「って」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > っての意味・解説 > ってに関連した中国語例文


「って」を含む例文一覧

該当件数 : 48395



<前へ 1 2 .... 370 371 372 373 374 375 376 377 378 .... 967 968 次へ>

明らかになったら、私たちに改正したデータを送ってください。

如果明确了,请给我们发送修正好的数据。 - 中国語会話例文集

私たちの説明に従って製品を紹介できるのであれば…

如果你能根据我们的说明来介绍产品的话...... - 中国語会話例文集

私たちにとってそれは調査に値するものにはならないはずだ。

对于我们来说那应该是不值得去调查的。 - 中国語会話例文集

あなたは私たちから審査員にEメールを送ってほしいですか?

你想让我们给审查员发电子邮件吗? - 中国語会話例文集

まず、この改変についてメンバーと話し合ってください。

首先,关于这个改变请与成员商讨。 - 中国語会話例文集

技術上の規格によって品質保証された材料

根据技术规格品质得到保证的钢铁材料 - 中国語会話例文集

このポスターは私か、共同研究者によって発表される。

这个海报将由我,或者是一起做研究的人发表。 - 中国語会話例文集

そのアメリカ人女性は、彼女が勝負に負けていると思っている。

那个美国的女性都认为她输了比赛。 - 中国語会話例文集

しかし成功した人間にとっては、それはお節介にすぎない。

但是对于成功人士来讲,那不过是多管闲事。 - 中国語会話例文集

でも君は、太郎がジョンに飛びかかったって言ったよ。

但是你说了太郎跳着骑在了约翰身上哦。 - 中国語会話例文集


私たちは商品サンプルをもっと買いたいと思っています。

我们想着再多买点商品样品。 - 中国語会話例文集

全くどうやって彼女はそんなところに頭を突っ込んだんだ?

她的头怎么会卡进那种地方呢? - 中国語会話例文集

消費が国の成長にとって更に重要な要素となった。

消费成为国家的发展中更为重要的因素了。 - 中国語会話例文集

この過程によってある種のウィルスを不活性にすることができる。

通过这个过程可以使某种病毒失去活性。 - 中国語会話例文集

論文に従ってそれらを研究するかどうか知りたいです。

我想知道是不是按照论文对那些进行研究。 - 中国語会話例文集

もしその小さい袋しか持ってないのなら、私のを貸します。

如果只有那个小袋子的话,我把我的借给你。 - 中国語会話例文集

もう一度確認して修正した注文票を送ってください。

再确认一遍后请把校正过的订货单寄出去。 - 中国語会話例文集

彼らは君が思っているよりもまずいことをしている。

他们在做比你想的还要更加糟糕的事。 - 中国語会話例文集

ってるでしょう、私の心は常にあなたのそばにあります。

你知道的吧,我的心一直在你身边。 - 中国語会話例文集

あなたはまだ何のアプリケーションも作っていないようですね。

你好像还没有做什么应用软件吧! - 中国語会話例文集

あなたからのメールの一字一句が心に残っています。

你的邮件我一字一句的铭记于心。 - 中国語会話例文集

彼の悪口を言い始めたとき、彼はまだ完全に立ち去っていなかった。

在刚讲他坏话的时候他还没有完全离开。 - 中国語会話例文集

彼が職業について嘘をついていたことはわかっていた。

之前就知道他在关于自己的职业上撒了谎。 - 中国語会話例文集

ビデオが再生できないようであれば、これらの方法をとって下さい。

如果无法播放录像的话,请采取这些方法。 - 中国語会話例文集

あなたが送ってくれた小包がどこにあるか調べて下さい。

请查查你给我寄的小包裹的下落。 - 中国語会話例文集

彼らは十年ぶりに再会したので、遅くまで起きて語り合っていた。

因为他们10年没见了,所以促膝长谈到很晚。 - 中国語会話例文集

彼女はバイクに飛び乗ってキックスターターを押した。

她飞身上了摩托车踩下了脚踏起动机杆。 - 中国語会話例文集

彼が早く病気から回復することを切に願っています。

我衷心希望他的病能快点儿好。 - 中国語会話例文集

彼はあなたが自分の経歴を詐称していることをわかっていた。

他知道了你对自己经历说了谎。 - 中国語会話例文集

私は、あなたが何もしないで愚痴を言っているように思える。

我看上去像是什么也不做只发牢骚。 - 中国語会話例文集

もし動画が再生されないときは次のステップに従ってください。

如果视频没有播放的时候,请遵照下面的步骤。 - 中国語会話例文集

たぶん彼はホテルの駐車場でずっと待っていたのだと思う。

估计他一直在酒店的停车场等着。 - 中国語会話例文集

これによってわが社は他のブランドからの区別されます。

通过这个我公司可以与其他品牌区别开来。 - 中国語会話例文集

この送り状を既に受け取っていたら、重複をお詫びします。

如果已经收到发货清单的话,对不起发重复了。 - 中国語会話例文集

付属の手引書の7ページの手順に従ってください。

请遵循附属的参考书的第7页的步骤。 - 中国語会話例文集

それなら、私たちが帰ってきた日にもう一度電話して下さい。

那样的话请在我们回来的那天再打一次电话。 - 中国語会話例文集

彼は幅広い話題について豊富な知識をもって話す。

他就廣泛的話題运用丰富的知识做讲话。 - 中国語会話例文集

ワライカワセミの鳴き声は笑っているように聞こえる、

笑翠鳥的叫聲聽起來像是有人在笑一樣。 - 中国語会話例文集

私たちは二人とも私が犯人でないと知っています。

我们都知道他们两人都知道我不是犯人。 - 中国語会話例文集

これは絶対に私たちにとって重要な一歩である。

那对于我们来说绝对是重要的一步。 - 中国語会話例文集

私たちはこの電子基盤を使って実験をしたいのです。

我们想使用这个电子基底进行实验。 - 中国語会話例文集

通常の手順にしたがって、財務係の承認を得る。

按照正常的程序,得到了财务科的批准。 - 中国語会話例文集

このルールの適用によって各チームは個別に選抜される。

根据这项规则的适用,对各组进行个别选拔。 - 中国語会話例文集

他の免許証のコピーは茶封筒の中に入っています。

他的驾照复印件装在褐色信封里。 - 中国語会話例文集

小さな子供はものの数分しかじっと座っていられないだろう。

小孩子们应该只能一动不动地座几分钟吧。 - 中国語会話例文集

それのある側面を考慮するに当たって、いくつか疑問があります。

在考虑那个的某一侧面时,有几点疑问。 - 中国語会話例文集

直接会って感謝の言葉をあなたに言えたらと思います。

我想要是能当面对你表示感谢就好了。 - 中国語会話例文集

もし何か情報を持っていたら、彼を助けてあげてください。

如果有什么信息的话就请帮助他。 - 中国語会話例文集

私たちはカタパルトを習っていますが、ずっと使ったことがありません。

我们在学习弹射器,但一直没用过。 - 中国語会話例文集

私たちはこのマニュアルを発行された時から使っています。

我们从这个指南发行的时候就开始用了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 370 371 372 373 374 375 376 377 378 .... 967 968 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS