「ついぞうする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ついぞうするの意味・解説 > ついぞうするに関連した中国語例文


「ついぞうする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1105



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 22 23 次へ>

このため、合成対象画像462を合成画像461に合成する場合には、合成対象画像462における領域E11については、合成対象画像462の推移動作有効領域の画素をそのまま新たな合成画像として、合成画像461に上書き合成する

由此,在将合成目标图像 462与合成图像 461合成的情况下,关于合成目标图像462中的区域E11,合成合成目标图像462的过渡动作有效区域的像素以盖写在合成图像 461上,作为现在示出那样的新合成图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、合成対象画像462を合成画像461に合成する場合には、合成対象画像462における領域E11については、合成対象画像462の推移動作有効領域の画素をそのまま新たな合成画像として、合成画像461に上書き合成する

为此,在合成目标图像 462与合成图像 461合成的情况下,相对于合成目标图像462中的区域E11,合成目标图像462的转变运动有效区域的像素被合成为照原样作为新的合成图像覆盖在合成图像 461上。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、合成対象画像592を合成画像591に合成する場合には、合成対象画像592における領域E11については、合成対象画像592の推移動作有効領域の画素をそのまま新たな合成画像として、合成画像591に上書き合成する

相应地,在合成目标图像 592被合成到合成图像 591的情况下,在合成目标图像 592的区域 E11中,以覆写的方式直接将合成目标图像 592的转变操作有效区域的像素合成到合成图像 591,作为新的合成图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、一覧表示画面を静止画像85を選択するための画面とする場合、一覧表示部75は、HDD37に記憶されている静止画像85それぞれについて、静止画像85のサムネイルを一覧表示画面に配置する

此外,在将一览显示画面作为用于选择静止图像 85的画面的情况下,一览显示部75关于 HDD37存储的静止图像 85的每一个,将静止图像 85的缩略图配置在一览显示画面上。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】本発明の一実施例に係る画像処理装置(撮像装置)において実行する画像選択処理に適用する設定情報のメニュー画面について説明する図である。

图 14图示根据本发明一个实施例的图像处理装置 (图像捕获装置 )所执行的图像选择处理中使用的设置信息菜单屏幕; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本発明の一実施例に係る画像処理装置の画像変換部の実行する画像信号に対する非線形変換処理の一例について説明する図である。

图 6是图示了根据本发明一个实施例的图像处理装置的图像转换部针对图像信号进行的非线性转换处理的例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図25】本発明の一実施例に係る画像処理装置の画像変換部の実行する画像信号に対する非線形変換処理の一例について説明する図である。

图 25是图示了在根据本发明一个实施例的图像处理装置的图像转换部中针对图像信号进行的非线性转换处理的例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像合成部160は、画像処理部150から出力された合成対象画像について画像合成処理を行うことにより合成画像を生成するものであり、生成された合成画像を合成画像記憶部180に記憶させる。

图像合成单元 160通过对从图像处理单元 150输出的合成目标图像执行图像合成处理来生成合成图像,并将所生成的合成图像存储在合成图像存储单元 180中。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU16は、N=6枚の画像のうち特異でない1〜3枚目および6枚目の画像の中から、たとえば1枚目の画像について複製画像を2枚作成し、該2枚の複製画像(複製1,複製2)で4枚目および5枚目のブレ画像(特異画像)をそれぞれ代替する

CPU16从 N= 6张图像中的第 1~ 3张以及第 6张非异常图像中,例如对第 1张图像制作两张复制图像,利用这两张复制图像 (复制 1、复制 2)分别替代第 4张和第 5张抖动图像 (异常图像 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図15を参照して、修正画像検出処理ルーチン・プログラムについて説明する

现在来参照图 15,对校正图像检测流程 /程序进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集


まず、本実施形態に係る画像記録装置21の構成について説明する

首先,描述关于本示例性实施方式的图像记录装置 21的构造。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、光照射部59の第1キャリッジ18への取付構造について説明する

接下来,描述将光照部件 59安装至第一托架 18的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、通常動作モードにおける固体撮像装置1の動作について説明する

首先,将描述正常操作模式中的固态成像设备 1的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、テストモードにおける固体撮像装置1の動作について説明する

接下来,将描述测试模式的固态成像设备 1的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、本発明の第2実施形態に係る固体撮像装置について説明する

接下来,将描述根据本发明的第二实施例的固态成像设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、上記構成からなる画像処理装置100の特徴的な動作について説明する

接着,关于包括上述结构的图像处理装置 100的特征性的工作进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは本発明を画像形成装置に適用した事例について説明する

将说明本发明应用于图像形成设备的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施の形態においては、撮像装置の一例としてビデオカメラについて説明する

在本实施方式中,作为摄像装置的一例,对摄像机进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図4、図5を用いて、撮像装置の水準器の動作について説明する

接着参考图 4和 5说明摄像设备的水平仪的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に図11、図12、図13を用いて、撮像装置の水準器の動作について説明する

接着参考图 11、12和 13说明摄像设备的水平仪的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では一例として、29日の対応画像242がユーザに指定される場合について説明する

下面,作为一例,说明 29日的对应图像 242被使用者指定的情形。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、連写モードにおける主画像の選択方法について図8を参照しながら説明する

接着,参照图 8,说明连拍模式下的主图像的选择方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、連写画像ファイルの処理について図10〜図14を参照しながら説明する

接着,参照图 10~图 14说明连拍图像文件的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、連写画像ファイルのコピー(移動、送信)処理について図13を参照しながら説明する

接着,参照图 13说明连拍图像文件的复制 (移动,发送 )处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の実施の形態における撮像装置について、図面を参照しながら説明する

以下,针对本发明的实施例涉及的摄像装置,参照附图进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

主画像については記録停止中であるため記録停止マーク103aを表示する

由于主图像处于停止记录状态,因此,显示记录停止标记 103a。 - 中国語 特許翻訳例文集

主画像については記録中であるため記録中マーク103cを表示する

由于主图像处于正在记录中,因此,显示记录中标记 103c。 - 中国語 特許翻訳例文集

主画像については記録中であるため記録中マーク103dを表示する

由于主图像处于正在记录中,因此,显示记录中标记 103d。 - 中国語 特許翻訳例文集

先ず、第1実施形態に係る固体撮像装置1Aについて説明する

首先,关于第 1实施方式所涉及的固体摄像装置 1A作说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、第1実施形態に係る固体撮像装置1Aの動作について説明する

其次,关于第 1实施方式所涉及的固体摄像装置 1A的动作作说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、第2実施形態に係る固体撮像装置1Bについて説明する

其次,关于第 2实施方式所涉及的固体摄像装置 1B作说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上では、1度のシャッター操作によって、1枚の画像ファイルを記録する例について説明した。

上面说明了其中一个快门操作记录一个图像文件的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、図12に示す撮像装置500と同様の構成についての詳細な説明は省略する

于是,省略与图 12中图解说明的摄像设备 500类似的结构的详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、画像形成支援システムの構成について図1を用いて説明する

首先,下面将参考图 1解释图像形成系统的典型结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、画像形成装置1のハードウェア構成の概要について説明する

下面给出了图像形成装置 1的硬件结构的一般描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

再度図9を参照して、画像信号処理装置100の構成の一例について説明する

返回参照图 9,进一步描述图像信号处理设备 100的配置的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】符号化システムにおける撮像タイプについて説明する図である。

图 2是示出编码系统中的图像捕获类型的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】符号化システムにおける撮像タイプについて説明する図である。

图 3是示出编码系统中的图像捕获类型的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

図2および図3は、符号化システム10における撮像タイプについて説明する図である。

图 2和图 3是示出编码系统 10中的图像捕获类型的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】ディスプレイサイズの違いによる立体画像の見え方について説明する図である。

图 1A到 1D图示如何依据显示器尺寸的差异来观看立体图像; - 中国語 特許翻訳例文集

【図23】画像のブロック分割と移動量算出処理について説明する図である。

图 23A到 23C图示图像至多个块的分割以及用于确定移动量的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

異なる視点からの撮影画像の取得処理例について図3を参照して説明する

现在参照图 3,描述用于获取从不同视点拍摄的图像的处理的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4では、第2フレームの画像信号をフレームメモリ150に格納する場合について示している。

图 4示出第二帧的图像信号被存储在帧存储器 150中的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11に、候補ベクトルの選択情報から画像の性質を推定する方法について示す。

图 11示出根据候补向量的选择信息推定图像的性质的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の第1の実施形態に係る撮像装置について説明する

在下文,将说明根据本发明第一实施例的摄像设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明に係る撮像装置における、第2の実施形態について説明する

在下文,将说明根据本发明第二实施例的摄像设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、ステップS10で3次元画像信号と区別された場合について説明する

首先将描述在第一步骤 (S10)中将图像信号判断为 3-D图像信号的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、ステップS10で2次元画像信号として区別された場合について説明する

现在将描述在步骤 S10中将图像信号判断为 2-D图像信号的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、合成画像保持部185については、図2を参照して詳細に説明する

将参考图 2详细描述合成图像保持部分 185。 - 中国語 特許翻訳例文集

この合成対象画像選択範囲の決定方法については、図5(b)を参照して説明する

将参考图 5B描述合成目标图像选择范围的确定方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 22 23 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS