意味 | 例文 |
「ついそ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 47743件
また、図2の送達確認も必須ではない。
另外,图 2所示递送确认不是必不可少的。 - 中国語 特許翻訳例文集
ツールが、ユニットに対する予測QPを決定する(810)。
工具为单元确定 (810)预测的 QP。 - 中国語 特許翻訳例文集
30 画像形成装置側の通常画面
30图像形成装置侧的通常画面 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の実施形態に従って生成されたメディアフレームは、例えば送信部110によるマルチキャスト伝送又は同報伝送として1つ以上のユーザ端末に伝送されてもよい。
根据本实施例产生的媒体帧可以由发送器 110以例如多播或广播发送来发送给一个或多个用户终端。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信装置10は複数のアンテナ12を有している。
通信装置 10包括多根天线 12。 - 中国語 特許翻訳例文集
システム1200は、例えば、アクセス端末内に存在しうる。
例如,系统 1200可以位于接入终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は本発明のMFPのソフトウェア構成図である。
图 2是根据本发明的 MFP的软件的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】MPLS通信装置の回線IFの構成図(1)。
图 4是 MPLS通信装置的线路 IF的结构图 (1); - 中国語 特許翻訳例文集
図4は、MPLS通信装置の回線IFの構成図(1)である。
图 4是 MPLS通信装置的线路 IF的结构图 (1)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】撮像装置の外観を例示した図である。
图 3是图示图像捕获装置的外观的图; - 中国語 特許翻訳例文集
4.別の例の伝送信号の構成(図5、図6)
(4)传输信号的其他配置 (图 5A到 6C)。 - 中国語 特許翻訳例文集
[4.別の例の伝送信号の構成]
(4)传输信号的其他配置 - 中国語 特許翻訳例文集
最大観察時間350=(f+1)*観測窓OW
最大观察时间 350= (f+1)*观察窗口 OW - 中国語 特許翻訳例文集
本発明はまた、ソースノードを提供する。
本发明还提供了一种源节点: - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、システム900は、アクセス端末内に存在しうる。
例如,系统 900可位于接入终端内部。 - 中国語 特許翻訳例文集
1−5. コンテンツ提供装置の機能構成
1-5.内容提供装置的功能配置 - 中国語 特許翻訳例文集
[1−5.コンテンツ提供装置の機能構成]
[1-5.内容提供装置的功能配置 ] - 中国語 特許翻訳例文集
ASICは、ユーザ端末内に存在することもできる。
所述 ASIC可驻留于用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集
画像センサは、例えば電荷結合素子(CCD)でよい。
例如,图像传感器可以是电荷耦合器件 (CCD)。 - 中国語 特許翻訳例文集
バッテリ30は、ソケット31と電気的に接続されている。
电池 30与插座31电连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】分類規則を説明するための図である。
图 3是用于说明分类规则的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】一般的な予測を説明するための図である。
图 2是用于解释一般预测的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、図6で説明したテンプレートマッチング処理により、テンプレート領域である、対象隣接領域501Tに類似する予測隣接領域501Mを検出し、予測動きベクトル604Pを生成する。
然后,通过在图 6中说明的模板匹配处理,检测模板区域即与对象邻接区域 501T类似的预测邻接区域 501M,生成预测运动矢量 604P。 - 中国語 特許翻訳例文集
[予測対象ブロック選択処理の別例]
[预测对象块选择处理的其他例子 ] - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】撮像装置外観のレイアウトを示す図である。
图 9示出摄像设备的外观的布局。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信システム2はルータ40Aを備えている。
通信系统 2包括路由器 40A。 - 中国語 特許翻訳例文集
記憶装置92は、本体制御部9と接続される。
存储装置 92与主体控制部 9连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU309は、撮像装置300全体の動作を制御する。
CPU 309控制整个成像装置 300的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
ASICは、ユーザ端末内に存在することができる。
ASIC可以位于用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】印刷装置104のハードウェア構成図
图 6是示出打印装置 104的硬件结构的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
荷物が倉庫に入ったら連絡致します。
如果货物入库就给您联系。 - 中国語会話例文集
当該測定方法を確認する必要があります。
有必要确认该测定方法。 - 中国語会話例文集
健康診断書は後日送付いたします。
体检结果将于后日发送给您。 - 中国語会話例文集
あなたはご飯を食べながらパソコンを使いますか?
你会边吃饭边用电脑吗? - 中国語会話例文集
使い方を教えてもらったり、無料相談できる。
可以请他们教授使用方法或者免费洽谈。 - 中国語会話例文集
送金の手続きありがとうございました。
非常感谢您处理了汇款手续。 - 中国語会話例文集
近隣住民に対し、騒音対策が必要。
需要对附近的居民采取噪音对策。 - 中国語会話例文集
何か新しいことを試すのを恐れる必要はありません。
你不需要害怕尝试新事物。 - 中国語会話例文集
このような曲は演奏する必要ない。
这样的曲子没有演奏的必要。 - 中国語会話例文集
午後14時までのご注文は翌日発送いたします。
在下午两点之前的订单会在次日发送。 - 中国語会話例文集
私にとって、彼はとても大切な存在でした。
对我来说,他曾经是很重要的存在。 - 中国語会話例文集
一人で悩まず相談して解決しよう。
不要一个人苦恼,和我商量着解决吧! - 中国語会話例文集
一家は夏から秋にかけて農作業で忙しかった。
一家从夏天开始到秋天忙着农耕。 - 中国語会話例文集
銀行を使って海外送金をする。
利用银行进行海外汇款。 - 中国語会話例文集
この村は夏になると別荘に住む人が多い。
這個村莊一到夏天就會有很多来別墅的人。 - 中国語会話例文集
僕の卒業を祝うって言ったよね?
你说了要庆祝我的毕业的对吧? - 中国語会話例文集
僕の卒業を祝ってくれるって言ったよね?
你说过要为我庆祝毕业的对吧? - 中国語会話例文集
念のため津波に備えてください。
以防万一请为了海啸做准备。 - 中国語会話例文集
これは十分な速度を実現できると考えています。
我认为这能够实现足够的速度。 - 中国語会話例文集
これは十分な速度を実現できると考えています。
我认为这能够达到足够的速度。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |