮らしをしたとき、ウサギを飼ってみたいと思う。
我想等我独自生活的时候试着养养兔子。 - 中国語会話例文集
夕食会でお酒がないと、腹を割って話すことができない。
晚宴上没有酒的话,我就不能说出推心置腹的话。 - 中国語会話例文集
当社ではお客様都合による返品・交換は承っておりません。
本公司不接受客人擅自退货或者更换。 - 中国語会話例文集
ジョンがハワイに持っているエステートはカラカウア通りにある。
约翰在夏威夷的房地产位于卡拉卡瓦大道上。 - 中国語会話例文集
天津飯を作って欲しいと言われたが、作らなかった。
虽然他跟我说了想让我做天津饭,但是我没做。 - 中国語会話例文集
あなたと出会ってから、私たちの生活は本当に楽しかった。
遇见你之后,我们的生活真的很快乐。 - 中国語会話例文集
あなたのギャラリーには様々な絵があって、とても素敵です。
你的画廊里有各种各样的画,特别美丽。 - 中国語会話例文集
このままでは、自分自身がだめになってしまうのではないか、と不安がある。
再这样的话,我担心自己会完蛋。 - 中国語会話例文集
その秘密について知っている人はほとんどいませんでした。
几乎没有人知道那个秘密。 - 中国語会話例文集
私も彼女のようにみんなに愛される人になって長生きしたい。
我也想成为像她那样受人爱戴的人,而且活得长寿。 - 中国語会話例文集
小説を読んだので、映画の結末をすでに知っていました。
因为读了小说,我已经知道了电影的结尾。 - 中国語会話例文集
多分、彼女にとって里帰りが凄く楽しかったのだと思います。
可能对她来说回老家是非常开心的事。 - 中国語会話例文集
沢山の文を読むことで、英語が分かってくると思います。
读了很多文章之后,我觉得开始懂英语了。 - 中国語会話例文集
彼の行動は両国にとってなんの得にもならない。
他的行动对于两国来说没有任何好处。 - 中国語会話例文集
彼女によって作られた曲はどれもとても素晴らしいです。
她制作每首曲子都很棒。 - 中国語会話例文集
彼女のご主人は多額の借金を作って逃げました。
她的丈夫借了很多的钱之后逃跑了。 - 中国語会話例文集
彼女は母親のような音楽家になりたいと思っています。
她想成为像母亲一样的音乐家。 - 中国語会話例文集
ランプの交換や器具清掃の時は必ず電源を切ってください。
在清洁电灯或者更换灯泡的时候,请务必切断电源。 - 中国語会話例文集
財布の中に入っていたのはパスポートではなく運転免許証だ。
装在钱包里的不是护照而是驾照。 - 中国語会話例文集
私たちはあなたが早く快適な生活を送れることを願っています。
我希望你能早点过上舒适的生活。 - 中国語会話例文集
レストランによっては明らかなシズル効果が見られる。
在有的餐馆可以看见明显的刺激消费效果。 - 中国語会話例文集
そうしたら一人のおばあさんが電車に入ってきました。
那么做了之后,一位婆婆上了电车。 - 中国語会話例文集
今あなたの庭では何の種類の植物が育っていますか?
现在你的院子里种着几种植物? - 中国語会話例文集
私たちは、その時はあなたと一緒だったらいいなと思っています。
我们那时候能和你在一起就好了。 - 中国語会話例文集
暑かったので窓を開けていたら、セミが窓から入ってきた。
因为热打开了窗户,结果蝉从窗户飞进来了。 - 中国語会話例文集
あなたが私の手紙を必要としてくれていることを願っています。
我希望你需要我的信。 - 中国語会話例文集
あなたが彼女について知っているのはそれだけですか。
你想了解的关于她的事情只有这些吗? - 中国語会話例文集
お子様の健やかなる成長を心から祈っております。
从心底祝愿您的孩子能够健康成长。 - 中国語会話例文集
この商品の詳細を電子メールで送ってもらえますか?
能将这个商品的详细情况用电子邮件发送给我吗? - 中国語会話例文集
しかし、現地ガイドに説明を受けたのが心に残っている。
但是,听到的当地的导游的说明还留在心中。 - 中国語会話例文集
そのおじさんに良い化粧品の店に連れてってもらいました。
让那个大叔带我去了好的化妆品店。 - 中国語会話例文集
でも、あなたは眠くなったら、私の家に帰ってきて寝ても構いません。
但是,要是你困了的话,回我家睡也没关系。 - 中国語会話例文集
家に帰ってからも宿題をしたりテスト勉強をしました。
我回家之也写了作业还准备了考试。 - 中国語会話例文集
自分の価値観が通用しない場所に行きたいと思っています。
我想去用不上自己的价值观的地方。 - 中国語会話例文集
普段なかなか行けないレストランに行ってみたいです。
我想试着去一下平常不怎么去的餐厅。 - 中国語会話例文集
ここ数年、日本では育休切りが深刻な問題になっている。
近几年来,在日本产假难休成了一个严重的问题。 - 中国語会話例文集
営業外収支は、ビジネスの二次的な営業に関わっている。
营业外收支与事业的二次运营有关。 - 中国語会話例文集
次の書類がきちんと揃っているか確認して送付してください。
请在确认了以下文件是否齐全之后再发送。 - 中国語会話例文集
女の子がジャンプしながらベッドの上で歌っています。
女孩子在床上一边跳着一边唱着歌。 - 中国語会話例文集
真ん中の男の人が冗談を言ったのでみんなが笑っている。
正中间的男人讲了个笑话,大家都在笑着。 - 中国語会話例文集
大人として、やってはいけないことをしたと思います。
我觉得做了作为一个大人所不能做的事情。 - 中国語会話例文集
例文 |