「つうぎ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > つうぎの意味・解説 > つうぎに関連した中国語例文


「つうぎ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3210



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 64 65 次へ>

季節性アレルギー性結膜炎 通年性アレルギー性結膜炎

季节性过敏性结膜炎 常年性过敏性结膜炎 - 中国語会話例文集

世界共通のネットワーク社会は単なる夢にすぎない。

全球共通的互联网社会仅仅不过是梦而已。 - 中国語会話例文集

メールを受信した旨の通知を、取り急ぎ返信してください。

请立即回信告诉我你收到了邮件。 - 中国語会話例文集

これはアジア・アフリカ人民共通の国際主義的義務だ.

这是亚非人民共同的国际主义义务。 - 白水社 中国語辞典

車内の座席はぎっしり詰まっており,何人かは通路に立っていた.

车内座位挤得满满的,还有几个人站在过道上。 - 白水社 中国語辞典

長江大橋が南北の交通を一つにつなぎ合わせた.

长江大桥把南北交通连贯起来了。 - 白水社 中国語辞典

(電子・情報・ロボット・光通信・生物工業などの)新興工業.↔夕阳工业.

朝阳工业 - 白水社 中国語辞典

CEC通信ライン監視部108はCEC制御部102へCEC通信ライン状態の情報を通知する。

CEC通信线路监视部 108向 CEC控制部 102通知 CEC通信线路状态的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、ネットワーク共通鍵通信システムにおける通信処理を説明する説明図である。

图 4是说明网络公用密钥通信系统中的通信处理的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の実施形態は、通信システム、通信制御装置および通信方法に関する。

本发明涉及通信系统、通信控制装置以及通信方法。 - 中国語 特許翻訳例文集


ここで、管理する秘密鍵は、共通鍵暗号における共通鍵であっても良いし、公開鍵暗号における公開鍵/秘密鍵ペアの秘密鍵であっても良い。

在此,要管理的秘密密钥也可以是公用密钥加密中的公用密钥,还可以是公开密钥加密中的公开密钥 /秘密密钥对的秘密密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、管理する認証鍵は、共通鍵暗号における共通鍵であっても良いし、公開鍵暗号における公開鍵/秘密鍵ペアの公開鍵であっても良い。

在此,要管理的认证密钥可以是公用密钥加密中的公用密钥,也可以是公开密钥加密中的公开密钥/秘密密钥对的公开密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

共通鍵提供部139は、共通鍵がウィジェット21に転送された後に共通鍵を更新(生成)し、更新された共通鍵をOCRサーバ50及び翻訳サーバ60に転送する。

在公共密钥被传送给小程序 21之后,公共密钥提供单元 139更新 (生成 )公共密钥,并且将公共密钥传送给 OCR服务器 50和翻译服务器 60。 - 中国語 特許翻訳例文集

リンク制御部205においては、第1の通信制御部201から切断通知を受信した場合、第2の通信制御部202の切断処理と第1の通信制御部201の切断処理とを実施する。

在接收到来自第一通信控制单元 201的断开通知时,链路控制单元 205执行第二通信控制单元 202的断开处理和第一通信控制单元 201的断开处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2の通信セッションは、電話会議410である。

第二通信会话是电话会议 410。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線通信期間に応じた制御方法

根据无线通信时间段的控制方法 - 中国語 特許翻訳例文集

(2−4−1:無線通信期間に応じた制御方法)

(2-4-1:根据无线通信时间段的控制方法 ) - 中国語 特許翻訳例文集

通常作業以外で使わないでください。

请不要用于普通操作以外。 - 中国語会話例文集

銀行は来週も通常通り開いています。

银行下周也照常开着。 - 中国語会話例文集

被疑者はただちに接見交通権を主張した。

嫌疑人立即主张要求与律师进行商量。 - 中国語会話例文集

普通決議により増配の決定が行われた。

通过普通决议决定了增加股利。 - 中国語会話例文集

電通は日本最大の広告企業である。

电通是日本最大的广告公司。 - 中国語会話例文集

近年、情報通信業の発展が顕著である。

近年来信息通信产业的发展显著。 - 中国語会話例文集

行政書士を通じて電子定款を提出した。

通过公证人提交了电子版公司章程。 - 中国語会話例文集

この会議には通訳者が同席する予定です。

这个会议将会有翻译一同参加。 - 中国語会話例文集

近日中に通常の営業時間に戻ります。

最近几天会恢复常规营业时间。 - 中国語会話例文集

銀行は来週も通常通り開いています。

银行下周也像往常一样营业。 - 中国語会話例文集

その会議の開催の通知をメールで送ります。

我用邮件发送召开那个会议的通知。 - 中国語会話例文集

通気性のある布地でできた上着

用透气性好的布做成的上衣 - 中国語会話例文集

腰痛のため今日は授業に行けません。

因为腰痛所以今天上不了课了。 - 中国語会話例文集

日本は車は左側、人は右側通行です。

日本的车靠左行驶,人靠右边走。 - 中国語会話例文集

通常2営業日以内に商品を発送します。

通常在2个工作日之内发送商品。 - 中国語会話例文集

通常納期は7営業日となります。

通常的交货期限是7个工作日。 - 中国語会話例文集

通信が途切れると手動モードに切り替わります。

通信断了的话就切换到手动模式。 - 中国語会話例文集

彼の立ち回りの演技は創始者から直接受け継いだ.

他的武功由祖师嫡传。 - 白水社 中国語辞典

広く知ってはいるが深くは通暁していない.

博而不精 - 白水社 中国語辞典

一方通行の道につき,車両の逆行は禁止.

单行线,车辆不得逆行。 - 白水社 中国語辞典

社会主義に通じる道をつける.

铺平通往社会主义的道路 - 白水社 中国語辞典

彼は何か国もの言語に通暁している.

他通晓几国文字。 - 白水社 中国語辞典

卑怯な裏切り者を痛烈に非難する.

痛斥无耻的判徒 - 白水社 中国語辞典

中央銀行が貨幣流通を調節する計画.

现金计划 - 白水社 中国語辞典

偽物を本物と偽って,通行人に対し詐欺を働く.

以假充真,行骗路人。 - 白水社 中国語辞典

土曜日の午後は通常授業がない.

星期六下午一般没有课。 - 白水社 中国語辞典

政界に対したなごころを指すがごとく通暁している.

对于政界了如指掌。 - 白水社 中国語辞典

彼はこの職業についてどうにか少しは通じている.

他对这一行总算粗通一点儿。 - 白水社 中国語辞典

リンク制御部205は、第1の通信制御部201における接続状態や、第2の通信制御部202における印刷処理状態を管理するとともに、両制御部による通信の切断に係わる制御を行なう。

链路控制单元 205管理第一通信控制单元 201的连接状态和第二通信控制单元202的打印处理状态,并且进行与控制单元各自的通信的断开有关的控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

またこのとき、第2の通信制御部202は、第1の通信制御部201に対して印刷開始を通知する(ステップS628)。

此时,第二通信控制单元 202向第一通信控制单元 201通知打印处理已经开始 (步骤 S628)。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、第1の通信制御部301は、受信した印刷開始通知を第2の通信制御部302に送信する(ステップS631)。

此时,第一通信控制单元 301还将所接收到的打印开始通知发送至第二通信控制单元 302(步骤 S631)。 - 中国語 特許翻訳例文集

すると、第2の通信制御部202は、第1の通信制御部201に対して印刷状態(印刷終了)を通知する(ステップS640)。

第二通信控制单元 202向第一通信控制单元 201通知打印状态 (打印结束 )(步骤 S640)。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の通信制御部201は、デジタルカメラ20における第1の通信制御部301に対して印刷状態の通知を行なう(ステップS641)。

第一通信控制单元 201向数字照相机 20的第一通信控制单元 301通知该打印状态 (步骤 S641)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 64 65 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS