意味 | 例文 |
「つききず」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 564件
【図7】印刷キューの内容例を示す図
图 7是打印队列中的内容实例; - 中国語 特許翻訳例文集
彼は毎月必ずお母さんに手紙を書く。
他每个月必定会给他妈妈写信。 - 中国語会話例文集
彼は毎月母親へ必ず手紙を書いている。
他每个月都一定会给母亲写信。 - 中国語会話例文集
とりあえず私は来週だと1月25日が空いています。
总之下周的话我1月25日有空。 - 中国語会話例文集
3月に風邪を引いてから、ずっと調子が悪いです。
我从3月感冒了以来,身体一直不舒服。 - 中国語会話例文集
彼が上海に行ったのは合計1か月足らずであった.
他去上海归齐不到一个月。 - 白水社 中国語辞典
彼は少しずつ金をためてまとまった額になった.
他积攒了一笔钱。 - 白水社 中国語辞典
その店は開店してわずか1か月でつぶれた.
那个铺子才开了一个月就垮了。 - 白水社 中国語辞典
空には月が出ておらず,星さえ見えない.
天上没有月亮,连星星也没有。 - 白水社 中国語辞典
もう4月だから,暖かくなっているはずだ.
已经四月了,天气应该暖和了。 - 白水社 中国語辞典
この月は家の支出が少なからず増加した.
这个月家里的开支增加了不少。 - 白水社 中国語辞典
今3月か4月にカンボジアを訪れようかと考えてます。
我现在正在考虑三月份或者四月份拜访柬埔寨。 - 中国語会話例文集
こやつはばくち打ちにごろつきを重ねた並外れた悪者だ.
这傢伙是赌棍加流氓的双料坏蛋。 - 白水社 中国語辞典
6月3日(水)より緊急メンテナンスを実施します。
6月3日(周三)实施紧急维修。 - 中国語会話例文集
敵の連合は突き崩さねばならない.
要瓦解敌人的联合。 - 白水社 中国語辞典
そう遠くない将来に必ずや世界の先進的な水準に追いつき追い越さなければならない.
一定要在不远的将来赶上和超过世界先进水平。 - 白水社 中国語辞典
【図2】図2は、状態検出器の一例を示す概略図である。
图 2A和 2B是状态检测器的例子的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】図3は、状態検出器の他の例を示す概略図である。
图 3A和 3B是状态检测器的另一例子的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】制限付き符号空間探索領域の一例を示す簡略図。
图 7是图解受限码空间搜索区域的示例的简化示图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】制限付き符号空間探索領域の一例を示す簡略図。
图 8是图解受限码空间搜索区域的示例的简化示图。 - 中国語 特許翻訳例文集
このような条件付きの機能の開始は、まず、ステップ200で示される。
利用第一步骤 200来指示这种有条件功能的开始。 - 中国語 特許翻訳例文集
病院側の許可を得ずに家族が付き添うことは許されない.
未经院方许可不准家属陪床。 - 白水社 中国語辞典
ここ3か月の間に,私の中国語のレベルはずいぶんと上がってきた.
三个月以来,我的汉语水平提高了不少。 - 白水社 中国語辞典
技術供与は必ず法定手続きに従わねばならない.
技术转让必须符合法定手续。 - 白水社 中国語辞典
これらの食糧は少しずつ切り詰めて残してきたものだ.
这些粮食是一点一点撙下来的。 - 白水社 中国語辞典
図5Cに示す損失曲線502は、図5A−Bに示す損失曲線の各々と類似する。
图 5C中所示的损耗曲线 502与图 5A-B中所示的每一损耗曲线类似。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は本実施形態の電圧供給回路の等価回路図である。
图 5是根据第三实施例的电压供给电路的等效电路图。 - 中国語 特許翻訳例文集
真っ暗でわずかの月明かりさえもなく,誠に不気味で恐ろしい.
黑漆漆的连一点月光都没有,真有些阴森怕人。 - 白水社 中国語辞典
鈴木さんが倒れてからというもの、彼女はつきっきりで看病をしていた。
铃木先生病倒了之后,她片刻不离地照顾着。 - 中国語会話例文集
【図6】図6は、コード化ユニットの例示的な時間的順序付きシーケンスを示す図である。
图 6为说明经译码单元的实例时间次序序列的图解。 - 中国語 特許翻訳例文集
エネルギー検出器1230は、図11のエネルギー検出器1130を実装するために使用できる。
能量检测器1230可以用以实现图 11中的能量检测器 1130。 - 中国語 特許翻訳例文集
月の光に照らされて,川の水はきらきらと揺れ動いている.
月光下,河水闪闪地波动着。 - 白水社 中国語辞典
私の先生は、月に水はないと言う。
我的老师说月球上没有水。 - 中国語会話例文集
私は1月にマレーシアを訪れます。
我将在1月访问马来西亚。 - 中国語会話例文集
私は1月にマレーシアを訪れるでしょう。
我应该会在1月访问马来西亚吧。 - 中国語会話例文集
私は2月に香港を訪れる予定です。
我计划2月份去香港。 - 中国語会話例文集
2月始めにそのズボンを使用したいのです。
我2月初想要用那个裤子。 - 中国語会話例文集
2月始めにそのズボンを使用します。
我2月初要用那个裤子。 - 中国語会話例文集
10月に入って、少し涼しくなりました。
进入10月,有点变凉了。 - 中国語会話例文集
月の色はとても美しくて静かである.
月色是那么美丽而安谧。 - 白水社 中国語辞典
この月の生産量は多からず少なからず,ぴったりと元の計画の生産目標に達した.
这个月的产量不多不少,正好达到了原计划的指标。 - 白水社 中国語辞典
【図5】802.15.3c単一キャリアフレームフォーマットを示す図である。
图 5描绘了 802.15.3c单载波帧格式。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】直交検出器の従来例を示すブロック図である。
图 9是表示正交检测器现有例的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、状態検出器15の一例を示す概略図である。
图 2A和 2B是状态检测器 15的例子的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、状態検出器の他の例を示す概略図である。
图 3A和 3B是状态检测器的另一例子的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】ブロック検出器に使用される画素の一例を示した図である。
图 7图示了由块检测器使用的像素的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12A】エネルギー検出器の一例を示す概念ブロック図。
图 12A是示出能量检测器的例子的概念框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
毎月、新しい英単語と英熟語を1つずつ覚えます。
我每个月都背一个新英语单词和一条英语惯用句。 - 中国語会話例文集
彼は美しい自然の景色をめでていたが,その顔つきは全く物静かに見えた.
他欣赏着美丽的自然景色,脸上显得十分恬静。 - 白水社 中国語辞典
我々は去年の8月に起きた洪水について、詳しく調査する。
我们就去年8月发生的洪水进行详细调查。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |