意味 | 例文 |
「つち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
年齢の割に落ち着いているといわれる。
我被人说有着和年纪不符的沉着。 - 中国語会話例文集
彼らは自分たちが特別な存在だと気づく。
他们注意到他们的存在很特别。 - 中国語会話例文集
春と秋ではどちらの季節が好きですか?
你喜欢春天还是秋天? - 中国語会話例文集
そこの水は冷たく気持ちよかったです。
那边的水非常凉凉的,喝起来很舒服。 - 中国語会話例文集
その展示物は私たちを悲しませました。
那个展示品让我们变得悲伤了。 - 中国語会話例文集
なので、私たちは別の山に登った。
所以,我们爬了别的山。 - 中国語会話例文集
私たちは、学校に着くまで自転車で40分かかりました。
我们骑车去学校花了40分钟。 - 中国語会話例文集
私たちは音楽の授業でそれを必要としています。
我们的音乐课上需要那个。 - 中国語会話例文集
私たちは図書室で会議を行います。
我们在图书馆开会。 - 中国語会話例文集
私たちは長い列の後ろに並ばなければならない。
我们必须排在长队后面。 - 中国語会話例文集
とても重いのでこの荷物を持ち上げられない。
这个包裹特别沉我举不起来。 - 中国語会話例文集
心の中には子供に対する慈しみが満ちあふれている.
心里充满着对孩子的爱抚。 - 白水社 中国語辞典
父は娘の顔を慈しみながらなでていた.
父亲爱怜地抚摩着女儿的脸。 - 白水社 中国語辞典
私たちは食糧を大切にしなければならない.
我们要爱惜粮食。 - 白水社 中国語辞典
解放後になって彼はやっと落ち着いた.
解放后他才安定下来。 - 白水社 中国語辞典
彼女は落ち着き払って腰を下ろしている.
她安安定定地坐着。 - 白水社 中国語辞典
気楽な生活を送る,左うちわで暮らす.
吃安乐饭 - 白水社 中国語辞典
彼はすっかり落ち着いてぶどう園の仕事をしている.
他在安安生生地待弄葡萄园子。 - 白水社 中国語辞典
物腰が落ち着いており,物静かである.
举止安稳,态度沉静。 - 白水社 中国語辞典
我々はふさわしい落ち着き場所を得た.
我们得到了妥善的安置。 - 白水社 中国語辞典
彼は兵士たちに号令を下した,「出発!」
他向战士们喊道:“拔营!” - 白水社 中国語辞典
軍閥が割拠して,それぞれ一地方を占拠する.
军阀割据,各霸一方。 - 白水社 中国語辞典
学生たちは1か月にわたって授業をボイコットした.
学生们罢了一个月课。 - 白水社 中国語辞典
学生たちは1か月にわたって授業をボイコットした.
学生们罢了一个月课。 - 白水社 中国語辞典
兵士たちは肉親の者に暇を告げて,前線に赴いた.
战士们拜别了亲人,开赴前线。 - 白水社 中国語辞典
このいでたちで彼の身分と釣合がとれるだろうか?
这身儿打扮儿跟他的身分能般配吗? - 白水社 中国語辞典
彼も新疆へ行くから,君たち連れ立って行ったらどう.
他也到新疆去,你搭个伴儿吧。 - 白水社 中国語辞典
彼には私たちに隠れてやる必要があるのか?
他有什么必要背着我们? - 白水社 中国語辞典
彼は一日じゅう生活のため懸命に働いている.
他整天为了生活去奔命。 - 白水社 中国語辞典
甲チームは3対2で乙チームに勝った.
甲队以三比二胜乙队。 - 白水社 中国語辞典
貴賓たちは18台の機械の実演を見た.
贵宾们看了十八部机床的表演。 - 白水社 中国語辞典
予習復習をやり終えないと気が落ち着かない.
功课不做完[了]心里不踏实。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの2,3日少し心が落ち着かない.
他这两天有点儿心神不定。 - 白水社 中国語辞典
安い綿の生地ではあるが,きちんと作ってある.
虽是布衫布鞋,但裁缝得体。 - 白水社 中国語辞典
雨粒が木に落ちて,木の葉がしきりに揺れ動く.
雨点落在树上,树叶不停地颤动。 - 白水社 中国語辞典
この社説を読んで,気持ちがよりすっきりした.
看了这篇社论,心里更敞亮了。 - 白水社 中国語辞典
この数日彼は著名人の名言を書き写した.
这几天他抄录下了名人名语。 - 白水社 中国語辞典
彼はたいへん落ち着いたふりをしていた.
他装着非常沉着的样子。 - 白水社 中国語辞典
彼は落ち着き払って自分の意見を述べた.
他不紧不慢地陈述了自己的意见。 - 白水社 中国語辞典
彼は同志たちと衝突したことがない.
他和同志们从没冲突过。 - 白水社 中国語辞典
3か月しないうちに,彼は部下1000名の司令官になった.
不出三个月,他当了千号人的司令。 - 白水社 中国語辞典
私たちが農作業をするから,君はその技術を出しなさい.
你出技术,我们种地。 - 白水社 中国語辞典
大局に着眼し,小さいところから手を着ける.
大处着眼,小处着手。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
職場主任は上からの指示を私たちに伝達した.
车间主任把上级的指示传达给我们。 - 白水社 中国語辞典
彼は一軒一軒回って勝報を伝えた.
他挨家挨户地传扬捷报。 - 白水社 中国語辞典
活字が小さすぎると行を読み違えやすい.
字印得太小,很容易看串行。 - 白水社 中国語辞典
今年4月から,彼は私たちを教え始めた.
从今年四月起,他就开始教我们了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は落ち着いて演壇に登った.
她从从容容地走上讲台。 - 白水社 中国語辞典
君たちは急いで人数を集めなさい.
你们赶快把人数凑上来。 - 白水社 中国語辞典
(手をもみじだんだを踏む→)いらいらして落ち着かない.
搓手顿脚((成語)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |