「ついほう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ついほうの意味・解説 > ついほうに関連した中国語例文


「ついほう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2289



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 45 46 次へ>

検出されない場合、方法400はステップ430へと戻り、察知トリガ・イベントについての監視を続行することができる。

如果没有检查到,方法 400可以返回步骤 430并且继续监测感知触发事件。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明による方法について、図1乃至図9のブロック図を参照しつつ、図10のブロック図を用いて説明する。

下文将参照图 1至图 9中的框图借助于图 10中的框图来描述根据本发明的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】図10の地震動警報情報復号回路を有する受信部の処理について説明するフローチャートである。

图 11是说明具有图 10中所示的地震运动警报信息解码电路的接收部分的操作的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】図12の地震動警報情報復号回路を有する受信部の処理について説明するフローチャートである。

图 13是说明具有图 12中所示的地震运动警报信息解码电路的接收部分的操作的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】図10の地震動警報情報復号回路を有する受信部の処理について説明するフローチャートである。

图 11是用于解释由具有图 10的地震活动警告信息解码电路的接收器执行的处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】図12の地震動警報情報復号回路を有する受信部の処理について説明するフローチャートである。

图 13是用于解释由具有图 12的地震活动警告信息解码电路的接收器执行的处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】図10の地震動警報情報復号回路を有する受信部の処理について説明するフローチャートである。

图 11是说明具有图 10的地震活动预警信息解码电路的接收机的处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】図12の地震動警報情報復号回路を有する受信部の処理について説明するフローチャートである。

图 13是说明具有图 12的地震活动预警信息解码电路的接收机的处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

社内判定情報管理部111によって管理される情報については、図3を参照して後述する。

由办公室内部确定信息管理部分 111所管理的信息将稍后参照图 3进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信制御情報管理部112によって管理される情報については、図4を参照して後述する。

由通信控制信息管理部分 112所管理的信息将稍后参照图 4进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集


図1のIMSネットワーク100および図2の着呼応答アプリケーション・サーバ114を参照して、方法300の諸ステップについて説明する。

方法 300的步骤将参考图 1中的 IMS网络 100以及图 2中的呼叫响应应用服务器 114来描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述した第1の実施形態の映像処理方法と実質的に等しい処理については、同一の符号を付して説明を省略する。

对于与上述第 1实施方式的影像处理方法实质上相同的处理,标以相同的标号而省略说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

動きベクトルのスケーリング方法については、図7にて説明済みのため、ここでは説明を割愛する。

运动矢量的定标方法在图 7中进行了说明,所以,这里省略说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図4乃至図7を参照して、固体撮像装置100の単位画素131の駆動方法の第1の実施の形態について説明する。

接下来,将参照图 4~图 7描述固态成像装置 100的单元像素 131的驱动方法的第一实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図8乃至図10を参照して、固体撮像装置100の単位画素131の駆動方法の第2の実施の形態について説明する。

其次,将参照图 8~图 10描述固态成像装置 100的单元像素 131的驱动方法的第二实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、以上のように圧縮符号化された符号化データを伸長復号する方法について説明する。

接下来,将描述用于对经过压缩编码的编码数据执行解压缩解码的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、詳細なアラーム決定、容量監視、ならびに重大度アラームおよびアクションアイテム方法について説明する。

现在将要讨论是: 具体的警告决定、容量监测、严重性警告和措施项的一套方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

但し、この割り当て方法については、S/P変換部102から入力されたキャリア割り当て用の制御データ列Scにより決定される。

不过,根据用于对从 S/P转换器 102输入的载波进行分配的控制数据行 Sc来确定分配方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

少なくとも1つの指定された識別情報を、識別情報リストに追加する追加器310が使用されうる。

添加器 (adder)310可以用于将至少一个指定的标识添加到标识列表中。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本実施形態に係るシリアル伝送速度の制御方法について説明するための説明図である。

图 6是描述根据实施例的串行传输速率的控制方法的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】本実施形態に係るシリアル伝送速度の制御方法について説明するための説明図である。

图 10是描述根据实施例的串行传输速率的控制方法的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】本実施形態に係るシリアル伝送速度の制御方法について説明するための説明図である。

图 11是描述根据实施例的串行传输速率的控制方法的说明图; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】本実施形態に係るシリアル伝送速度の制御方法について説明するための説明図である。

图 12是描述根据实施例的串行传输速率的控制方法的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、本実施形態に係るシリアル伝送速度の制御方法について、より詳細に説明する。

接下来,将更详细地描述根据本实施例的串行传输速率的控制方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、図10を参照しながら、無線通信期間に応じたシリアル伝送速度の制御方法について説明する。

首先,将参考图 10描述根据无线通信时间段控制串行传输速率的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、無線通信期間に応じたシリアル伝送速度の制御方法について説明するための説明図である。

图 10是描述根据无线通信时间段控制串行传输速率的方法的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図11を参照しながら、無線通信の通信状態(送信時/受信時)に応じたシリアル伝送速度の制御方法について説明する。

接下来,将参考图 11描述根据无线通信的通信状态 (接收 /发送 )控制串行传输速率的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、無線通信の通信状態(送信時/受信時)に応じたシリアル伝送速度の制御方法について説明するための説明図である。

图 11是描述根据无线通信的通信状态 (接收 /发送 )控制串行传输速率的方法的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上、無線通信の通信状態に応じたシリアル伝送速度の制御方法について説明した。

以上,描述了根据无线通信的通信状态控制串行传输速率的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図12を参照しながら、受信電波強度に応じたシリアル伝送速度の制御方法について説明する。

接下来,将参考图 12描述根据所接收的无线电波强度控制串行传输速率的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12は、受信電波強度に応じたシリアル伝送速度の制御方法について説明するための説明図である。

图 12是描述根据所接收的无线电波强度控制串行传输速率的方法的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

エンパワーメントは、巨大な組織を運営する効果的方法について考える上できわめて重要なコンセプトである。

授权是在考虑有关运营巨大组织的有效办法时极其重要的概念。 - 中国語会話例文集

御社のカタログを拝見し、注文したいのですが、発注方法についてご教示いただけますか?

看了贵公司的商品目录想要订购,您能把订购方法告诉我吗? - 中国語会話例文集

職場内で一人一人の仕事ぶりについて評価し,互いに学び合うことで仕事への意欲を盛り上げる大衆教育の方法.

评功摆好((成語)) - 白水社 中国語辞典

13. 前記記憶位置についての情報として、どの記憶装置(FIFO0、FIFO1)に、特に、対応する前記一時記憶装置(FIFO0、FIFO1)内のどの場所に、前記メッセージ(7)が格納されたのかについての情報が格納される(107)ことを特徴とする、請求項10〜12のいずれか1項に記載の方法。

13.根据权利要求 10至 12之一所述的方法,其特征在于,关于在哪个中间存储器(FIFO0,FIFO1)中、尤其是在相对应的中间存储器 (FIFO0,FIFO1)的哪个位置上存储消息(7)的信息作为关于存储器地点的信息而被存储 (107)。 - 中国語 特許翻訳例文集

追加のFBC情報は、以下のようにPDN−GW711において収集される。

在PDN-GW 711中收集附加 FBC信息,如下。 - 中国語 特許翻訳例文集

UEは次いで報告されるCQI値に整合するように動作される。

然后以与报告的CQI值一致的方式操作UE。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用者が追加印刷材料情報を入力していた場合には、追加印刷材料情報制御部30がその追加印刷材料情報を追加印刷材料情報保持装置102bに登録(格納)し、S106のステップに移行する(S105)。

如果用户已经输入附加打印材料信息,则附加打印材料信息控制部分 30将所输入的附加打印材料信息记录 (存储 )在附加打印材料信息存储装置 102b中,并且处理转入步骤 S106(S105)。 - 中国語 特許翻訳例文集

段階603で、コンテンツ属性情報、第1デバイスのユーザについてのユーザ属性情報、コンテンツ利用履歴情報のうち少なくとも1つと、第1デバイスについてのデバイス属性情報とを比較し、第1デバイスが再生できるフォーマットの第1コンテンツが検索される。

在步骤 603中,将内容属性信息、关于第一设备的用户的用户属性信息和内容使用历史信息中的至少一个与关于第一设备的设备属性信息相比较,以便搜索具有可由第一设备再现的格式的第一内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

図25に示した例では、サンプル情報制御モジュール145から適合サンプル抽出モジュール144に通知される情報としては、例えばデジタルカメラ300で撮影された画像のついての情報や、撮影機種、撮影時間についての情報がある。

在图 25中所示的实例中,通过从样本信息控制模块 145至合适样本提取模块 144的通知而发送的信息的实例包括关于通过数码摄像装置 300拍摄的图像、拍摄设备的型号、以及拍摄时间的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ヘッドライト98及びブレーキランプ99の双方が点灯している場合は、図11に示すように、車両像90の前方の重複部分OA1,OA2については図9に示す手法を採用し、車両像90の後方の重複部分OA3,OA4については図10に示す手法を採用すればよい。

另外,在前灯 98和刹车灯 99双方都点亮的场合下,如图 11所示,关于车辆像 90的前方的重复部分 OA1、OA2而采用图 9所示的方法,关于车辆像 90的后方的重复部分 OA3、OA4而采用图 10所示的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

36協定は労働基準法第36条からその名が付いた。

36协定由来于劳动基准法第36条。 - 中国語会話例文集

その被追放者たちは故国に帰ることを強制された。

那些放逐的人们被强制送回祖国了。 - 中国語会話例文集

国外への移動に関して追加の情報が求められた。

被要求了有关向国外转移的追加信息。 - 中国語会話例文集

追加の情報が必要な場合は、遠慮なくご連絡下さい。

有新消息的话,请随时联系。 - 中国語会話例文集

労働者たちは新製品を担いで大会に成果を報告する.

工人们抬着新产品向大会报喜。 - 白水社 中国語辞典

(中華人民共和国成立以前に人民政府の樹立された)解放地区.

解放区 - 白水社 中国語辞典

彼らは少しずつ植民地主義の害毒を追放している.

他们逐渐清洗着殖民主义的遗毒。 - 白水社 中国語辞典

丸顔でぶ厚い唇の上の方にうっすらと産毛が覆っている.

一张圆脸,厚厚的嘴唇上抹着一层淡淡的茸毛。 - 白水社 中国語辞典

研究所では彼の論文を国家科学技術委員会に報告した.

研究所将他的论文上报国家科委。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 45 46 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS