「つうにょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > つうにょうの意味・解説 > つうにょうに関連した中国語例文


「つうにょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9474



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 189 190 次へ>

通行人の交通量.

行人流量 - 白水社 中国語辞典

全てに共通

通用于全部 - 中国語会話例文集

共通言語,(比喩的に)共通の言葉,共通の話題.

共同语言 - 白水社 中国語辞典

通行に支障がない.

交通无碍。 - 白水社 中国語辞典

業務に精通する.

熟习业务 - 白水社 中国語辞典

文章に通じている.

精通文墨 - 白水社 中国語辞典

軍事に通暁する.

晓畅军事 - 白水社 中国語辞典

業務に精通する.

精通业务 - 白水社 中国語辞典

乳腺炎.≒奶疮((通称)).

乳腺炎 - 白水社 中国語辞典

書面による通知.

书面通知 - 白水社 中国語辞典


道路が四方八方に通じている,交通が非常に便利である.

四通八达((成語)) - 白水社 中国語辞典

全校に通達し,表彰をする.

通报全校,给予表扬。 - 白水社 中国語辞典

通常通りに営業する。

正常营业。 - 中国語会話例文集

共通語をかなり上手に話す.

普通话说得相当圆熟。 - 白水社 中国語辞典

文武両道に通じる.≒能文能武.

文武双全((成語)) - 白水社 中国語辞典

つう、インドの女性は両手首に腕輪をします。

印度女性通常都在两个手腕上戴手鐲 - 中国語会話例文集

通達は既に各省に送られた.

文件已经发往各省。 - 白水社 中国語辞典

入国管理局に通報します。

向入国管理局通报。 - 中国語会話例文集

彼は通行証をもらいに行った.

他去起个路条。 - 白水社 中国語辞典

この山道は山頂に通じる.

这条路通向山顶。 - 白水社 中国語辞典

普通昼食に魚を食べますか?

你平常中午饭吃鱼吗? - 中国語会話例文集

彼女は腰痛に悩まされている。

她因为腰痛而烦恼着。 - 中国語会話例文集

彼は、通常何時に起きますか?

他一般几点起床? - 中国語会話例文集

普通昼食に魚を食べますか。

你平时午饭吃鱼吗? - 中国語会話例文集

彼と考えを共通にしたい。

我想和他分享想法。 - 中国語会話例文集

彼は実に消息通だ.

他消息特别灵通。 - 白水社 中国語辞典

人々が共通に知っていること.

人所共知 - 白水社 中国語辞典

彼は通常夜9時には寝ます.

他通常晚上九点钟就睡觉了。 - 白水社 中国語辞典

この道は山上に通じる.

这条路通往山上。 - 白水社 中国語辞典

共通性は特殊性の中に宿る.

共性寓于个性。 - 白水社 中国語辞典

(早番・遅番に対し)通常の勤務.

正常班 - 白水社 中国語辞典

CEC通信装置100CはCECリセット完了通知813をCEC通信装置100Bに通知する。

CEC通信装置 100C将 CEC复位完成通知 813对 CEC通信装置 100B通知。 - 中国語 特許翻訳例文集

処理803を実行完了後、CEC通信装置100CはホストであるCEC通信装置AにCECリセット完了通知をCEC通信装置100B経由で通知する。

在将处理 803执行完成后,CEC通信装置 100C对作为主机的 CEC通信装置 A经由 CEC通信装置 100B通知 CEC复位完成通知。 - 中国語 特許翻訳例文集

9. 請求項7又は8に記載の通信装置であって、前記第1通信部は、前記外部装置と有線通信により通信を行う、ことを特徴とする通信装置。

7.一种通信装置,其特征在于,具备: - 中国語 特許翻訳例文集

ここの長距離電話は直接東京に通じる.

这里的长途电话可以直接东京。 - 白水社 中国語辞典

共通識別情報に紐付く個別識別情報。

与共同识别信息关联的个别识别信息。 - 中国語会話例文集

9. 請求項8に記載の通信装置であって、前記第2通信部は、前記外部装置と無線通信により通信を行う、ことを特徴とする通信装置。

以及诊断部,其对经由上述第 2通信部的通信进行诊断; - 中国語 特許翻訳例文集

((書簡))直ちにご通知します.

立即函告 - 白水社 中国語辞典

汽車は北京に直通する.

火车直通北京。 - 白水社 中国語辞典

この汽車は上海に直通する.

这趟车直通上海。 - 白水社 中国語辞典

通常2営業日以内に商品を発送します。

通常在2个工作日之内发送商品。 - 中国語会話例文集

近日中に通常の営業時間に戻ります。

最近几天会恢复常规营业时间。 - 中国語会話例文集

彼はこの職業についてどうにか少しは通じている.

他对这一行总算粗通一点儿。 - 白水社 中国語辞典

病人の苦痛を取り除く.

为病人解除痛苦。 - 白水社 中国語辞典

図4に示されるように、WTRU410は、eNB420と通信状態にある。

如图4所示,WTRU 410与 eNB 420通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4に示されるように、WTRU410はeNB420と通信状態にある。

如图4所示,WTRU 410与 eNB 420通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、通信システム10Aの通常処理時の動作について説明する。

首先,说明通信系统 10A的通常处理时的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信負荷状態は、通信データ量などにより定まる。

基于通信的数据量来确定通信负荷状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

表記の通信速度は、通信環境により変化します。

标注的通信速度会根据通信环境产生变化。 - 中国語会話例文集

本発明は、通信制御装置、通信制御プログラム及び通信制御システムに関する。

本发明涉及一种通信控制装置和通信控制系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 189 190 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS