「ついそ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ついその意味・解説 > ついそに関連した中国語例文


「ついそ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 47743



<前へ 1 2 .... 225 226 227 228 229 230 231 232 233 .... 954 955 次へ>

皇帝の玉座を争奪するために殺し合った.

为争夺皇帝宝座而厮杀。 - 白水社 中国語辞典

盗難に遭った場合は,即通報せよ.

遇有盗贼,立即报警。 - 白水社 中国語辞典

彼女は高校卒業後,大学を受験しなかった.

她高中毕业之后,没有报考大学。 - 白水社 中国語辞典

密輸入した腕時計100個ばかりを捜査して押収した.

抄获走私手表一百余只。 - 白水社 中国語辞典

少しだけ損してうんと得をする,エビでタイを釣る.

吃小亏,占大便宜((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

『我輩は猫である』は夏目漱石の処女作である.

《我是猫》是夏目漱石的出世作。 - 白水社 中国語辞典

彼は常に上司の考えを推測する.

他常揣度领导的心意。 - 白水社 中国語辞典

双方の合意を取り付ける助けをする.

促成双方达成协议。 - 白水社 中国語辞典

この文章の内容はとてもお粗末だ.

这篇文章的内容很单薄。 - 白水社 中国語辞典

卒業後再び学校に戻って学ぶ学生.

复读生 - 白水社 中国語辞典


彼は皆の意見を簡単な総括にまとめた.

他把大家的意见作了一个简单的概括。 - 白水社 中国語辞典

彼女は3日間に5着の服を大急ぎで作った.

她三天赶了五套衣服。 - 白水社 中国語辞典

技術を公開して,弟子をちゃんと育てる.

公开技术,带好徒弟。 - 白水社 中国語辞典

北京の民間玩具は,造型が古拙で素朴である.

北京的民间玩具,造型古拙、朴素。 - 白水社 中国語辞典

農村は(若者が活躍できる)広大な天地である.

农村是一个广阔的天地。 - 白水社 中国語辞典

正月が過ぎると,野良仕事が忙しくなった.

一过了年,地里的活儿就忙起来了。 - 白水社 中国語辞典

敵は横暴にも海空の部隊を出動させた.

敌人悍然出动海空部队。 - 白水社 中国語辞典

私たちは卒業生を送り出した.

我们把毕业生欢送走了。 - 白水社 中国語辞典

技術革新は製品のモデルチェンジを促進した.

技术革新促进了产品的换代。 - 白水社 中国語辞典

階級闘争は非常に苛烈である.

阶级斗争很激烈。 - 白水社 中国語辞典

彼らは激烈な論争を展開した.

他们展开了激烈的争论。 - 白水社 中国語辞典

若干の地区では今なお祖先を祭る風習がある.

一些地区现在还有祭祖宗的习俗。 - 白水社 中国語辞典

小さな部屋には粗末な調度品が並べてある.

小屋里摆着简陋的陈设。 - 白水社 中国語辞典

彼はずっと質素な生活をしてきた.

他一直过着俭朴的生活。 - 白水社 中国語辞典

彼に失礼なことをした,彼の機嫌を損じた.

让他见怪了。 - 白水社 中国語辞典

彼女の生活はテンポよく規則的である.

她的生活很有节奏。 - 白水社 中国語辞典

ある労働者の組織が分裂し瓦解した.

一个工人组织分化、解体了。 - 白水社 中国語辞典

真夏から一足飛びに晩秋になったようだ.

仿佛从盛夏一下子进入了深秋。 - 白水社 中国語辞典

この措置は部分的に矛盾・対立を緩和した.

这种措施局部地缓和了矛盾对立。 - 白水社 中国語辞典

卒倒したよ,彼に活を入れてやれ.

背过气了,把他撅过来。 - 白水社 中国語辞典

早急に信用状を開設くだされたし.

请早日开出信用证。 - 白水社 中国語辞典

政府はあらん限りを尽くして,調査測量を行なった.

政府组织力量,进行了勘测。 - 白水社 中国語辞典

爆薬は詰め込んだ,雷管は装入した.

药装进去了,雷管装下了。 - 白水社 中国語辞典

友人に遠近あり,親類に疎密あり.

朋友有里外,亲戚有厚薄。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

彼はこれら農村の女性を利益で釣る.

他利诱这些农村妇女。 - 白水社 中国語辞典

(上級・下級の組織間で情報を通じ合う)連絡員.

联络员 - 白水社 中国語辞典

連日道を急ぎ,すっかりくたびれた.

连天赶路,够累了。 - 白水社 中国語辞典

一連の臨機応変の措置が必要である.

要有一套灵活的应变措施。 - 白水社 中国語辞典

発送する書類は写しを取っておくように.

发出的文件要留个底儿。 - 白水社 中国語辞典

問題が芽を出したところで,時を移さず措置を講じた.

问题一冒尖,就及时采取了措施。 - 白水社 中国語辞典

旧正月に私は縁日へ1度遊びに行った.

春节我逛了一次庙会。 - 白水社 中国語辞典

正月を越すと,野良仕事が忙しくなる.

过了一个年,农活就忙起来。 - 白水社 中国語辞典

この判決は皆の予想外であった.

这一判决出乎大家的意料。 - 白水社 中国語辞典

私は外国のお客さんの長城遊覧に付き添う.

我陪外宾游览长城。 - 白水社 中国語辞典

彼女は老人の帰宅に付き添って行った.

她陪送老人回家。 - 白水社 中国語辞典

討論を繰り広げることは,相互に啓発することができる.

开展讨论,可以相互启发。 - 白水社 中国語辞典

主任は公文書の草稿に意見を簡潔に書き込んだ.

主任在文稿上签了意见。 - 白水社 中国語辞典

真剣に先進的経験を総括する.

切实地总结先进经验。 - 白水社 中国語辞典

我々は農村に出かけて秋の取り入れを手伝う.

我们下乡帮着秋收。 - 白水社 中国語辞典

事が成就した暁には,相応のお礼がある.

事情办成之后,他有份儿人心。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 225 226 227 228 229 230 231 232 233 .... 954 955 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS