意味 | 例文 |
「つきがた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 76件
体つきがたくましい.
身躯魁梧。 - 白水社 中国語辞典
顔つきがたいへん凶悪である.
面貌十分凶煞煞的。 - 白水社 中国語辞典
今日は市が立つ.
今天有市。 - 白水社 中国語辞典
竪型ピアノ.≒立柜钢琴.
立式钢琴 - 白水社 中国語辞典
石突きが叩きつけられる。
金属箍被摔在地上。 - 中国語会話例文集
弾丸が尽き食糧が絶える.
弹尽粮绝 - 白水社 中国語辞典
我々は物語を2つ聞いた.
我们听了俩故事。 - 白水社 中国語辞典
4月の初めに日本に来てから1か月が経ちました。
四月初来日本开始已经过了一个月。 - 中国語会話例文集
外に体つきの頑丈な姿が見えた。
外面有一个体格健壮的身影。 - 中国語会話例文集
彼は慣れた手つきで新型機械を運転している.
他熟练地操纵着新机器。 - 白水社 中国語辞典
彼女は背が高くも低くもなく体つきもちょうどよい.
她长得不高不矮身段适中。 - 白水社 中国語辞典
年月がたつと,誰もこの事を忘れてしまった.
年岁一久,谁都把这件事情忘了。 - 白水社 中国語辞典
彼が日本を難れて長い年月がたった.
他离开日本有年头儿了。 - 白水社 中国語辞典
北京では3月を過ぎると,気候がたちまち暖かくなる.
北京一过三月,天气就暖和了。 - 白水社 中国語辞典
貴社…月…日来信,ありがたく拝誦.
贵公司…月…日来函悉,谢谢。 - 白水社 中国語辞典
もし敵が戦いを挑むなら,我々は最後までつきあってやる.
如果敌军要打,我们就奉陪到底。 - 白水社 中国語辞典
このお医者さんはつぼをしっかりと押さえ,手つきも慣れており,針灸の効果がたいへんに利く.
这位大夫穴位找得准,手法熟练,针灸效果很好。 - 白水社 中国語辞典
二人が最後に会ってからもう長い年月がたっていた。
距离两人最后一次见面已经过了很多年了。 - 中国語会話例文集
ヒートシンクにガタツキがないかもチェックする。
还检查散热片是否有间隙。 - 中国語会話例文集
今日に夕方にホテルに着きました。
今天傍晚到达了酒店。 - 中国語会話例文集
今日の夕方にホテルに着きました。
今天的傍晚到达了酒店。 - 中国語会話例文集
私たちが付き合い始めてから3年が経った。
我们交往三年了。 - 中国語会話例文集
あの事故から6か月が経ちました。
从那起事故之后已经过了六个月了。 - 中国語会話例文集
3月に日本でお別れしてから4ヶ月が経ちますね。
自3月日本一别已近过了4个月了呢。 - 中国語会話例文集
月が高く昇って中天にかかる.
月亮已经升到了当天。 - 白水社 中国語辞典
6月にはトマトが大量に出回る.
六月西红柿大量登市。 - 白水社 中国語辞典
君が太鼓をたたけば,おれはどらを打つ.
你敲鼓,我打锣。 - 白水社 中国語辞典
ともしびの光と月の色が互いに照り映える.
灯光月色相辉映。 - 白水社 中国語辞典
食糧が尽き援兵が絶え,どうしたものか?
食尽援绝,奈何? - 白水社 中国語辞典
鈴木さんが倒れてからというもの、彼女はつきっきりで看病をしていた。
铃木先生病倒了之后,她片刻不离地照顾着。 - 中国語会話例文集
少し早く着きましたが、そこにはその時すでに人がたくさんいました。
虽然我早到了一点,但是那时候那里已经有很多人了。 - 中国語会話例文集
(歳月は人にとても非情なものだ→)歳月がたつのは速く人は老いやすい.≒岁月如流.
岁月不饶人((成語)) - 白水社 中国語辞典
肉厚のスライド部材14に保持されることで、スライド溝15に嵌入される第2回転軸12のがたつきは防止される。
通过利用厚壁的滑动部件 14保持第二旋转轴 12,能够防止嵌入滑动槽 15的第二旋转轴 12晃动。 - 中国語 特許翻訳例文集
(相手が訪ねて来ることもあればこちらが訪ねて行くこともある→)互いに平等なつきあいをする,相手の出方によってはこちらもそれなりの方法をする,お互い様です.
有来有去 - 白水社 中国語辞典
私たちは3月3日に色鮮やかな餅を菱形に切り、それを食べる。
我们在3月3日把颜色鲜艳的年糕切成菱形吃。 - 中国語会話例文集
7月18日の見積もりと比べて今回の見積りはかなり価格が高いです。
比起7月18号的估价,这次的估价高出很多。 - 中国語会話例文集
8月1日から5日まで新潟県のおばあちゃんの家に行きました。
8月1号到5号去了新泻县的奶奶家。 - 中国語会話例文集
70年物のたたみ込み式ほろ屋根付きクーペ型の古い型の自動車
70年代产的(たたみ込み式)带篷的老式轿跑车 - 中国語会話例文集
5月10日は、山田さんが担当講師との調整がつかなかった。
5月10号,山田和讲师担当之间的调整没有做好。 - 中国語会話例文集
8月には,至るところモクセイの花の香気が漂っている.
八月里,到处弥漫着桂花的芬芳。 - 白水社 中国語辞典
1隻の大型の‘乌篷船’が趙家の船着き場に到着した.
有一只大乌篷船到了赵府的河埠头。 - 白水社 中国語辞典
縫い上がったばかりの(布)靴は靴木型で詰めて広げる必要がある.
新绱的鞋要楦一楦。 - 白水社 中国語辞典
地球が太陽と月の真ん中に行くと月食が発生する.
地球走到太阳和月亮中间就发生月蚀。 - 白水社 中国語辞典
続いて、前記電力会社サーバ200が、例えば前記プログラム202に基づき記憶部201にて構成・保持する機能部につき説明を行う。
接着,说明所述电力公司服务器 200例如根据所述程序 202在存储部 201中构成、保持的功能部。 - 中国語 特許翻訳例文集
続いて、前記認証装置400が、例えば前記プログラム402に基づき記憶部401にて構成・保持する機能部につき説明を行う。
接着,说明所述认证装置 400例如根据所述程序 402在存储部 401中构成、保持的功能部。 - 中国語 特許翻訳例文集
続いて、前記システム100が、例えばプログラム102に基づき構成・保持する機能部につき説明を行う。
然后,对所述系统 100例如根据程序 102构成·保持的功能部进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
続いて、携帯端末200が、例えばプログラム202に基づき構成・保持する機能部につき説明を行う。
然后,对便携式终端 200例如根据程序 202构成·保持的功能部进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、店舗端末300が、例えばプログラム302に基づき構成・保持する機能部につき説明を行う。
然后,对店铺终端 300例如根据程序 302构成·保持的功能部进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
その犬はまだ3歳と若々しいのですが、生まれつき腰の骨に異常があり、横になって寝にくそうにするしぐさが度々ありました。
那条狗才3岁,还很小,但它生来腰骨就不一样,经常会有躺下来却睡不着的动作。 - 中国語会話例文集
(乾いた薪を燃え盛る火に近づける→)若い男女が近づくとぱっと火がつきやすい,人の感情が高まって燃え盛る.
干柴烈火((成語)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |